Page 57 of 259
Sedišta, sistemi zaštite55
Ako kontrolna lampica V svetli oko
60 sekundi nakon uključivanja
kontakta, sistem vazdušnog jastuka
za suvozača će se naduvati u slučaju sudara.
Ako obe kontrolne lampice svetle u
isto vreme, došlo je do kvara sistema.
Status sistema nije primetan, zbog
toga nije dozvoljeno da ijedna osoba
sedi na sedištu suvozača. Odmah se
obratite servisu.
Promeniti status samo kad je vozilo u
stanju mirovanja sa isključenim
kontaktom.
Status ostaje do sledeće promene.
Kontrolna lampica za deaktiviranje
vazdušnih jastuka 3 96.Sistem zaštite za decu
Bezbednosni sistem za detePreporučujemo Opel bezbednosni
sistem za zaštitu dece DUO, koji je specijalno prilagođen vozilu.
Kada koristite Opel bezbednosni
sistem za decu DUO, pomerite zadnja
bočna sedišta u položaj 2 3 42.
Preporučujemo da Opel bezbednosni sistem za decu DUO pričvrstite
koristeći sledeće sigurnosne sisteme
u kombinaciji:ISOFIX
Page 58 of 259

56Sedišta, sistemi zaštiteSigurnosni pojasevi fiksirani u tri
tačkeTop-TetherKada se koristi bezbednosni sistem
za dete, obratiti pažnju na sledeća
uputstva o upotrebi i postavljanju i na
ona koja su isporučena sa
bezbednosnim sistemom za decu.
Uvek se pridržavati lokalnih ili
državnih propisa. U nekim državama, korišćenje bezbednosnih sistema za
decu su zabranjena na nekim
sedištima.9 Upozorenje
Ako se koristi bezbednosni sistem
za dete na sedištu suvozača,
sistem vazdušnog jastuka
suvozača se mora isključiti;
ukoliko se ne isključi, aktiviranje
prednjeg vazdušnog jastuka
predstavlja opasnost po život
deteta.
To posebno važi u slučaju
korišćenja bezbednosnog sistema
za dete postavljenog suprotno
pravcu kretanja.
Isključivanje vazdušnog jastuka 3 54,
Nalepnica vazdušnog jastuka 3 49.
Izbor odgovarajućeg sistema
Zadnja sedišta su najpodesnije mesto
za postavljenje bezbednosnog
sistema za decu.
Decu treba voziti sa leđima okrenutim pravcu kretanja, sve dok je to
moguće. Ovim će dečije kosti, koje su
još uvek veoma slabe, trpeti manje
opterećenje u slučaju nesreće.
Prikladni su sistemi zaštite koji su u
skladu sa UN ECE propisima.
Pročitajte lokalne zakone i propise u
vezi sa obaveznim korišćenjem
bezbednosnih sistema za dete.
Uveriti se da je bezbednosni sistem
za decu koji se ugrađuje prilagođen
vozilu.
Voditi računa da su montažna mesta
bezbednosnog sistema za dete u
vozilu ispravna, vidi sledeće tabele.
Dozvoliti deci ulazak i izlazak iz vozila samo sa strane koja nije do
saobraćaja.
Kada bezbednosni sistem za decu nije u upotrebi, obezbediti sedište
sigurnosnim pojasom ili ga izvaditi iz
vozila.
Page 59 of 259
Sedišta, sistemi zaštite57Napomena
Ništa ne lepiti na bezbednosni
sistem za dete, niti ga bilo čime
pokrivati.
Bezbednosni sistem za dete u
slučaju udesa može pretrpeti
oštećenja, te se mora zameniti.
Page 60 of 259

58Sedišta, sistemi zaštiteMesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za decuDozvoljene opcije postavljanja bezbednosnog sistema za dete
Težinska i starosna grupa
Na sedištu suvozača
Na zadnjim bočnim
sedištimaNa zadnjem
srednjem sedištu
uključen vazdušni
jastukisključen vazdušni
jastukGrupa 0: do 10 kg
ili približno 10 meseciXU 1U 2U3Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godineXU 1U2U 3Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 meseci do 4 godineXU 1U2U3Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godinaXXU 2U3Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godinaXXU 2U31:ako je bezbednosni sistem za dete osiguran pomoću sigurnosnog pojasa fiksiranog u tri tačke, pomeriti podešavanje
visine sedišta u najviši položaj i voditi računa da sigurnosni pojasevi prolaze iz gornje pričvrsne tačke. Podesiti nagib
naslona sedišta u vertikalnom pravcu tako da deo pojasa kod kopče pojasa bude zategnut.2:samo ako su bočna sedišta u položaju 1 ili 2, 3 42.3:samo ako su bočna sedišta spuštena sa srednjim sedištem (položaj 2, 3 42).U:univerzalno podesno zajedno sa sigurnosnim pojasevima fiksiranim u tri tačke.X:nije dozvoljeno bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj i starosnoj grupi.
Page 61 of 259
Sedišta, sistemi zaštite59Dozvoljene opcije postavljanja ISOFIX bezbednosnog sistema za dete
Težinske grupeKlasa
veličineVrste priključkaNa sedištu
suvozačaNa zadnjim bočnim
sedištimaNa zadnjem
srednjem
sedištuGrupa 0: do 10 kg
ili približno 10 meseciEISO/R1XIL 1XGrupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godineEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGrupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 meseci do 4 godineDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL1
, IUF 1, 2XB1ISO/F2XXIL1
, IUF 1, 2XAISO/F3XIL1
, IUF 1, 2XGrupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godinaXIL 1XGrupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godinaXIL 1X
Page 62 of 259

60Sedišta, sistemi zaštiteIL:podesno naročito ISOFIX za „bezbednosne sisteme specifičnih vozila“, „ograničenih“ ili „polu-univerzalnih“
kategorija. ISOFIX bezbednosni sistem mora biti odobren za specifični tip vozila.IUF:podesno za ISOFIX bezbednosne sisteme za decu koji gledaju u pravcu kretanja vozila ili univerzalnu kategoriju
odobrenu u ovoj težinskoj grupi.X:nije odobren ISOFIX bezbednosni sistem za dete u ovoj težinskoj grupi.1:samo ako su bočna sedišta u položaju 1 ili 2, 3 42.2:samo za Opel bezbednosni sistem za dete DUO: Ukoliko je sedište pričvršćeno kako je preporučeno 3 55, bočna
sedišta moraju biti u položaju 2 3 42.
ISOFIX klase veličina i uređaj sedišta
A - ISO/F3:bezbednosni sistem za dete koji gleda u pravcu kretanja vozila maksimalne veličine u težinskoj grupi
od 9 do 18 kg.B - ISO/F2:bezbednosni sistem za dete koji gleda u pravcu kretanja vozila za manju decu u težinskoj grupi od 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X:bezbednosni sistem za dete koji gleda u pravcu kretanja vozila za manju decu u težinskoj grupi od 9do 18 kg.C - ISO/R3:bezbednosni sistem za dete koji gleda suprotno pravcu kretanja vozila maksimalne veličine u težinskoj grupi do 18 kg.D - ISO/R2:bezbednosni sistem sa dete koji gleda suprotno pravcu kretanja vozila, za manju decu u težinskoj grupi
do 18 kg.E - ISO/R1:bezbednosni sistem za dete koji gleda suprotno pravcu kretanja vozila, za mlađu decu u težinskoj grupi
do 13 kg.
Page 63 of 259
Sedišta, sistemi zaštite61ISOFIX sistemi
bezbednosnog sedišta za decu
Postavite vozilu odobren ISOFIX
bezbednosni sistem za decu na
ISOFIX montažne držače. Specifični
položaji ISOFIX sistema
bezbednosnog sedišta za decu za
vozila su označeni u tabeli sa IL.
ISOFIX montažni priključci su
označeni nalepnicom na naslonu
sedišta.
Ušice za pričvršćivanje Top-
tether-a
Top-tether ušice za pričvršćivanje su
označene sa simbolom : za dečije
sedište.
Kao dodatak ISOFIX montaži,
zakačiti Top-tether traku za
Top-tether pričvrsnu ušicu. Traka
mora da se provuče između dve
šipke-vođice naslona za glavu.
Položaji ISOFIX sistema zaštite za
decu univerzalnih kategorija su
označeni u tabeli sa IUF.
Page 64 of 259

62Prostor za odlaganjeProstor za
odlaganjeProstori za odlaganje ...................62
Kaseta za rukavice ....................62
Držači za čaše ........................... 62
Prednji prostor za odlaganje ......64
Prostor za odlaganje ispod sedišta ...................................... 64
Prostor za odlaganje u naslonu za ruku ...................................... 64
Zadnji sistem nosača .................65
Teretni prostor ............................. 74
Prostor za odlaganje pozadi ......75
Pokrivač prtljažnog prostora ......75
Pokrivač poda pozadi ................76
Ušice za pričvršćivanje ..............77
Sigurnosna mreža .....................77
Sklopljiva tacna ......................... 79
Trougao upozorenja ..................79
Komplet za prvu pomoć .............79
Sistem krovnog nosača ...............80
Krovni nosač .............................. 80
Informacije o utovaru ...................80Prostori za odlaganje9Upozorenje
Ne odlagati teške ili oštre
predmete u prostore za odlaganje. U suprotnom, poklopac prostora
za odlaganje mogao bi da se otvori
i putnike u vozilu mogli bi da
povrede predmeti ako polete u
slučaju snažnog kočenja, nagle
promene pravca ili saobraćajne
nesreće.
Kaseta za rukavice
Kaseta za rukavice sadrži držač za
olovke, držač za sitan novac i adapter za zaključavanje vijaka točka.
Unutar kasete za rukavice se nalazi
odeljak za Uputstvo za upotrebu.
Povući ručku za otvaranje prostora.
Kaseta za rukavice treba da je
zatvorena tokom vožnje.
Držači za čaše
Držač za čaše se nalazi na srednjoj
konzoli.