119
308_pt_Chap05_securite_ed02-2015
Acendimento automático
das luzes de perigo
Luzes de perigo
Numa travagem de emergência e em função
da desaceleração, bem como aquando da
regulação do ABS ou de uma colisão, as luzes
de perigo acendem-se automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração.
F
P
ode também apagá-las ao premir o botão.
Chamada de urgência
ou de assistência
Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de urgência ou de assistência para os serviços
de socorro ou para a plataforma PE
u
g
E
O
t
dedicada.
Para mais informações sobre a
utilização deste equipamento, consulte
a rubrica "O áudio e a telemática".
Alerta visual através das luzes de mudança de
direcção acesas para prevenir os outros utentes da
estrada no caso de avaria, reboque ou de acidente de
um veículo.
F Premindo este botão, todas as luzes de mudança de direcção acedem-se de forma intermitente.
Podem funcionar com a ignição desligada.
5
Segurança
127
308_pt_Chap05_securite_ed02-2015
Neutralização do airbag frontal
do passageiro
Apenas o airbag frontal do passageiro pode ser
neutralizado.
F
C
om a ignição desligada , introduza a
chave no comando de neutralização do
airbag do passageiro.
F
R
ode-a para a posição "OFF" .
F
R
etire-a, mantendo esta posição.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor das luzes avisadoras
dos cintos de segurança. Permanece acesa
durante todo o tempo de neutralização.
Para assegurar a segurança das crianças,
neutralize imperativamente o airbag frontal
do passageiro sempre que instalar uma
cadeira para crianças "de costas para a
estrada" no banco do passageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança poderá correr
riscos de lesões graves ou de morte,
aquando do disparo do airbag.
Reactivação do airbag frontal do
passageiro
Assim que retirar a cadeira para crianças,
com a ignição desligada , rode o comando
para a posição "ON" para activar novamente o
airbag e assegurar, assim, a segurança do seu
passageiro dianteiro em caso de colisão.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora
acende-se no visor das luzes
avisadoras dos cintos de segurança
durante aproximadamente um
minuto, para assinalar a activação do
airbag frontal.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender
no quadro de bordo, consulte
obrigatoriamente a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada para
verificação do sistema. Os airbags
podem deixar de ser accionados em
caso de colisão violenta.
5
Segurança
147
308_pt_Chap06_conduite_ed02-2015
Em caso de reboque
Distribuição das cargas:
F Distribua a carga no reboque para que os objectos mais pesados fiquem o mais
perto possível do eixo e o peso sobre a
lança se aproxime do máximo autorizado,
sem o ultrapassar.
A densidade do ar diminui com a altitude,
reduzindo dessa forma o desempenho do
motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável 10 % por cada 1
000 m de altitude.
Vento lateral
F tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de arrefecimento.
um
a vez que o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime do motor.
F
P
ara diminuir o regime do motor, reduza a
velocidade.
A carga máxima rebocável numa inclinação
prolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de arrefecimento.
F
S
e a luz de alerta e a luz
avisadora STOP se acenderem,
pare o veículo e desligue o motor
assim que possível.
Tr a v õ e s
Durante o reboque a distância de travagem
aumenta.
Para limitar o aquecimento dos travões, é
recomendada a utilização do travão motor.
Pneus
F Verifique a pressão dos pneus do veículo tractor e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação:
F Verifique a sinalização eléctrica do reboque e a regulação da altura das luzes
do veículo.
Para mais informações sobre a regulação
da altura das luzes, consulte a rubrica
correspondente.
Para mais informações sobre os pesos
(e as cargas rebocáveis em função
do seu veículo), consulte a rubrica
correspondente.
A ajuda ao estacionamento em
marcha-atrás será neutralizada
automaticamente em caso de utilização
de um reboque de origem PE
u
g
E
O
t.
6
Condução
219
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Sistema que gere a duração de certas funções para preservar uma carga suficiente da bateria.
Depois da paragem do motor, são ainda utilizáveis, por um período acumulado máximo de cerca
de quarenta minutos, funções como o sistema áudio e a telemática, os limpa-vidros, as luzes de
cruzamento, as luzes do tecto, etc.
Modo economia de energia
Entrada no modo
De seguida, uma mensagem de entrada em
modo economia de energia aparece no ecrã
do quadro de bordo e as funções activas são
postas em suspenso.
Se uma comunicação telefónica tiver sido
iniciada ao mesmo tempo, esta será mantida
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
livres do seu auto-rádio.
Saída do modo
Essas funções serão reactivadas
automaticamente na próxima utilização do
veículo.
Para utilizar imediatamente estas funções,
ligue o motor e deixe-o funcionar:
-
m
enos de dez minutos, para dispor
de equipamentos durante cerca de
cinco
minutos,
-
m
ais de dez minutos, para as conservar
durante cerca de trinta minutos.
Respeitar os tempos de arranque do motor
para garantir um carregamento correcto da
bateria.
Não utilizar de forma repetida e continuar o
novo arranque do motor para recarregar a
bateria.
um
a bateria descarregada não permite o
arranque do motor.
Para mais informações sobre a bateria,
consulte a rubrica correspondente.
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Com o veículo em movimento, o corte de
energia neutraliza temporariamente algumas
funções, tais como o ar condicionado, a
descongelação do óculo traseiro...
As funções neutralizadas são reactivadas
automaticamente assim que as condições o
permitirem.
7
Informações práticas
238
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed02-2015
Arranque interdito
Cada vez que ligar a ignição, as luzes avisadoras
SERVICE e autodiagnóstico do motor acendem-
se e a luz avisadora u
R
EA acende-se de forma
intermitente, acompanhadas por um sinal sonoro
e pela apresentação da mensagem "Defeito
antipoluição: Arranque interdito".
ul
trapassou o limite da autonomia
autorizada: o dispositivo de anti-
arranque impede o arranque do motor.
Para efectuar novamente o arranque do motor,
deve contactar a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma
oficina qualificada.
Em caso de detecção de uma avaria no sistema de antipoluição SCR
um dispositivo de anti-arranque do motor activa-se automaticamente caso sejam percorridos mais de 1 100 km após a confirmação de uma
avaria no sistema de antipoluição SCR. Assim que possível, verifique o sistema na rede PEu gE Ot ou numa oficina qualificada.
Caso se trate de um problema de
funcionamento temporário, o alerta
desaparece durante o trajecto seguinte
após o controlo do autodiagnóstico do
sistema antipoluição SCR.
Em caso de detecção
de uma avaria
As luzes avisadoras
u
R
EA, SERVICE e
autodiagnóstico do motor acendem-se,
acompanhadas por um sinal sonoro e pela
apresentação da mensagem "Defeito antipoluição"
para indicar um defeito de antipoluição.
O alerta é accionado com o veículo em
movimento, quando o problema de funcionamento
for detectado pela primeira vez e, em seguida, ao
ligar a ignição aquando dos trajectos seguintes,
enquanto a causa do problema de funcionamento
persistir. Durante a fase de autonomia autorizada
(entre 1
100 km e 0 km)
Se o problema de funcionamento do sistema
SCR for confirmado (após percorrer 50
km com
o sinal de avaria permanentemente ligado), ao
ligar a ignição, as luzes avisadoras SERVICE
e autodiagnóstico do motor acendem-se
e a luz avisadora
u
R
EA acende-se de
forma intermitente, acompanhadas por um
sinal sonoro e pela apresentação de uma
mensagem (ex: "Defeito antipoluição: Arranque
interdito em 300
km") indicando a autonomia
em quilómetros ou milhas.
Com o veículo em movimento a mensagem é
apresentada a cada 30
segundos enquanto
o problema de funcionamento do sistema
antipoluição SCR subsistir.
O alerta é renovado a partir do momento em
que a ignição é ligada.
Assim que possível deverá dirigir-se à rede
PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada.
Caso contrário, não conseguirá efectuar o
arranque do seu veículo.
Informações práticas
243
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
triângulo de pré-sinalização (arrumação)
Antes de sair do seu veículo, para
montar e instalar o triângulo, accione
as luzes de perigo e vista o colete de
segurança.
Este equipamento de segurança é um
complemento ao acendimento das luzes de perigo.
A sua presença a bordo do veículo é obrigatória.Instalação do triângulo no
solo
Consulte as instruções do construtor para
a montagem/abertura, fornecidas com o
triângulo. F
I
nstale o triângulo atrás do veículo, em
conformidade com a legislação em vigor
no seu país.
O triângulo está proposto nos
acessórios, consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada.
O local para arrumar um triângulo fechado ou
a sua caixa de arrumação situa-se sob o piso
da mala.
8
Em caso de avaria
256
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Substituir uma lâmpada
Luzes dianteiras
Modelo com luzes de tecnologia
"full LEDs"
1. Luzes diurnas / de presença (mínimos) (díodos eletroluminescentes-LEDs).
2.
L
uzes de cruzamento (médios) (díodos
eletroluminescentes -full LEDs).
3.
L
uzes de estrada (máximos) (díodos
eletroluminescentes-full LEDs).
4.
L
uzes de mudança de direcção (PY21-21W).
Modelo com luzes de halogéneo
1. Luzes de cruzamento (médios) (H7-55W).
2. L uzes de estrada (máximos) (HB3).
3.
L
uzes de mudança de direcção (PY21-21W).
4.
L
uzes diurnas / de posição (mínimos)
(díodos eletroluminescentes LEDs).
Com as lâmpadas do tipo H7... respeite bem
o seu posicionamento para garantir a melhor
qualidade de iluminação.
Faróis de nevoeiro (H11)
Indicadores de direcção
(versão GT)
Para a substituição deste tipo de lâmpadas
de díodos, consulte a rede PEu gE Ot ou uma
oficina qualificada.
A rede PE
u
g
E
O
t
propõe-lhe um
kit de substituição para os díodos
electroluminescentes-LEDs.
Em caso de avaria
257
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestidos por
um verniz protector:
F
n
ão as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com
sabão ou um produto com um pH
neutro,
F
a
o utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persistente,
não aponte a lança de maneira
persistente para os faróis, para as
luzes e para os seus contornos,
para evitar deteriorar o respectivo
verniz e a junta de estanqueidade.
A substituição de uma lâmpada deve ser
efectuada com a luz apagada há vários
minutos (risco de queimadura grave).
F
N
ão toque directamente na
lâmpada com os dedos: utilize um
pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
do tipo anti-ultravioletas (
uV
), para não
danificar as luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâmpada
nova com as mesmas referências e
características.
Luzes diurnas / de presença
Para a substituição deste tipo de lâmpadas
de díodos e guias de luzes, consulte a rede
PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada.
A rede PE
u
g
E
O
t
propõe-lhe um
kit de substituição para os díodos
electroluminescentes-LEDs.
8
Em caso de avaria