4IntroductionIntroductionRemarques générales...................4
Fonction antivol .............................. 6
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14
Paramètres de tonalité ................19
Paramètres de volume ................. 20Remarques générales
Infotainment System
Avec l'Infotainment System, vous dis‐
posez d'un infodivertissement de voi‐ ture dernier cri.
La radio est équipée de
6 boutons de station pour la mémori‐
sation automatique de stations radio dans les gammes d’ondes FM et AM, d'Autostore - une fonction de mémo‐
risation automatique de stations radio
- et du système RDS pour une meil‐
leure qualité de réception, y compris
des informations routières.
Le lecteur CD peut lire des CD audio,
des CD-R et des CD-RW et, selon la
version, peut également lire des CD
MP3.
Le processeur numérique d'effets so‐
nores vous offre des modes d'égali‐
seur prédéfinis ou personnalisés pour un meilleur effet sonore 1)
.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Système à mains libres avec
multimédia
Le système à mains libres est com‐
patible avec le lecteur Autoradio avec
lecteur CD / MP3 et vous permet de
commander toute une série de fonc‐
tions audio et du téléphone via les
commandes au volant ou par le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
Le système à mains libres est équipé de la technologie Bluetooth pour l'uti‐
lisation du téléphone mobile, du lec‐
teur de messages textes SMS, du lec‐
teur multimédia USB et est pro‐
grammé pour reconnaître nombre de
commandes vocales.1) Uniquement Autoradio avec lecteur CD/MP3 .
Introduction5La technologie Bluetooth vous per‐
met d'établir une connexion entre un téléphone mobile Bluetooth et le sys‐
tème à mains libres de manière à uti‐ liser le téléphone par les commandes du véhicule.
Le lecteur de messages SMS utilise
la synthèse vocale et la technologie Bluetooth pour faire écouter les mes‐
sages textes entrant sur le téléphone mobile à travers les haut-parleurs du
véhicule.
Remarque
Toutes les fonctions du système de
téléphonie à mains libres ne sont
pas acceptées par tous les télépho‐
nes mobiles. Les fonctions télépho‐
niques possibles dépendent du télé‐
phone mobile utilisé et de l'opérateur de réseau.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐ tion de votre téléphone mobile oucontacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Le lecteur multimédia vous permet la
lecture et la commande de fichiers
audionumériques enregistrés sur un périphérique USB. Les supports de
données externes, par ex. iPod oulecteur MP3, peuvent être connectés
au lecteur multimédia via le port
USB .
Grâce au système de
reconnaissance vocale , vous pouvez
effectuer et recevoir des appels télé‐
phoniques, accéder aux messages
textes SMS et utiliser le lecteur multi‐ média très confortablement et en
toute sécurité à l'aide de toute une
série de commandes vocales.
D'autres périphériques externes,
par ex. un lecteur CD portable, peu‐
vent également être connectés et lus
par l'entrée AUX de l'Infotainment
System.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System et le sys‐
tème à mains libres doivent être
utilisés de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêtez votre
véhicule avant de les manipuler.
Utilisation de ce manuel
● Ce manuel décrit les options et les caractéristiques disponibles.
Certaines commandes et
descriptions, notamment celles
des symboles, fonctions de menu
et d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle, de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
Introduction7Dès que le 4e chiffre du code de sé‐
curité a été saisi, l'Infotainment Sys‐
tem est déverrouillé après quelques
instants.
Saisie d'un code erroné
Lorsqu'un code erroné est saisi, vous
entendez un bip et le message Radio
verrouillée/attendez apparaît à
l'écran, ainsi que le temps requis avant de pouvoir effectuer une nou‐
velle saisie.
Attendez que le temps requis avant
de pouvoir effectuer une nouvelle sai‐
sie soit écoulé et que le message
Radio verrouillée/attendez dispa‐
raisse, puis saisissez le code correct.
Chaque fois qu'un code erroné est
saisi, le temps requis avant de pou‐
voir effectuer une nouvelle saisie est
doublé.
Carte codée La carte codée authentifie le proprié‐taire de l'Infotainment System et con‐
tient le modèle, le numéro de série etle code de la radio.Remarque
Conservez la carte codée à un en‐ droit sûr.
En cas de vol de l'Infotainment Sys‐
tem, les informations importantes
que la carte contient aideront les au‐
torités compétentes à l'identifier.
Code du système mains libres
Après la saisie du code de sécurité de
l'Infotainment System correct et une
fois que l'Infotainment System et le
système à mains libres sont en mar‐
che, il est possible d'accéder au code d'identification du système à mains li‐ bres.
A l'aide des boutons au volant : 1. Appuyer sur  / MENU .
2. Sélectionner REGLAGES à l'aide
R / S , puis appuyer sur SRC/OK.
3. Sélectionner Extras à l'aide de R /
S , puis appuyer sur SRC/OK.
4. Sélectionner Code du système à
l'aide de R / S et appuyer sur
SRC/OK .
Le code d'identification à
8 caractères s'affiche à l'écran.Remarque
Le code d'identification du système
à mains libres est un code à
8 caractères spécifique à votre sys‐
tème à mains libres et il ne peut pas
être modifié.
Vous pouvez également accéder au
code d'identification via la reconnais‐
sance vocale 3 43.
Introduction17Lecteurs audio
Utilisation des lecteurs audio via les
boutons de fonction :
● Appuyez plusieurs fois sur MEDIA pour changer la source
audio en Lecteur CD , Lecteur
multimédia ou entrée AUX.
● Appuyez sur _ ou 6 pour passer
à la plage suivante/précédente.
Appuyez et maintenez enfoncé
pour l'avance rapide/retour ra‐
pide (lecteur CD).
● Appuyez sur R ou S pour passer
au répertoire (CD MP3), à l'ar‐
tiste, au genre suivant/précédent
(lecteur multimédia).
● Appuyez sur f pour éjecter le
CD.
Utilisation du lecteur CD 3 33.
Utilisation de l'entrée AUX 3 36.
Utilisation du lecteur multimédia USB
3 40.Commandes du système mains
libre :
Le système mains libres est doté de commandes au volant pour l'utilisa‐
tion du téléphone Bluetooth, lecteur
de messages SMS, lecteur multimé‐
dia et pour l'activation de la recon‐
naissance vocale.
Volume
Appuyez sur < ou ] pour ajuster le
volume.
Le réglage actuel est mentionné sur
l'affichage.
Mode silencieux / pause
Appuyez sur à / q pour mettre en
sourdine les appels et sonneries té‐
léphoniques ou interrompre la lecture du fichier multimédia. Mute ouPause s'affiche.
Pour annuler la sourdine/pause, ap‐
puyez sur à / q à nouveau.
Remarque
Ajuster le volume annule automati‐
quement le mode silencieux/pause.Aperçu des menus à l'écran
Pour accéder et parcourir les menus
affichés à l'écran à l'aide des com‐
mandes au volant, procédez comme
suit :
● Appuyez sur  / MENU pour ac‐
céder aux menus.
● Appuyez sur R ou S pour par‐
courir les options de menu à l'écran.
● Appuyez sur SRC/OK (ou  /
MENU ) pour confirmer les op‐
tions de menu.
● Appuyez sur à / q pour quitter
un menu ou revenir au menu pré‐ cédent sans enregistrer les ré‐
glages.
Les modifications sont enregistrées et les menus sont fermés automati‐
quement au bout de quelques ins‐
tants.
Utilisation du système de téléphonie à mains libres 3 52.
18IntroductionModes de fonctionnementPour utiliser le système de téléphonie
à mains libres à l'aide des comman‐
des au volant, procédez comme suit :
Téléphone
Les fonctions du téléphone les plus
importantes sont les suivantes :
● Accepter un appel téléphonique :
Appuyer sur  / MENU .
● Terminer ou rejeter un appel té‐ léphonique : Enfoncer et mainte‐
nir  / MENU .
● Couper le micro lors d'une con‐ versation téléphonique : Appuyersur à / q .
● Transférer l'appel entre le sys‐ tème à mains libres et le télé‐phone mobile : Appuyer sur
SRC/OK .
● Prendre une autre conversation téléphonique pendant l'appel :
Appuyer sur  / MENU .
Utilisation du téléphone 3 57.Lecteur de messages SMS
Les fonctions du lecteur de messages les plus importantes sont les suivan‐
tes :
● Parcourir les messages textes : Appuyez sur R ou S.
● Sélectionner le message texte af‐
fiché : Appuyez sur SRC/OK (ou
 / MENU ).
● Interrompre la lecture d'un mes‐ sage texte : Appuyer sur à / q .
Utilisation du lecteur de messages 3 57.
Lecteur multimédia
Les fonctions du lecteur multimédia les plus importantes sont les suivan‐
tes :
● Sélectionner des plages : Ap‐ puyez sur R ou S.
● Changer la source audio en lec‐ teur multimédia : Appuyer plu‐
sieurs fois sur SRC/OK.
Utilisation du lecteur multimédia
3 40.Reconnaissance vocale
Les fonctions de la reconnaissance
vocale les plus importantes sont les
suivantes :
● Activer la reconnaissance vo‐ cale: Appuyer sur s.
● Arrêter un message et désactiver
la reconnaissance vocale : Ap‐
puyer sur à / q .
● Arrêter un message et prononcer
une nouvelle commande vocale : Appuyer sur s.
● Répéter le dernier message vo‐ cal : Enfoncer et maintenir s.
Utilisation de la reconnaissance vo‐ cale 3 43.
Choix de la langue Pour modifier la langue de la recon‐
naissance vocale, reportez-vous au
manuel du propriétaire du véhicule ou consultez votre partenaire de service
Opel.
20IntroductionDistribution de volume entre l'avant etl'arrière
Sélectionnez Fader.
Ajustez la valeur avec _ ou 6.
Loudness
Sélectionnez Loudness.
Choisissez ACTIVÉE ou
DÉSACTIVÉE à l'aide de _ ou 6.
Delay time
Sélectionnez Delay time et choisissez
entre :
● Conducteur gauche
● Conducteur droite
● Avant
● DÉSACTIVÉE
Choisissez le réglage souhaité à
l'aide de _ ou 6.
Equalizer
Sélectionnez EQ et choisissez entre :
● Classic
● Jazz
● Rock
● USAGERChoisissez le réglage souhaité à
l'aide de _ ou 6.
User Equalizer
Sélectionnez USAGER à partir du
menu Equalizer.
Maintenez le bouton MENU enfoncé
jusqu'à ce que EQ s'affiche et la pre‐ mière valeur clignote.
Ajustez la valeur avec R ou S.
Passez à la valeur suivante/précé‐
dente à l'aide de _ ou 6.
Appuyez sur le bouton AUDIO pour
mémoriser le réglage et quitter le
menu.
Paramètres de volume
Autoradio avec lecteur CD :
Tournez le bouton rotatif ON/OFF de
l'Infotainment System pour régler le
volume pour les modes CD et radio.
Le niveau du volume actuel est men‐
tionné sur l'affichage.Annonces sur la circulation (TA)
Avec la fonction TA activée (mention‐
née sur l'affichage) 3 28, vous pou‐
vez recevoir des informations routiè‐ res à un volume minimum prédéfini
même si le volume de la radio est désactivé.
Le volume des annonces d'infos trafic transmises varie en fonction du vo‐
lume d'écoute :
● si le volume d'écoute est inférieur
à un niveau fixe lors d'une an‐ nonce d'infos trafic, il sera aug‐
menté jusqu'au niveau fixe pen‐
dant la durée de l'annonce ;
● si le volume d'écoute est supé‐ rieur à un niveau fixe lors d'une
annonce d'infos trafic, l'annonce
sera diffusée au niveau actuel
+1 pendant la durée de l'an‐
nonce.
Pendant une annonce d'infos trafic,
ajustez le volume temporairement en
tournant le bouton rotatif ON/OFF.
Lorsque le volume est ajusté durant
une annonce d'infos trafic, le nouveau
volume (mentionné sur l'affichage)
22IntroductionLe volume des annonces d'infos trafictransmises dépend du volume de ré‐
ception :
● si le volume d'écoute est inférieur
à un niveau fixe lors d'une an‐
nonce d'infos trafic, il sera aug‐
menté jusqu'au niveau fixe pen‐
dant la durée de l'annonce ;
● si le volume d'écoute est supé‐ rieur à un niveau fixe lors d'une
annonce d'infos trafic, l'annonce
sera diffusée avec le niveau cou‐
rant +1 pendant la durée de l'an‐
nonce.
Pour ajuster temporairement le vo‐ lume lors d'une annonce d'infos trafic,
tournez le bouton rotatif de l'Infotain‐
ment System. Pour les véhicules
équipés du système à mains libres,
vous pouvez également ajuster le ni‐
veau du volume en appuyant sur les
boutons < ou ] au volant.
Lorsque le volume est ajusté durant
une annonce d'infos trafic, le nouveau
volume (mentionné sur l'affichage)
sera maintenu à ce niveau juste pen‐
dant que l'annonce est en cours. Le
niveau de volume avant l'annonce
sera rétabli.Annonces d'urgence
Lors d'une annonce d'urgence, le ré‐ glage du volume est effectué automa‐ tiquement de façon similaire à la fonc‐tion TA.
Cette fonction est activée automati‐
quement et elle ne peut pas être dés‐
activée.
Mode silencieux / pause
Appuyez brièvement sur le bouton
MUTE de l'Infotainment System pour
activer. Pour les véhicules équipés du
système à mains libres, vous pouvez
également appuyer sur le bouton à /
q au volant.
Selon la source audio, l'affichage sui‐ vant apparaît :
● Pause : mode pause du CD ou du
lecteur multimédia
● Mute : mode silencieux de la ra‐
dio
Pour annuler le mode mute/pause,
appuyer brièvement sur le bouton
MUTE ou à à nouveau.Si le volume est ajusté pendant le
mode mute/pause , la fonction
mute/pause est annulée et le volume
est réglé sur le nouveau niveau sé‐
lectionné.
Remarque
Pour accéder aux autres menus de
l'Infotainment System, il faut d'abord désactiver les fonctions Mute et
Pause
Si une annonce d'infos trafic ou d'ur‐
gence est diffusée avec la fonction
mute/pause activée, la fonction est
momentanément annulée pour être
réactivée à la fin de l'annonce.
Réglage du volume d'entrée AUX
Cette fonction vous permet d'adapter
le volume de la source AUX, en fonc‐
tion du lecteur portable, à l'une des
autres sources.
La commande du volume de la
source audio externe banchée sur
l'entrée AUX est possible uniquement
via les commandes de la source au‐
dio elle-même. Il n'est pas possible
d'ajuster le volume via l'Infotainment
System ou les commandes au volant.
Radio25RadioFonctionnement........................... 25
Recherche de stations .................26
Listes d’enregistrement
automatique ................................. 27
Radio Data System (RDS) ...........28Fonctionnement
Réception radio La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie par ré‐ flexions ;
● des effets d'écran.
Boutons de commande -
Autoradio avec lecteur CD :
Les boutons de commande de la ra‐
dio les plus importants sont :
● ON/OFF : allumer/éteindre, com‐
mande du volume, activation/
désactivation de sourdine
● SRC : activation de la radio
● _ ou 6 : recherche de stations
● BAND : changer de gamme d'on‐
des, mémorisation automatique de stations (Autostore)● AUDIO : activation du menu au‐
dio réglages (Bass, treble, ba‐
lance, fader, loudness)
● Boutons de station 1...6 : bou‐
tons de station préréglés
● MENU : fonctions du menu Ex‐
tras (activation AF, informations
routières, mode régional) 3 28
Activer la radio
Tourner le bouton rotatif ON/OFF,
puis appuyer sur le bouton SRC pour
basculer la source audio à radio.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée.
Choisir la gamme d'ondes
Appuyer plusieurs fois sur la touche
BAND pour sélectionner la gamme
d'ondes souhaitée.
Les gammes d'ondes sélectionnées
suivantes s'affichent :
● AM : affiche AM
● FM : affiché comme FM1, FM2 ou
FMT