4–125
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Fonctionnement du système
S'assurer que le témoin d'interrupteur
OFF des systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) sont éteints. Lorsque le
témoin d'interrupteur OFF des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS) est
allumé, appuyer sur l'interrupteur et
s'assurer que le témoin correspondant
s'éteint.
Témoin
L'indication (blanche) des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS) apparaît
dans l'affi chage multi-informations et le
système se met en veille.
(Blanc) Conduire le véhicule au centre de la
voie lorsque le système est en stand-
by. Lorsque toutes les conditions sont
remplies, l'indication (verte) des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS) apparaît
dans l'affi chage multi-informations et le
système devient opérationnel.
(Vert)
Le moteur tourne.
La vitesse du véhicule est d'au moins 60
km/h (37 mi/h).
Le système détecte les lignes de
circulation blanches (jaunes) à la fois du
côté gauche et droit.
Le conducteur est au volant.
La voie de circulation n'est ni étroite ni
large.
Les systèmes d'assistance au maintien
de trajectoire (LAS) et de suivi de voie
(LDWS) se mettent en veille dans les cas
suivants:
Le système ne parvient pas à détecter
des lignes blanches (jaunes).
La vitesse du véhicule inférieure à
environ 60 km/h (37 mi/h).
L'ABS/TCS/DSC fonctionne.
Le TCS est désactivé.
(Si le TCS est éteint alors que le système
est opérationnel, un bip d'avertissement
retentit et le système se met en veille.)
Le véhicule s'engage dans un virage serré.
Le véhicule s'engage dans un virage à
une vitesse inappropriée.
Le conducteur enlève ses mains du
volant (ne tient pas le volant).
Accélération/décélération soudaine
Conduire sur des routes sinueuses.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 125CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1252017/02/15 16:20:092017/02/15 16:20:09
4–128
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
Après l'opération, les systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
peuvent ne pas fonctionner pendant une
période de 5 secondes au plus à partir
du moment où les lignes de circulation
sont détectées.
Dans les conditions suivantes, les
systèmes d'assistance au maintien de
trajectoire (LAS) et de suivi de voie
(LDWS) annulent automatiquement
l'avertissement/assistance
directionnelle.
Le conducteur enlève ses mains du
volant.
(Les systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de
suivi de voie (LDWS) sont conçus
pour assister les manipulations
du volant par le conducteur et
ils reprennent automatiquement
leur fonctionnement lorsque le
conducteur tient le volant.)
L'interrupteur TCS OFF est appuyé
pour annuler le TCS.
Assistance de manœuvre du volant
DÉSACTIVÉ (non-opérationnelle)
Les paramètres suivants d'assistance de
manœuvre du volant pour les systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
peuvent être passés en non-opérationnels
(DÉSACTIVÉ).
Se référer à Modifi er les réglages
(fonctions de personnalisation) à la page
9-11 .
Lorsque l'assistance de manœuvre du
volant a été passée sur non-opérationnelle
(DÉSACTIVÉ), les conditions de
fonctionnement et l'affi chage des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
diffèrent. Utiliser le système comme suit:
Fonctionnement du système
S'assurer que le témoin d'interrupteur
OFF des systèmes d'assistance au
maintien de trajectoire (LAS) et de suivi
de voie (LDWS) sont éteints. Lorsque le
témoin d'interrupteur OFF des systèmes
d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et de suivi de voie (LDWS)
s'allume, appuyer sur l'interrupteur et
s'assurer que le témoin correspondant
s'éteint.
Témoin
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 128CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1282017/02/15 16:20:102017/02/15 16:20:10
4–14 6
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
ATTENTION
Tenir compte des mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct de
chaque système.
Ne pas mettre d'autocollants (même transparents) sur la calandre, sur l'emblème
frontal et autour du capteur radar (avant), et ne pas remplacer la calandre et
l'emblème frontal avec un produit qui ne soit pas authentique et conçu pour utiliser le
capteur radar (avant).
Le capteur radar (avant) intègre une fonction qui détecte l'encrassement de la surface
frontale du capteur radar et qui informe le conducteur; toutefois, en fonction des
conditions, il peut mettre du temps à détecter ou ne pas détecter du tout les sacs de
courses en plastique, le verglas ou la neige. Si cela survient, le système peut ne pas
fonctionner correctement, et donc le capteur radar (avant) doit toujours être propre.
Ne pas installer de protège-calandre.
Si la partie frontale du véhicule a été endommagée lors d'un accident de circulation,
la position du capteur radar (avant) peut s'être modifi ée. Arrêter le système
immédiatement et toujours faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour pousser d'autres véhicules ou des obstacles
comme pour sortir d'un espace de stationnement. Autrement le capteur radar (avant)
pourrait être heurté et dévié de sa position.
Ne pas enlever, démonter ou modifi er le capteur radar (avant).
Pour les réparations, les remplacements ou les travaux de peinture autour du capteur
radar (avant), consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Ne pas modifi er la suspension. En cas de modifi cation des suspensions, la position du
véhicule pourrait changer et le capteur radar (avant) peut ne pas être en mesure de
détecter correctement un véhicule ou un obstacle devant vous.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 146CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1462017/02/15 16:20:122017/02/15 16:20:12
4–158
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
ATTENTION
Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés
tous les mois lorsqu'ils sont froids, et être gonfl és à la pression de gonfl age recommandée
par le fabricant du véhicule sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de
pressions de gonfl age des pneus. (Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille diff érente
de celle indiquée sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de
gonfl age des pneus, il faut déterminer la pression de gonfl age correcte pour ces pneus.)
Comme caractéristique de sécurité complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système
de surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de
gonfl age de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonfl é. Par conséquent,
lorsque le voyant de basse pression de gonfl age de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifi er
les pneus dès que possible, et les gonfl er à la pression correcte. Le fait de conduire sur un
pneu sous-gonfl é cause une surchauff e du pneu, ce qui peut causer une défaillance du
pneu. Le sous-gonfl age aff ecte aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi
que la maniabilité du véhicule et le freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'eff ectuer un entretien adéquat
des pneus, et le conducteur a la responsabilité de maintenir la bonne pression de gonfl age
des pneus, même si le sous-gonfl age n'a pas atteint le niveau suffi sant pour déclencher
l'éclairage du voyant de basse pression de gonfl age de pneu TPMS.
Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous alerter
lorsque le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de gonfl age
de pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter pendant
approximativement une minute puis reste allumé. Cette séquence se répète à chaque
démarrage du véhicule tant que la panne existe. Lorsque le témoin d'anomalie est allumé,
le système ne peut pas détecter ou signaler un faible pression des pneus. Les pannes
TPMS peuvent se produire pour une variété de raisons, y compris l'installation de pneu de
rechange, de pneu alternatifs ou de roues sur le véhicule qui empêchent le fonctionnement
correct du TPMS. Toujours vérifi er le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le remplacement ou les
pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct du TPMS.
Afi n d'éviter de fausses indications, le système fait un échantillonnage pendant
une certaine période avant d'indiquer un problème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonfl age soudain ou une explosion d'un pneu.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 158CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1582017/02/15 16:20:142017/02/15 16:20:14
4–16 4
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
Visionnement de l'affi chage
Les lignes de guidage qui indiquent la largeur du véhicule (jaunes) apparaissent sur l'écran
à titre de référence pour indiquer la largeur approximative du véhicule en comparaison de la
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affi chage pour garer le véhicule dans un espace de stationnement ou un
garage.
b
a
a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes)
Ces lignes de guidage servent de référence pour indiquer la largeur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance.
Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule (à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes indiquent des points situés à environ 50 cm (19 po.) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 po.) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
ATTENTION
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fi xes. Elles ne sont pas synchronisées avec
la rotation du volant par le conducteur. Faire toujours bien attention, et vérifi er la zone
située à l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on
recule.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 164CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1642017/02/15 16:20:152017/02/15 16:20:15
4–165
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
Utilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon
les conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et
la synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifi er les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affi chage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Placer le levier sélecteur en marche arrière (R) pour basculer sur l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifi ant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer
à reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule
et les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stationnement.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 165CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1652017/02/15 16:20:152017/02/15 16:20:15
4–16 6
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
5. Une fois qu'elles sont parallèles, redresser les roues et reculer lentement le véhicule
dans l'espace de stationnement. Continuer à vérifi er la zone environnant le véhicule,
puis arrêter le véhicule à la meilleure position possible. (Si l'espace de stationnement
comporte des lignes de division, vérifi er si les lignes de guidage de largeur du véhicule
leur sont bien parallèles.)
(État de l'affichage) (État du véhicule)
6. Lorsque vous faites passer le levier sélecteur de la position marche arrière (R) sur une
autre position, l'affi chage précédent réapparaît sur l'écran.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 166CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1662017/02/15 16:20:152017/02/15 16:20:15
4–167
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
REMARQUE
Comme il peut y avoir une différence entre l'image affi chée, comme indiqué ci-dessous,
et les conditions réelles du stationnement, s'assurer toujours de la sécurité à l'arrière du
véhicule et dans la zone environnante directement avec les yeux.
Dans l'image de l'espace de stationnement (ou du garage) apparaissant à l'écran, bien
que l'extrémité arrière et les lignes de guidage de distance puissent paraître alignées sur
le moniteur, il est possible qu'elles ne le soient pas réellement au sol.
Lors d'un stationnement dans un espace comportant une ligne de division sur un seul
côté, il est possible que la ligne de division et la ligne de guidage de largeur du véhicule
paraissent alignées sur l'écran, mais qu'elles le ne soient pas réellement sur le sol.
Discordance entre les conditions réelles de la route et l'image affi chée
Il existe quelques discordances entre la route réelle et la route affi chée. De tels écarts dans la
perspective de la distance peuvent entraîner un accident. Bien noter les conditions suivantes
qui peuvent causer une discordance dans la perception de la distance.
Quand le véhicule est incliné à cause du poids des passagers et de la charge
Lorsque l'arrière du véhicule est abaissé, l'objet affi ché à l'écran apparaît plus loin qu'il ne
l'est en réalité.
DiscordanceObjet
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 167CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1672017/02/15 16:20:162017/02/15 16:20:16