Page 231 of 267

Bilvård2295. Skruva ut hjulmuttrarna.
6. Byt hjul. Reservhjul 3 229.
7. Skruva på hjulmuttrarna.
8. Sänk ned fordonet och ta bort domkraften.
9. Sätt på hjulnyckeln helt och dra åt
hjulmuttrarna korsvis. Åtdrag‐
ningsmomentet är 140 Nm.
10. Ventilsymbolen på hjulsidans baksida måste peka mot hjulets
ventil.
Sätt på hjulmutterkåporna.
11. Lägg in det utbytta hjulet 3 229
och bilverktygen 3 216.
12. Kontrollera det nymonterade däckets tryck samt hjulmuttrarnas
åtdragningsmoment så snart som
möjligt.
Byt eller reparera det skadade hjulet
så snart som möjligt.Lyftpunkter för billyft
Placera billyftens bakre arm under
tröskelns bakre urtag.
Placera billyftens främre arm under
tröskelns främre urtag.
Reservhjul
Vissa bilar kan ha en däckrepara‐
tionssats istället för ett reservhjul.
Om du monterar ett reservhjul som
skiljer sig från de övriga hjulen kan det hända att detta hjul klassificeras som
ett nödhjul, och i så fall gäller mot‐
svarande hastighetsgränser, även
om ingen dekal indikerar detta. Besök
en verkstad för att kontrollera gäl‐
lande hastighetsgräns.
Reservhjulet har en stålfälg.Se upp
Om det monterade reservhjulet är
mindre än de andra hjulen eller an‐ vänds tillsammans med vinter‐
däck kan köregenskaperna påver‐
kas. Byt det skadade hjulet så
snart som möjligt.
Page 232 of 267

230Bilvård
Reservhjulet är placerat i bagage‐
rummet under golvskyddet.
Att ta bort: 1. Öppna golvluckan.
2. Reservhjulet låses med en ving‐ mutter. Skruva av muttern för att
ta ut reservhjulet.
Under reservhjulet ligger bilens
verktygslåda.
3. Om inget hjul placeras i reserv‐ hjulsutrymmet efter byte, dra åt
verktygslådan genom att dra åt
vingmuttern så hårt som möjligt
och stäng golvluckan.
Förvara ett trasigt fullstort hjul i
lastrummet
Reservhjulsutrymmet är inte utformat
för andra däckstorlekar än reservhju‐
lets. Ett skadat fullstort hjul måste för‐ varas i bagagerummet och fästas
med en rem. Bilverktyg 3 216. Säkra
hjulet:
1. Placera hjulet med utsidan uppåt i närheten av bagagerummets
ena sidovägg.
2. För den ända av remmen som har
en ögla genom lämplig främre
fästögla.
3. För den ända av remmen som har
en krok genom remmens egen
ögla och dra i den tills remmen sit‐
ter stadigt fästöglan.
4. För remmen genom hjulets ekrar på det sätt som visas i bilden.
5. Fäst kroken i den bakre fästöglan.
6. Dra åt remmen och lås den med sitt spänne.
9 Fara
Kör alltid med uppfällda baksäten
som är låsta i läge när du förvarar ett skadat fullstort hjul i lastrum‐met.
Page 233 of 267

Bilvård231KompakthjulSe upp
Om det monterade reservhjulet är
mindre än de andra hjulen eller an‐ vänds tillsammans med vinter‐
däck kan köregenskaperna påver‐
kas. Byt det skadade hjulet så
snart som möjligt.
Montera endast ett kompakthjul. Kör
inte fortare än 80 km/h. Kör långsamt
i kurvor. Använd inte kompakthjulet
under en längre tid.
Om bilen får punktering på ett bakhjul vid bogsering av en annan bil ska du
montera kompakthjulet fram och det
fullstora däcket bak.
Snökedjor 3 223.
Reservhjul med riktningsdäck
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska, om möjligt, monteras så att
de roterar i körriktningen. Rotations‐
riktningen finns angiven med en sym‐
bol (t.ex. pil) på däcksidan.
Vid däck som är monterade mot rota‐ tionsriktningen gäller:
● Köregenskaperna kan ändras. Byt eller reparera det skadade
hjulet så snart som möjligt.
● Kör extra försiktigt om vägbanan är våt eller snötäckt.Start med startkablar
Bilbatteriet är placerat i lastrummet
under ett skydd. Det finns kopplings‐
punkter för start med startkablar i
motorrummet.
Om bilbatteriet är urladdat kan
motorn startas med hjälp av startkab‐ lar och bilbatteriet i en annan bil.
Ingen start med snabbladdnings‐
aggregat.9 Varning
Start med startkablar måste ske
med stor försiktighet. Varje av‐
vikelse från följande beskrivning kan leda till personskador eller
sakskador genom batteriexplo‐
sion, och till skador på de båda bi‐ larnas elsystem.
Page 238 of 267

236BilvårdLåt smörja alla dörrgångjärn hos enverkstad.
Ta inte bort tjärfläckar med hårda
föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastarglasen och de övriga
lyktglasen är tillverkade av plast. An‐
vänd inga slipande, frätande eller ag‐ gressiva medel, isskrapor eller torratrasor.
Polering och vaxning Vaxa bilen regelbundet (senast närvatten inte längre bildar pärlor på
ytan). I annat fall blir lacken uttorkad.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Bilpolish med silikon bildar en av‐
visande skyddsfilm, som gör vaxning
onödig.
Karossdelar av plast får inte behand‐
las med vax eller poleringsmedel.Fönsterrutor och torkarblad
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett
sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för ren‐
göring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa
detta.
Ta bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och fön‐
stertvätt. Se dessutom till att ta bort
rester som vax, insektsrester och lik‐
nande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.Taklucka
Rengör aldrig med lösnings- eller skurmedel, bränslen, aggressiva medel (t.ex. lackrengöringsmedel,
acetonhaltiga lösningar etc.), syra‐
haltiga eller starkt alkaliska medel
resp. skursvampar. Använd inte vax
eller polermedel på takluckan.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat för
rengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Page 243 of 267
Tekniska data241Tekniska dataBilidentifikation........................... 241
Chassinummer ........................ 241
Typskylt ................................... 241
Motoridentifiering .....................242
Bildata ........................................ 243
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 243
Motordata ................................ 246
Prestanda ................................ 248
Bilens vikt ................................ 249
Bilens mått ............................... 250
Volymer ................................... 251
Däcktryck ................................. 252Bilidentifikation
Chassinummer
Bilens chassinummer kan finnas in‐
stansat på typskylten och på golvplå‐
ten, synligt under en flik i golvmattan.
Chassinumret kan vara präglat på
instrumentpanelen så att det syns
genom vindrutan eller i motorrummet på höger karosspanel.
Typskylt
Typskylten är placerad på den
vänstra eller högra framdörrsramen.
Page 254 of 267
252Tekniska dataDäcktryck5-dörrars kombikupéKomfort vid belastning upp till
3 personerECO vid belastning upp till
3 personerFull lastMotorDäckframbakframbakframbak[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B10XFL,
B14XE195/65 R15,
225/45 R17220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B14XFL195/65 R15,
225/45 R17,
225/40 R18220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B14XFT195/65 R15,
225/45 R17,
215/55 R16,
215/50 R17,
225/40 R18220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)
Page 255 of 267
Tekniska data2535-dörrars kombikupéKomfort vid belastning upp till
3 personerECO vid belastning upp till
3 personerFull lastMotorDäckframbakframbakframbak[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B16DTE,
B16DTH225/45 R17,
225/40 R18240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B16DTR,
B16SHT225/45 R17240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)225/40 R18260/2,6 (38)240/2,4 (35)270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)290/2,9 (42)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B16DTC,
B16DTU195/65 R15,
225/45 R17240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)AllaKompakthjul
115/70 R16420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2 (60)420/4,2 (60)
Page 261 of 267

Kundinformation259● fordonsreaktioner i vissa körsitu‐ationer (t.ex. utlösning av en air‐bag, aktivering av stabilitetsreg‐ leringssystem)
● miljöförhållanden (t.ex. tempera‐ tur)
Dessa data är uteslutande tekniska
och hjälper till att identifiera och kor‐
rigera fel samt optimerar bilens funk‐
tioner.
Rörelseprofiler som visar färdade
sträckor kan inte skapas utifrån dessa
data.
Om tjänster används (t.ex. repara‐
tionsarbeten, serviceprocesser, ga‐
rantifall, kvalitetssäkring) kan an‐
ställda hos tjänstenätverket (inklusive
tillverkare) läsa av denna tekniska in‐
formation från händelse- och feldata‐
lagringsenheter med hjälp av särskild diagnosutrustning. Vid behov får du
mer information hos dessa verk‐
städer. När ett fel har rättats till rade‐
ras data från fellagringsenheten eller
skrivs över permanent.
När du använder bilen kan situationer uppstå där dessa tekniska data rela‐
terad till annan information (olycks‐
rapport, skador på bilen, vittnesupp‐gifter osv.) eventuellt kan associeras
med en specifik person med hjälp av en expert.
Extrafunktioner som är avtalade med
kunden (t.ex. fordonslokalisering i
nödfall) tillåter överföring av vissa for‐
donsdata från bilen.
Radio Frequency
Identification (RFID)
I vissa bilar används RFID-teknik för
funktioner som däcktrycksövervak‐
ning och tändningssystemets säker‐ het. Denna teknik används också till‐
sammans med bekvämlighetsfunktio‐ ner som fjärrkontroller för att låsa eller låsa upp dörrarna och starta motorn
och till sändare i bilen för garagepor‐
töppnare. RFID-tekniken i Opel-bilar
använder inte och spelar inte in per‐
sonlig information och är inte heller
länkad till andra Opel-system som
innehåller personlig information.