8V krátkostiNastavenie opierky hlavy
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Opierky hlavy 3 36.
Bezpečnostný pás
Vytiahnite bezpečnostný pás a
zaistite ho v zámke pásu.
Bezpečnostný pás nesmie byť
pretočený a musí tesne priliehať k
telu. Opierka nesmie byť príliš
zaklonená (maximálne približne 25°).
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Poloha sedadla 3 37,
bezpečnostné pásy 3 41, systém
airbagov 3 44.
Nastavenie zrkadla
Vnútorné spätné zrkadlo
Manuálna zmena odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Vnútorné spätné zrkadlo 3 31.
Vnútorné spätné zrkadlo
V závislosti od verzie je vozidlo
vybavené vnútorným spätným
zrkadlom s automatickou funkciou
proti oslňovaniu.
V krátkosti9
Automaticky sa zníži oslnenie od
vozidiel idúcich za vami v noci.
Vnútorné spätné zrkadlo s
automatickou funkciou proti
oslňovaniu 3 31.
Vonkajšie zrkadlá
Zvoľte si príslušné vonkajšie spätné
zrkadlo kolískovým spínačom a
nastavte polohu zrkadla
ovládačom :.
Vyduté vonkajšie spätné zrkadlá
3 29, elektrické nastavenie 3 29,
sklopné vonkajšie spätné zrkadlá 3 30.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel 3 30.
Nastavenie volantu
Odistite páčku, nastavte volant,
potom páčku zaistite a dbajte, aby
bola úplne zaistená.
Volant nastavujte iba keď vozidlo stojí a zámok volantu je odistený.
Systém airbagov 3 44, polohy
zapaľovania 3 142.
V krátkosti111Ukazovatele smeru a
zmeny jazdného pruhu,
svetelný klaksón,
stretávacie svetlá a
diaľkové svetlá ....................125
Výstupné osvetlenie ...........129
Parkovacie svetlá ................126
Tlačidlá informačného
centra vodiča ......................... 99
2 Prístroje ................................ 86
3 Indikátor varovania pred
čelnou zrážkou ...................166
4 Informačné centrum vodiča ..99
5 Ovládacie prvky
Informačného systému ......... 79
6 Stierač čelného skla,
systém ostrekovačov
čelného okna, stierač
zadného okna, systém
ostrekovačov zadného
okna ...................................... 80
7 Centrálne zamykanie ............23
Mestský režim .....................161
Volič paliva ............................ 88Tlačidlo Eco pre systém
stop-štart ............................. 145
Systém ovládania pohonu . 159
Elektronické riadenie
stability ............................... 160
Parkovací asistent .............. 168
Vyhrievanie sedadiel .............41
Vyhrievaný volant .................. 79
8 Stavový LED poplašného
systému proti odcudzeniu ....28
9 Výstražné svetlá ................. 124
Kontrolka deaktivácie
airbagov ............................... 94
Kontrolka
bezpečnostného pásu
predného
spolucestujúceho .................93
10 Farebný informačný displej 105
Grafický informačný displej . 106
11 Stredové vetracie otvory ....139
12 Bočné vetracie otvory,
strana spolujazdca ..............13913Spínač deaktivovania
airbagu (za krytom
odkladacej schránky v
palubnej doske) ...................49
14 Odkladacia schránka v
palubnej doske .....................59
15 Klimatizácia ......................... 131
16 Napájacia zásuvka ................85
17 Vstup AUX, vstup USB .........10
18 Voliaca páka, prevodovka ..153
19 Parkovacia brzda ................158
20 Spínač zapaľovania so
zámkom riadenia ................ 142
21 Klaksón ................................ 80
Airbag vodiča ....................... 47
22 Uvoľňovacia páčka kapoty . 199
23 Nastavenie volantu ..............79
24 Spínač svetiel ..................... 120
Nastavenie sklonu
svetlometov ........................ 122
Zadné svetlo do hmly .........125
Poistková skrinka ...............217
Jas osvetlenia prístrojovej
dosky ................................... 126
Kľúče, dvere, okná23Výmena batérie rádiového
diaľkového ovládača
Vymeňte batériu hneď, ako sa skráti
prevádzkový dosah.
Batérie nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať v
príslušnej recyklačnej zberni.
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku
smerom do strany. Vymeňte batériu
(typ batérie CR 2032), pričom venujte pozornosť polohe batérie. Zatvorte
jednotku a vykonajte synchronizáciu.
Synchronizácia rádiového
diaľkového ovládača
Po výmene batérie odomknite dvere
vodiča kľúčom v zámku. Rádiové
diaľkové ovládanie sa
zosynchronizuje, keď zapnete
zapaľovanie.
Nastavenia uložené v pamäti
Vždy, keď sa kľúč vyberie zo spínačazapaľovania, nasledujúce nastavenia
sa automaticky zapamätajú podľa
kľúča:
● osvetlenie
● elektronicky riadená klimatizácia ● predvoľby informačného systému
● centrálne zamykanie
● nastavenia pre komfortUložené nastavenia sa automaticky
použijú, keď sa naprogramovaný kľúč
najbližšie vloží do spínača
zapaľovania a otočí do polohy 1
3 142.
Podmienkou je aktivovanie
Personalizácia vodičom v osobných
nastaveniach informačného displeja.
Toto je potrebné nastaviť pre každý
používaný kľúč.
Prispôsobenie vozidla 3 111.
Centrálne zamykanie
Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú príslušné dvere. Dvere
sa otvoria opätovným zatiahnutím za
kľučku dverí.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.
36Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 36
Predné sedadlá ........................... 37
Poloha sedadla .......................... 37
Nastavenie sedadla ...................38
Sklopenie sedadla .....................39
Kúrenie ...................................... 41
Bezpečnostné pásy .....................41
Trojbodový bezpečnostný pás ...42
Systém airbagov ..........................44
Systém čelných airbagov ..........47
Systém bočných airbagov .........48
Systém hlavových airbagov .......49
Deaktivácia airbagov .................49
Detské zádržné prvky ..................51
Detské záchytné systémy ..........51
Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov ...............53
Detské záchytné systémy ISOFIX ...................................... 57
Kotviace oká pre popruhy Top‑tether ................................. 57Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana opierky hlavy musí byť
vo výške hornej časti hlavy. Ak to nie
je možné takto nastaviť v prípade
veľmi vysokých cestujúcich,
vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre
veľmi malých cestujúcich ju nastavte do najnižšej polohy.
Nastavenie
Predné opierky hlavy, nastavenie
výšky
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Sedadlá, zádržné prvky37Zadné opierky hlavy, nastavenie
výšky
Potiahnite opierku hlavy smerom
nahor a nechajte ju zacvaknúť. Pre
zasunutie opierky hlavy nadol stlačte západku a opierku hlavy zatlačte
smerom nadol.
Vybratie zadnej opierky hlavy
Napr. keď používate detský záchytný
systém 3 51.
Stlačte obidve západky, potiahnite
opierku hlavy nahor a vyberte ju.
Opierku hlavy dajte do sieťového
vrecka a dolnú stranu vrecka zaistite k podlahe batožinového priestoru
upínadlami Velcro. Vhodné sieťové
vrecko zakúpite vo vašom servise.
Predné sedadlá
Poloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
44Sedadlá, zádržné prvkyOdopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Používanie bezpečnostného
pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Systém airbagov
Systém airbagov sa skladá z
niekoľkých samostatných systémov
podľa vybavenosti vozidla.
Keď je aktivovaný, airbag sa naplní za
niekoľko milisekúnd. Taktiež veľmi
rýchle spľasknú, takže je to niekedy počas kolízie nezaznamenateľné.9 Varovanie
Pri nesprávnej manipulácii so
systémami airbagov môže dôjsť k
náhlej aktivácii airbagov.
Poznámky
Riadiaca elektronika predpínačov
bezpečnostných pásov a systému
airbagov je umiestnená v stredovej konzole. Do tejto oblasti
neumiestňujte žiadne magnetické
predmety.
Na kryty airbagov nepripevňujte žiadne predmety a nezakrývajte ich
iným materiálom.
Každý airbag sa spustí iba raz.
Aktivované airbagy nechajte
vymeniť v odbornom servise. Je
Sedadlá, zádržné prvky45možné, že okrem toho bude treba
vymeniť aj volant, palubnú dosku,
časti obloženia, tesnenie dverí,
kľuky a sedadlá.
Nerobte žiadne úpravy v systéme
airbagov, pretože tým stratí platnosť
homologácia vozidla.
Keď sa airbagy nafúknu, unikajúce
horúce plyny môžu spôsobiť
popáleniny.
Porucha Ak sa vyskytla chyba v systéme
airbagov, rozsvieti sa kontrolka v a v
informačnom centre vodiča sa objaví
správa alebo výstražný kód. Systém
nie je funkčný.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Kontrolka systému airbagov 3 94.Detské záchytné systémy na
prednom sedadle spolujazdca,
ktoré je vybavené systémom
airbagov
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.