Page 225 of 263
Pleie av bilen2232. Fell ut hjulvinna, vær sikker på atden kommer godt inn på mutterenog løsne hver hjulmutter med en
halv omdreining.
3. Kontroller at jekken er riktig plas‐ sert under det aktuelle jekkpunk‐
tet.
4. Still inn nødvendig høyde på jek‐ ken. Sett den like under jekkpunk‐
tet, og sikre at den ikke kan gli.
Sørg for at kanten på karosseriet
passer inn i sporet på jekken.
Sett på hjulnøkkelen og sveiv det
med jekken riktig innrettet til hjulet
går klart av bakken.
5. Skru av hjulmutterne.
6. Skift hjulet. Reservehjul 3 224.
7. Skru på hjulmutterne.
8. Senk bilen og fjern jekken.
9. Sett hjulnøkkelen skikkelig på, og krysstram hjulmutterne. Tiltrek‐
kingsmoment er 140 Nm.
10. Rett inn ventilåpningen i hjulkap‐ selen i forhold til dekkventilen før
du setter den på.
Sett på hjulmutterhettene.
Page 226 of 263

224Pleie av bilen11. Plasser det utskiftede hjulet3 224 samt bilens verktøysett
3 211.
12. Kontroller dekktrykket til det ny‐ monterte hjulet og hjulmutternes
tiltrekkingsmoment snarest mulig.
Få skiftet ut eller reparert det defekte
dekket snarest mulig.
Oppjekkingsposisjon for
løfteplattform
Plassering av bakre arm for løfteplatt‐ form under bakre utsparing i terske‐
len.
Plassering av fremre arm for løfte‐
plattform under fremre utsparing i ter‐
skelen.
Reservehjul
Noen biler er utstyrt med et dekkrepa‐ rasjonssett i stedet for reservehjul.
Dersom det monteres et reservehjul
som er annerledes enn de andre hju‐
lene, kan dette hjulet klassifiseres
som et midlertidig reservehjul, og de
tilsvarende hastighetsgrensene vil da gjelde, selv om dette ikke indikeres på
noen etiketter. Be om hjelp i et verk‐
sted for å kontrollere den gjeldende
hastighetsgrensen.
Reservehjulet har stålfelg.Merk
Bruk av et reservehjul som er min‐
dre enn de andre hjulene eller
sammen med vinterdekk kan på‐
virke kjøreegenskapene. Få skiftet ut det defekte dekket snarest mu‐
lig.
Reservehjulet ligger under gulvkled‐
ningen i bagasjerommet.
Ta ut:
1. Åpne gulvdekselet.
Page 227 of 263

Pleie av bilen2252. Reservehjulet er festet med envingemutter. Skru ut mutteren for
å ta ut reservehjulet.
Bilens verktøykasse er plassert
under reservehjulet.
3. Hvis det ikke legges noe reserve‐ hjul i reservehjulsbrønnen etter atet hjul er skiftet, må verktøykas‐sen festes ved å dreie vingemut‐teren så langt det går og lukke
gulvdekselet.
Lagre et skadd hjul i full størrelse
i bagasjerommet
Reservehjulsbrønnen er ikke bereg‐net for andre dekkdimensjoner enn
reservehjulet. Et skadet hjul med nor‐ mal størrelse må oppbevares i baga‐
sjerommet og festes med en stropp.
Bilens verktøysett 3 211 . Feste hjulet:
1. Legg hjulet slik at utsiden vender utover, inntil en av sideveggene i
bagasjerommet.
2. Stikk enden av stroppen med løkke på gjennom festeringen
foran på den aktuelle siden.
3. Stikk enden av stroppen med krok
på gjennom løkken, og trekk i den
til stroppen er godt festet i feste‐
ringen.4. Sett stroppen gjennom eikene på hjulet som vist på bildet.
5. Fest kroken i festeringen bak.
6. Stram stroppen, og fest den med spennen.
9 Fare
Kjør alltid med baksetets rygglene
felt opp når et skadet hjul i normal
størrelse transporteres i bagasje‐
rommet.
Page 228 of 263

226Pleie av bilenNødhjulMerk
Bruk av et reservehjul som er min‐
dre enn de andre hjulene eller
sammen med vinterdekk kan på‐
virke kjøreegenskapene. Få skiftet ut det defekte dekket snarest mu‐
lig.
Monter bare ett nødhjul. Kjør ikke for‐ tere enn 80 km/t. Kjør langsomt i
svinger. Må ikke brukes over lengre
tid.
Dersom ett av dekkene bak punkterer
mens bilen tauer et annet kjøretøy,
monterer du nødhjulet foran og hjulet
du tar av, bak.
Kjettinger 3 219.
Reservehjul med retningsbestemt
dekk
Hvis mulig, monteres retningsbe‐
stemte dekk slik at de roterer i kjøre‐
retningen. Rotasjonsretningen er an‐
gitt med et symbol (for eksempel en
pil) på dekksiden.
Dersom hjul er montert mot rotasjons‐
retningen:
● Kjøreegenskapene kan bli påvir‐ ket. Få skiftet ut eller reparert detdefekte dekket snarest mulig.
● Kjør ekstra forsiktig på vått og snødekket underlag.Bruk av startkabler
Bilbatteriet er plassert i lasterommet
under et deksel. Det finnes tilko‐
blingspunkter for hjelpestart i motor‐
rommet.
Når bilbatteriet er flatt, kan motoren
startes ved hjelp av startkabler og bil‐ batteriet i en annen bil.
Bruk aldri hurtiglader til starting.9 Advarsel
Vær forsiktig ved start med start‐
kabler. Avvik fra anvisningene un‐ der kan føre til personskader eller
materielle skader som følge av at
batteriet eksploderer, eller skade
på det elektriske anlegget i begge
bilene.
Page 229 of 263

Pleie av bilen2279Advarsel
Unngå å få batterisyre i øynene,
på huden, tekstiler og lakkerte fla‐ ter. Væsken inneholder svovel‐
syre, som kan føre til personska‐
der og materielle skader ved
direkte kontakt.
● Unngå gnister eller åpen ild i nærheten av bilbatteriet.
● Et utladet bilbatteri kan fryse al‐ lerede ved en temperaturer på
0 °C. Tin opp bilbatteriet hvis det
er frosset, før du kobler til start‐
kablene.
● Bruk vernebriller og beskyttende klær ved håndtering av et bilbat‐
teri.
● Bruk et starthjelp-bilbatteri med samme spenning (12 volt). Kapa‐
siteten (Ah) må ikke være vesent‐ lig lavere enn i det utladede bil‐
batteriet.
● Bruk startkabler med isolerte klemmer og et tverrsnitt på minst
16 mm 2
(25 mm 2
for dieselmoto‐
rer).
● Koble ikke det utladede bilbatte‐ riet fra det elektriske anlegget ibilen.
● Slå av alle unødvendige strøm‐ forbrukere.
● Bøy deg aldri over bilbatteriet un‐
der bruk av startkabler.
● Klemmen på den ene kabelen må ikke komme i berøring med
klemmen på den andre kabelen.
● Bilene får ikke berøre hverandre under starthjelpen.
● Trekk til håndbremsen, sett ma‐ nuelt gir i fri og automatgir i P.
● Åpne den positive polbeskyttel‐ seshetten i bilen i motorrommet
og på starthjelpbatteriet.
Rekkefølge for tilkobling av kabler:
1. Koble den røde kabelen til pluss‐ polen på starthjelp-bilbatteriet.
2. Koble den andre enden av den røde kabelen til plusspolen i bilen
i nærheten av sikringsboksen i
motorrommet.
3. Koble den svarte kabelen til minuspolen på starthjelp-bilbatte‐
riet.
4. Koble den andre enden av den svarte kabelen til bilens gods‐
punkt i motorrommet.
Plasser kablene slik at de ikke kom‐
mer i berøring med roterende deler i
motorrommet.
Page 230 of 263

228Pleie av bilenStarte motoren:1. Start motoren i bilen som leverer startstrøm.
2. Start den andre motoren etter 5 minutter. Startforsøk må vare
maksimalt 15 sekunder og med 1
minutts mellomrom mellom hvert forsøk.
3. La begge motorene gå på tom‐ gang med tilkoblede kabler i ca. 3minutter.
4. Slå på strømforbrukere ( f.eks. ho‐
vedlys, oppvarmbar bakrute) i bi‐
len som mottar startstrøm.
5. Koble fra kablene i nøyaktig mot‐ satt rekkefølge.Tauing
Tauing av bilen
Sett en skrutrekker i åpningen på dennedre delen av dekselet. Løsne dek‐
selet ved å bevege skrutrekkeren for‐
siktig nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 211.
Skru slepeøyet helt inn til det stopper
i vannrett stilling.
Fest slepetauet, eller helst en slepe‐
stang, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing og ikke til berging av bilen.
Slå på tenningen for å frigjøre rattlå‐
sen og for å kunne betjene bremse‐
lys, horn og vindusvisker.
Sett bilen i fri (nøytral).
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Page 231 of 263

Pleie av bilen229Når motoren ikke går, kreves det be‐
tydelig mer kraft for å bremse og styre.
Koble inn omluftsystemet og lukk vin‐
duene, slik at eksos fra trekkbilen ikke
trenger inn i kupeen.
Biler med automatgir: Bilen må taues forlengs, ikke fortere enn 80 km/t og
ikke lenger enn 100 km. I alle andre
tilfeller og når giret er defekt, må for‐
akselen løftes fra bakken.
Biler med automatisert manuelt gir:
Bilen må bare taues forover med for‐
akselen hevet fra bakken.
Søk hjelp hos et verksted.
Skru ut slepeøyet etter tauingen.
Sett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.Taue en annen bil
Sett en skrutrekker i åpningen på den nedre buen på dekselet. Løsne dek‐
selet ved å bevege skrutrekkeren for‐
siktig nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 211.
Skru slepeøyet helt inn til det stopper
i vannrett stilling.
Det fastmonterte festeøyet på under‐
siden bak på bilen må aldri brukes
som slepeøye.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐ stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing
og ikke til berging av en bil.
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Skru ut slepeøyet etter tauingen.
Page 232 of 263

230Pleie av bilenSett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.Utvendig pleie
Låser Låsene er smurt fabrikken fra fabrik‐
kens side med låsesylinderfett av høy
kvalitet. Bruk bare avisingsmiddel når
det er helt nødvendig, ettersom det
fjerner sylinderfettet og virker negativt inn på låsefunksjonen. La et verksted
smøre låsene med fett etter bruk av
avisingsmiddel.
Vask
Bilens lakk er utsatt for miljøpåvirk‐
ninger. Bilen må derfor vaskes og
vokses regelmessig. Velg et program med voksing ved bruk av bilvaske‐
automater.
Fugleekskrementer, døde insekter,
kvae, blomsterstøv og lignende må
straks vaskes bort, siden de innehol‐
der aggressive bestanddeler som kan
skade billakken.
Ved bruk av bilvaskeautomater må
anvisningene fra vaskeautomatpro‐
dusenten følges. Slå av frontrutevi‐skeren og bakruteviskeren. Ta av an‐
tennen og utvendig tilbehør som
f.eks. takstativ o.l.
Hvis du vasker bilen for hånd, må du spyle innsiden av hjulkassene grun‐
dig.
Rengjør også kanter og falser samt
øvrige lakkflater som kommer til syne når dører og panser åpnes.
Rengjør lyse metall-lister med et ren‐ gjøringsmiddel som er godkjent foraluminium for å unngå skader.Merk
Bruk alltid rengjøringsmiddel med
pH-verdi på 4 til 9.
Bruk ikke rengjøringsmidler på
varme overflater.
Ikke rengjør motorrommet med
dampvasker eller høytrykksspyler.
Spyl og tørk bilen grundig. Skyll pus‐
seskinnet hyppig. Benytt egne pus‐
seskinn til vinduer og lakkerte flater.
Rester av voks på rutene vil redusere sikten.