
.
.
Traveller-VP_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Vista general
Cuadros de a bordo 13
Testigos 15
Cuentakilómetros
36
Reóstato de iluminación
3
7
Ordenador de a bordo
3
8
Pantalla táctil
4
1
Ajuste de la fecha y la hora
4
4
Llave
45
Llave, mando a distancia
4
5
"Acceso y arranque manos libres"
5
2
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
6
4
Puertas delanteras
6
5
Puertas laterales correderas manuales
6
6
Puertas laterales correderas eléctricas
6
8
Puerta lateral corredera manos libres
7
5
Puertas batientes traseras
7
9
Portón de maletero
8
1
Luneta del portón de maletero
8
2
Alarma
83
Elevalunas eléctricos
8
6Reglaje del volante
87
A
sientos delanteros
8
7
Banqueta delantera de 2 plazas
9
3
Banqueta monobloque fija
9
5
Asiento y banqueta trasera fija
9
8
Asiento y banqueta trasera en los carriles 101
Asiento(s) individual(es) trasero(s) con raíles
1
05
Acondicionamiento del interior
1
10
Acondicionamiento de los asientos
1
15
Techo panorámico
1
20
Mesa corredera escamoteable
1
21
Aire acondicionado manual
1
25
Aire acondicionado automático bizona
1
27
Desempañado-Deshelado del parabrisas
1
31
Desempañado-Deshelado de los retrovisores
1
32
Desempañado-Deshelado de la luneta trasera
1
33
Calefacción-Climatización trasera
1
36
Calefacción/Ventilación programable
1
37
Luces de techo
1
40 Retrovisores
1
41
Mando de luces
1
44
Luces diurnas
1
47
Encendido automático de las luces
1
47
Conmutación automática de las luces de carreteras 1 51
Iluminación ambiental 1 53
Reglaje manual de la altura los faros
1
53
Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta 154
Barrido automático
1 55
Señal de emergencia
1
58
Llamada de urgencia o de asistencia
1
58
Cla xon
159
Programa de estabilidad electrónico (ESC)
1
59
Grip control
1
62
Cinturones de seguridad
1
64
Airbags
168
Asientos para niños
1
73
Neutralización del airbag frontal del acompañante
176
Fijaciones ISOFIX
1
83
Seguro para niños mecánico
1
90
Seguro para niños eléctrico
1
90
Seguro para niños en las lunas traseras
1
91
Eco-conducción
Instrumentación de a bordo
Apertura y cierre Ergonomía y Confort
Alumbrado y visibilidad
Seguridad
Etiquetas 10
Índice

6
Traveller-VP_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Puesto de conducciónLuces de techo 140
Iluminación ambiental, zona de los pies
1
53
-
L
uz de techo
-
T
echo panorámico
Retrovisor interior
1
43
Cámara de marcha atrás en el retrovisor interior
2
54
Llamada de urgencia o de asistencia
1
58, 328-329
Toma de accesorios 12
V
1
13
To m a U S B / J A C K
11
3 -114
Neutralización airbag frontal acompañante
1
70, 176
Caja manual
de 5/6
velocidades
2
03
Indicador de cambio de marcha
2
04
Caja de velocidades automática
205-209
Caja de velocidades pilotada
2
10 -213
Stop & Start
2
14-217
Ayuda al arranque en pendiente
2
02 Aire acondicionado manual
1
25-126
Aire acondicionado automático bizona
1
27-130
Calefacción - Climatización trasera
136
Recirculación de aire
1
25, 130
Desempañado/deshelado delantero
1
31
Desempañado/deshelado luneta trasera
1
33
Freno de estacionamiento manual
2
01
Apertura del capó
2
71
Fusibles en el salpicadero
3
11-314 Pantalla táctil (PEUGEOT
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Pantalla táctil (PEUGEOT Connect Nav)
4
1- 43, 419 - 472
Autorradio Bluetooth
® 44, 473- 495
Aireadores
134
Reglaje de la fecha y de la hora
4
4
Vista general

8
Traveller-VP_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Acondicionamiento del interior 110-114
- portavasos/portalatas
-
alfombrilla
-
parasol
-
guantera
-
compartimento
-
c
ompartimento superior
-
t
omas de accesorios, USB, JACK
-
t
omas 230 V
Caja de herramientas
2
82-283 Asientos para niños
1
73 -175, 179 -182, 189
Fijaciones ISOFIX
1
83-189
Lunas laterales traseras
1
18, 291
Estores laterales
1
18
Banqueta monobloque fija
9
5-97
Asiento y banqueta trasera
9
8 -100
Asiento y banqueta trasera sobre raíles
1
01-104
Asiento(s) individual(es) trasero(s) sobre raíles
1
05-108
Etiquetas de los asientos
1
0, 102, 103, 109
Banqueta delantera 2
plazas
9
3 -94
Banqueta calefactada
9
4
Bandeja de tipo "avión"
1
12
Toma 230
V
1
14
Calefacción-Climatización trasera
1
36
Techo panorámico
1
20
Linterna
119
Kit de reparación provisional de neumáticos
28
2-284, 285-290
Rueda de repuesto, gato, cambio de una rueda,
útiles
28
2-284, 291-297
Acondicionamiento asientos
1
15-118
-
R
ed de retención de equipaje
-
R
ed de retención de carga alta
-
E
stores laterales
-
G
ancho para percha y fijación de red
-
R
ed banqueta
Accesorios
267-268 Luz de techo trasera
1
40
Cambio de una bombilla de una luz de techo
3
07, 310
Retrovisor interior
1
43
Espejo de vigilancia 1 43
Luz de techo delantera 1 40
Cambio de una bombilla de una luz de techo
3
07, 310Airbags frontales,
laterales, de cortina
1
68-172
Neutralización del airbag frontal del acompañante 1 70, 176
Tomas de accesorios 12
V
1
13
Toma USB
1
13
Toma JACK
1
14
Asientos delanteros
8
7-92
-
r
eglajes manuales
-
r
eglajes eléctricos
-
reposacabezas
-
a
sientos calefactados
Cinturones de seguridad
1
64-166
Banqueta monobloque fija
9
5-97
Asiento y banqueta trasera
9
8 -100
Asiento y banqueta trasera sobre raíles
1
01-104
Asiento(s) individual(es) trasero(s) sobre raíles
1
05-108
Etiquetas de los asientos
1
0, 102, 103, 109
Mesa corredera escamoteable
1
21-124
Interior
Vista general

22
TestigoEstado Causa Acciones/Observaciones
Airbag frontal
del acompañante fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en el lado del
acompañante del salpicadero, está
en posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado.
En ese caso, puede instalar una silla
infantil "de espaldas al sentido de la
marcha", salvo en caso de anomalía
de funcionamiento de los airbags
(testigo de alerta Airbags encendido). Para activar el airbag frontal del acompañante, ponga
el mando en posición "ON"
. Después no será posible
instalar un asiento infantil "de espaldas al sentido de
la marcha" en esta plaza.
Airbags
encendido temporal Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Sistema de
airbag del
acompañante fijo
El mando, situado en el salpicadero,
en el lado del acompañante, está en
posición "ON".
El airbag frontal del acompañante
está activado.
En este caso, no instale una silla
infantil "de espaldas al sentido
de la marcha" en el asiento del
acompañante. Coloque el mando en posición "
OFF" para neutralizar
el airbag frontal del acompañante.
Puede instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" salvo en caso de anomalía
de funcionamiento de los airbags (testigo de alerta
Airbags encendido).
Instrumentación de a bordo

111
Traveller-VP_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
GuanteraGuardaobjetos
Puede almacenar una botella de agua, la
documentación de a bordo del vehículo...
En ella está integrado el mando de
neutralización del airbag del acompañante
y puede contener una botella de agua, la
documentación de a bordo del vehículo...
Con el aire acondicionado, da
acceso al tubo de ventilación, que
impulsa el mismo aire climatizado
que los aireadores del habitáculo.
Durante la conducción
, mantenga
el guardaobjetos cerrado. En caso
contrario, podría provocar lesiones en
caso de accidente o de frenada brusca.
Parasol
Dispositivo de protección contra el sol que
viene de frente o de lado y dispositivo de
cortesía con un espejo iluminado (según
ve r s i ó n).
Un bolsillo en el parasol del conductor permite
guardar las tarjetas de peaje, los tickets...
F
C
on el contacto puesto, levante la tapa del
espejo; este se ilumina automáticamente. F
P
ara abrir la guantera, tire del mando hacia
usted. F
P
ara abrir el guardaobjetos, presione en
la parte izquierda del mando y acompañe
la tapa hasta su muesca de sujeción en
posición abierta.
Si su vehículo va equipado con luz en este
compartimento, el guardaobjetos se ilumina al
abrir la tapa.
3
Ergonomía y Confort

167
Traveller-VP_es_Chap05_securite_ed01-2016
Consejos
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto, el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos. La activación de
los pretensores va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y de
un ruido, debidos a la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
En cualquier caso, el testigo de airbag se
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para revisar y, dado el caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
D
ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo.
-
D
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no quede torcido.
-
D
ebe sujetar a una sola persona.
-
N
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado.
-
N
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
Debido a las recomendaciones de seguridad
vigentes, para realizar cualquier intervención
en los cinturones de seguridad del vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la competencia y el material adecuado; lo
que la red PEUGEOT puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los
cinturones de seguridad a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado, en particular, si las
correas presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y
jabón o con un producto limpiador textil, a la
venta en la red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado.
Recomendaciones para los
niños
Utilice una silla infantil adaptada si el niño
tiene menos de 12 años o mide menos de un
metro y cincuenta centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
a varias personas.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más información relativa a las
Sillas infantiles , consulte el apartado
correspondiente.
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan
correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehículo,
abróchese siempre el cinturón de seguridad,
incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirían completamente su
función.
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud
de la correa se ajuste automáticamente a la
mor fología del pasajero. El cinturón se recoge
automáticamente cuando no se utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese de
que el cinturón está correctamente enrollado.
La parte baja de la correa debe estar
colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
ésta se enrolle ligeramente.
5
Seguridad

168
Traveller-VP_es_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags
Sistema diseñado para contribuir a reforzar
la seguridad de los ocupantes (excepto de las
plazas centrales de la segunda y la tercera
fila, si su vehículo dispone de ellas) en caso
de colisiones violentas. Los airbags completan
la acción de los cinturones de seguridad
equipados con limitador de esfuerzo.
Los detectores electrónicos registran y
analizan los choques frontales y laterales
producidos en las zonas de detección de
impacto:
-
E
n caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente y
contribuyen a una mayor protección de
los ocupantes del vehículo (excepto de
las plazas centrales de la segunda y la
tercera fila, si el vehículo dispone de ellas).
Inmediatamente después del choque, los
airbags se desinflan rápidamente para
no obstaculizar la visibilidad o la posible
salida de los ocupantes.
-
E
n caso de choque poco violento,
de impacto en la parte trasera y en
determinadas condiciones de vuelco, los
airbags podrían no desplegarse. En estas
situaciones, el cinturón de seguridad es
el único que contribuye a garantizar su
protección. Los airbags no funcionan con el
contacto cortado.
Este equipamiento solo se despliega
una vez. Si se produce un segundo
choque (durante el mismo accidente o
en otro), el airbag no se disparará.
La activación de uno o varios
airbags va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo y de un ruido
producidos por la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación asociado a
la activación de uno o varios airbags
puede ocasionar una ligera disminución
de la capacidad auditiva durante un
breve lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Z
ona de impacto lateral
Seguridad

169
Traveller-VP_es_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags frontalesDespliegue
Estos airbags se disparan, salvo el airbag
frontal del acompañante o acompañantes,
en caso de choque frontal violento en toda
o parte de la zona de impacto frontal A, en
el eje longitudinal del vehículo, en un plano
horizontal y en sentido de delante hacia atrás
del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y la
cabeza del ocupante del vehículo y el volante,
en el lado del conductor, y entre el salpicadero
y el ocupante, en el lado del acompañante o
acompañantes, para amortiguar su proyección
hacia adelante.
Sistema que protege al conductor y al
acompañante o acompañantes en caso de
choque frontal violento limitando los riesgos de
traumatismo en la cabeza y el tórax.
El del conductor está integrado en el centro del
volante y el del acompañante o acompañantes,
en el salpicadero, encima de la guantera. Durante la conducción
, mantenga
la guantera cerrada. De lo contrario,
podría provocar heridas en caso de
accidente o de frenada brusca.
5
Seguridad