132Condução e funcionamentoO LED no botão acende-se e,
consoante a versão, também poderá
surgir uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor (CIC) 3 91.
O ASR é reactivado premindo
novamente ASR OFF.
O ASR também é reactivado a
próxima vez que a ignição for ligada.
Avaria
O ASR desliga automaticamente em
caso de avaria. A luz de aviso R irá
acender-se no conjunto de
instrumentos. Consoante a versão, também poderá aparecer uma
mensagem no CIC 3 91.
Reparar a avaria numa oficina.
Luz de aviso R 3 86.
Controlo electrónico de estabilidade
O programa electrónico de
estabilidade (ESC) melhora a
estabilidade da condução quando
necessário, independentemente dotipo de piso ou da aderência do pneu. Evita também que as rodas motrizes
patinem.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O ESC fica operacional assim que a
luz de aviso R se apaga.
Quando o ESC entra em acção, a luz
de aviso R fica intermitente.
O sistema ESC é activado
automaticamente quando o veículo é ligado e não pode ser desactivado.9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Avaria
Na eventualidade de uma avaria, o ESC será desligado
automaticamente e a luz de aviso R
irá acender-se no conjunto de
instrumentos. Consoante a versão,
também poderá aparecer uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor (CIC) 3 91. O LED no
botão ASR OFF também se ilumina.
Reparar a avaria numa oficina.
Luz de aviso R 3 86.
Condução e funcionamento133Sistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor aceita a
responsabilidade total na
condução de um veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, ter sempre cuidado
relativamente à situação de
trânsito actual.
Programador de velocidade
O programador de velocidade podeguardar e manter velocidades
superiores a cerca de 30 km/h.
Podem surgir alterações
relativamente às velocidades
guardadas ao conduzir em subidas
ou descidas.
Não utilizar o comando da velocidade
de cruzeiro se não for aconselhável
manter uma velocidade constante.
Luz de aviso m 3 90.
Ligar
Rodar a extremidade da alavanca para a posição ON; a luz de aviso m
acende-se no conjunto de
instrumentos. Consoante a versão,
também poderá aparecer uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor (CIC) 3 91.
Activação
Acelerar até à velocidade pretendida
e empurrar a alavanca para cima ( +);
a velocidade actual é guardada e
mantida. O pedal do acelerador pode
ser solto.
A velocidade do veículo pode ser
aumentada pressionando o pedal do
acelerador. Quando se retira o pé do
pedal do acelerador, a velocidade
memorizada anteriormente é
retomada.
O programador de velocidade
permanece activo durante
passagens de caixa.
Aumentar velocidade
Com o programador de velocidade
activo, pressionar a alavanca para
cima ( +) ou pressionar brevemente a
alavanca para cima ( +)
repetidamente: a velocidade
aumenta continuamente ou em
pequenos incrementos.
Em alternativa, acelerar até à
velocidade pretendida e guardá-la
empurrando a alavanca para
cima ( +).
134Condução e funcionamentoReduzir velocidade
Com o programador de velocidade
activo, pressionar a alavanca para
baixo ( -) ou pressionar brevemente a
alavanca para baixo ( -)
repetidamente: a velocidade diminui continuamente ou em pequenos
incrementos.
Desactivação
Desactivação automática: ● velocidade do veículo inferior a cerca de 30 km/h
● o pedal do travão é carregado
● o pedal da embraiagem é carregado
● o Sistema de Controlo de Tracção/Regulador
antipatinagem (ASR) ou o
Programa electrónico de
estabilidade (ESC) está a
funcionarContinuar com a velocidade
guardada
Premir = a uma velocidade superior
a 30 km/h. A velocidade guardada será obtida.
Desligar
Rodar a extremidade da alavanca para a posição OFF; a luz de aviso
m apaga-se. A velocidade guardada
é apagada. Desligar a ignição
também apaga a velocidade
guardada.Sensores de
estacionamento
A assistência de estacionamento
facilita o estacionamento medindo a
distância entre o veículo e os
obstáculos emitindo sinais acústicos.
É no entanto o condutor que continua totalmente responsável pelo acto de
estacionar.
O sistema é composto por quatro
sensores de estacionamento
ultrasónicos no pára-choques
traseiro.
Luz de aviso r 3 86.
Condução e funcionamento135Funcionamento do sistema
Os sensores de estacionamento
ligam automaticamente quando a
marcha-atrás é engatada.
Os intervalos entre os bipes
diminuem à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo. Quando a
distância é inferior a 30 cm, o bipe é contínuo que pára imediatamente
assim que a distância é aumentada.
Avaria
No caso de avaria no sistema, r
acende e uma mensagem é
visualizada no Centro de Informação
do Condutor (DIC) 3 91.
As seguintes condições podem
afectar o desempenho do sistema:
● Os sensores ultra-sónicos estão sujos. Manter o pára-choques doveículo isento de lama,
sujidades, neve, gelo e neve
lamacenta.
● Os sensores estão cobertos por geada ou gelo.
● As portas traseiras/porta da bagageira estão abertas.● Um objecto estava penduradopara fora das portas traseiras/
porta da bagageira durante o
último ciclo de condução. Assim
que o objecto tenha sido retirado,
os sensores de estacionamento
ultra-sónicos regressam ao
funcionamento normal.
● Um objecto ou uma cobertura estão presos à parte traseira do
veículo.
● O pára-choques está danificado. Levar o veículo a uma oficina
para reparar o sistema.
● Outras situações, tal como vibrações de um martelo
pneumático estão a afectar o
desempenho do sistema.
Se o sistema se mantiver sem
funcionar correctamente, procurar a
assistência de uma oficina.
Também é emitido um aviso sonoro breve se houver uma avaria quandoa marcha-atrás é engatada 3 97.Advertência
O volume do sinal sonoro de aviso
também pode ser ajustado através
do Centro de Informação do
Condutor (CIC) 3 91.
Sugestões importantes para
utilizar os sistema de assistência
de estacionamento9 Aviso
Em determinadas circunstâncias,
várias superfícies espelhadas em
objectos ou vestuário, assim como fontes de ruído externas podem
fazer com que o sistema não
detecte obstáculos.
É necessário prestar atenção
especial aos objectos baixos, que
podem danificar a parte inferior do pára-choques. Se esses objectos
saírem da área de detecção dos
sensores durante a aproximação
do veículo, ouvir-se-á um aviso
sonoro contínuo.
136Condução e funcionamentoAtenção
O funcionamento do sensor pode
ser reduzido quando os sensores
estão cobertos, ex. com gelo ou
neve.
O desempenho dos sistemas dos
sensores de estacionamento
pode ser reduzido devido a
grandes cargas.
Aplicam-se condições especiais
no caso de haver veículos mais
altos envolvidos (por exemplo:
veículos todo o terreno, mini mono volumes e mono volumes). A
identificação de objectos na parte
superior destes veículos não pode ser garantida.
Objectos com um reflexo muito
pequeno na secção transversal, como objectos estreitos ou
materiais suaves, podem não ser
detectados pelo sistema.
Os sensores de estacionamento
não evitarão uma colisão com
objectos que se encontrem fora do
alcance de detecção dos
sensores.
Advertência
Os sensores de estacionamento
detectam automaticamente o
equipamento de reboque montado
de fábrica. É desactivado quando a
peça de acoplamento é ligada.
O sensor pode detectar um objecto
não existente (interferência de eco)
provocado pela acústica exterior ou
interferências mecânicas.Combustível
Motores a gasolina
Usar apenas combustível sem
chumbo que cumpra as normas
Europeias EN 228 ou
E DIN 51626-1 ou equivalente.
O motor pode funcionar com
combustível E10 que cumpra estas
normas. O combustível E10 contém
até 10% de bioetanol.
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado 3 188. Utilizar
combustível com um índice de
octanas demasiado baixo pode
reduzir a potência e o binário do
motor e aumentar ligeiramente o consumo de combustível.Atenção
Não utilizar combustível nem
aditivos de combustível que
contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.
140Condução e funcionamentoA capacidade do depósito de gás
natural varia consoante a
temperatura exterior, a pressão de
enchimento e o tipo do sistema de
reabastecimento.
Depois de reabastecer fechar a
portinhola do depósito de
combustível.
Termos para " veículos a gás natural "
no estrangeiro:AlemãoErdgasfahrzeugeInglêsNGVs = Natural Gas Vehi‐ clesFrancêsVéhicules au gaz naturel –
or – Véhicules GNVItalianoMetano auto
Termos para " gás natural" no
estrangeiro:
AlemãoErdgasInglêsCNG = Compressed
Natural GasFrancêsGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - ou -
CGN = carburantgaz
naturelItalianoMetano (per auto)
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Usar apenas tampas de enchimento
de combustível de origem. Os
veículos com motor a diesel têm tampas do tubo de enchimento de
combustível especiais.
Sistema de corte de combustível
No caso de uma colisão de alguma
gravidade, por razões de segurança,
o sistema de combustível é cortado
e o motor é desligado
automaticamente.
Reiniciar o sistema de corte de
combustível; consultar "Mensagens
do sistema de combustível" 3 97.
Consumo de combustível -
Emissões de CO 2
O consumo de combustível
(combinado) do Opel Combo situa-se
entre 7,7 e 4,7 l/100 km.
A emissão de CO
2 (combinada) situa-
-se entre 179 e 124 g/km.
Consultar os valores específicos para o veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Informação geral
Os valores oficiais citados tanto de
consumo de combustível como de emissões de CO 2 estão em
conformidade com o modelo base da
UE com equipamento normalizado.
Os valores de consumo de
combustível e de emissões de CO 2
são calculados de acordo com o
normativo R (CE) N.º 715/2007 (no
modelo aplicável) tendo em
consideração o peso do veículo em
ordem de marcha, como especificado
pelo normativo.
Condução e funcionamento141Os valores são apenas
disponibilizados com finalidade de
estabelecer comparações entre
veículos diferentes e não devem ser
considerados como garantia do
consumo real de combustível de uma
veículo em particular.
Equipamento adicional pode implicar
resultados ligeiramente mais
elevados do que o consumo de
combustível e as emissões de CO 2
indicadas. Para além disso, o
consumo de combustível depende do
estilo de condução de cada um e das condições do piso e do trânsito.
Gás natural
A informação sobre consumo de
combustível foi obtida utilizando o combustível de referência G20
(proporção de metano de
99 - 100 mol%) em condições de
condução prescritas. Ao utilizar gás
natural com uma proporção de
metano inferior, o consumo de
combustível pode ser diferente dos
valores especificados.Engate do reboque
Informações gerais Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo. Os veículos com motor a gás natural podem precisar de um
equipamento de reboque especial.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera para rebocar. Manter sempre a barra
da esfera de acoplamento no veículo.
Condições de condução esugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se utilizar umestabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Para atrelados com baixa
estabilidade de condução e atrelados de caravanas com um peso bruto
autorizado de mais de 1300 kg a
utilização de um estabilizador é
fortemente recomendada ao conduzir
acima do 80 km/h.
Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 194.
Rebocar
Cargas de atrelados As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em causa e que
142Condução e funcionamentonão devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.
As cargas de atrelados permitidas
estão especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações até 12% no máximo
A carga de reboque permitida aplica- -se até à inclinação especificada e
até uma altitude de 1000 metros
acima do nível do mar. Uma vez que
a potência do motor diminui à medida
que a altitude aumenta devido à
rarefacção do ar, havendo assim
menor capacidade de subida, o peso bruto permitido do atrelado também
diminui 10% por cada 1000 metros de
altitude adicional. O peso bruto do
atrelado não tem de ser reduzido ao
conduzir em estradas com
inclinações ligeiras (menos de 8%, p.
ex. auto-estradas).O peso bruto do atrelado admissível não deve ser excedido. Esse peso é
especificado na placa de
identificação 3 185.
Carga de acoplamento vertical
A carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser
alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida, 60 kg, está
especificada na placa de
identificação do equipamento de
reboque e nos documentos do
veículo. Visar sempre atingir a carga
máxima, especialmente no caso de reboques pesados. A carga de
acoplamento vertical nunca deve ser
inferior a 25 kg.
Carga do eixo traseiro
As cargas do eixo permitidas
(consultar a placa de identificação ou
os documentos do veículo) não
devem ser ultrapassadas.