▼Podešavanja komunikacije
Izaberite ikonu na početnom ekranu bi se prikazao ekran komunikacija.
Izaberite Postavke da biste promenili podešavanje.
Stavka Podešavanje Funkcija
Bluetooth
®—Pređite na meni za podešavanja za Bluetooth
®.
Pogledajte odeljak „Priprema Bluetooth® uređaja (tip C/tip D)“ na
strani 5-107.
Obaveštenja o
dolaznim pozivimaUključeno/
isključenoObaveštava vas o prijemu dolaznog poziva.
Automatsko
preuzimanje SMS
porukaUključeno/
isključenoAutomatski preuzima SMS poruke kada je Bluetooth
® sistem
priključen na uređaj.
Obaveštenja o SMS
porukamaUključeno/
isključenoObaveštava vas o prijemu nove SMS poruke.
Automatsko
preuzimanje e-pošte
*1Uključeno/
isključenoAutomatski preuzima poruke e-pošte kada je Bluetooth® sistem
priključen na uređaj.
Obaveštenja o
porukama e-pošteUključeno/
isključenoObaveštava vas o prijemu nove poruke e-pošte.
Automatsko
preuzimanje istorije
pozivaUključeno/
isključenoAutomatski preuzima istoriju poziva kada je Bluetooth
® sistem
priključen na uređaj.
Automatsko
preuzimanje
ko n t a k at a
*1
Uključeno/
isključenoAutomatski preuzima telefonski imenik kada je Bluetooth® sistem
priključen na uređaj.
Zvuk zvonaFiksni/U opse-
gu/isključenMenja podešavanje zvuka zvona.
Jačina zvuka telefonaPodešava se
pomoću klizača.Podešava jačinu zvuka razgovora.
Prepoznavanje glasa i
zvonoPodešava se
pomoću klizača.Podešava glasovne komande i jačinu zvuka zvona.
Određivanje redosleda
ko n t a k at aIme, prezimePrikazuje informacije o kontaktima po alfabetskom redu na osnovu
imena.
Prezime, imePrikazuje informacije o kontaktima po alfabetskom redu na osnovu
prezimena.
Prethodno podešene
poruke—Vrši promenu prethodno podešenih poruka.
Pogledajte odeljak „Primanje i odgovaranje na poruke (dostupno samo
kod telefona sa funkcijom E-pošte/SMS poruka)“ na strani 5-127.
Resetuj — Vraća sva podešavanja komunikacije na početne vrednosti.
*1 U zavisnosti od uređaja, može biti neophodno da se od uređaja dobije dozvola za preuzimanje.
Unutrašnje karakteristike
Bluetooth®
5-131
Interval održavanjaBroj meseci ili kilometara, do čega prvo dođe.
Broj meseci 12 24 36 48 60 72 84 96 108
×1.000 km 20 40 60 80 100 120 140 160 180
Pneumatici (uključujući rezervni pneumatik) (sa
podešavanjem pritiska naduvavanja)
*13*14IIIIIIIII
Komplet za popravku ispumpanog pneumatika u
vanrednoj situaciji (ako je ugrađen)
*15Prekontrolisati jednom godišnje.
Značenje simbola u tabeli:
I: prekontrolisati: prekontrolisati i očistiti, popraviti, podesiti, dopuniti ili zameniti ako je potrebno.
R: zameniti
C: očistiti
T: pritegnuti
D: iscediti
Napomene:
*1 U niže navedenim zemljama, prekontrolišite svećice na svakih 10.000 km ili 12 meseci pre nego što ih
zamenite u navedenom intervalu.
Albanija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Letonija, Makedonija, Moldavija, Crna Gora, Rumunija,
Srbija, Ukrajina
*2 Ako se vozilo koristi u područjima sa puno prašine ili peska, čistite i, ako je potrebno, menjajte filter za vazduh
češće nego u preporučenim intervalima.
*3 Izvršite korekciju količine ubrizganog goriva.*4 Takođe prekontrolišite pogonske kaiševe klima-uređaja, ako postoje.
Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, proveravajte pogonske kaiševe na svakih 20.000
km ili 12 meseci.
a) Vožnja u prašnjavim uslovima
b) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
c) Dugotrajna vožnja po hladnom vremenu ili redovna vožnja isključivo na kratkim relacijama
d) Vožnja u izuzetno toplim uslovima
e) Neprekidna vožnja u planinskim uslovima
*5 Za SKYACTIV-G 2.0 vozila se može izabrati fleksibilno održavanje samo u nekim zemljama u Evropi. Za
pojedinosti se obratite ovlašćenom Mazda servisu. Fleksibilno održavanje može biti podešeno samo ako se
vozilo u najvećoj meri koristi na mestima gde ne važi ništa od navedenog.
a) Namena vozila je policijsko, taksi ili vozilo za prevoz učenika.
b) Vožnja u prašnjavim uslovima
c) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
Kada se izabere fleksibilno održavanje, vozilo izračunava vek trajanja ulja na osnovu uslova rada motora i
obaveštava vas kada je potrebno zameniti ulje paljenjem signalne lampice u obliku francuskog ključa na
instrument tabli.
Zamenite motorno ulje i filter kada se pojavi poruka/upali signalna lampica u obliku francuskog ključa. I
moraju se zameniti bar jednom godišnje ili pre pređenih 20.000 km od poslednje zamene motornog ulja i
filtera.
Sistem se mora resetovati posle svake zamene motornog ulja bez obzira na prikazivanje poruke/signalne
lampice u obliku francuskog ključa na displeju.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-5
*6 Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, menjajte motorno ulje i filter za ulje na svakih
10.000 km ili manje.
a) Namena vozila je policijsko, taksi ili vozilo za prevoz učenika.
b) Vožnja u prašnjavim uslovima
c) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
d) Dugotrajna vožnja po hladnom vremenu ili redovna vožnja isključivo na kratkim relacijama
e) Vožnja u izuzetno toplim uslovima
f) Neprekidna vožnja u planinskim uslovima
*7 Za SKYACTIV-D 1.5, resetujte podatke za motorno ulje pošto ga zamenite.*8 Preporučuje se da koristite rashladnu tečnost motora FL-22. Upotreba rashladne tečnosti motora koja nije
FL-22 može prouzrokovati ozbiljna oštećenja motora i rashladnog sistema.
*9 Proverite nivo elektrolita u akumulatoru, specifičnu težinu i spoljni izgled. Zapečaćen akumulator zahteva samo
spoljašnji pregled.
*10 Ako mnogo koristite kočnice (na primer, kod stalne oštre vožnje ili planinske vožnje) ili se vozilo koristi u
izuzetno vlažnoj klimi, jednom godišnje menjajte tečnost za kočnice.
*11 Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, menjajte ulje zadnjeg diferencijala na svakih
45.000 km.
a) Vučenje prikolice ili korišćenje krovnog nosača
b) Vožnja u prašnjavim, peskovitim ili vlažnim uslovima
c) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
d) Ponavljanje kratkih putovanja kraćih od 16 km
*12 Ako je ova komponenta bila potopljena u vodi, ulje treba zameniti.*13 Preporučuje se rotiranje pneumatika na svakih 10.000 km.*14 Pokretanje sistema za praćenje pritiska u pneumaticima (TPMS) mora da bude izvedeno tako da taj sistem
može normalno da radi (ako je ugrađen).
*15 Svake godine prilikom periodičnog održavanja proverite datum isteka roka važenja tečnosti za popravku
pneumatika. Zamenite bocu tečnosti za popravku pneumatika novom pre isteka roka važenja.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-6
C: očistiti
T: pritegnuti
L: podmazati
D: iscediti
Napomene:
*1 U niže navedenim zemljama, prekontrolišite svećice na svakih 10.000 km ili 12 meseci pre nego što ih
zamenite u navedenom intervalu.
Jermenija, Angola, Bolivija, Burundi, B. Devičanska Ostrva, Kambodža, Čile, Kostarika, Kurasao, Salvador,
Gana, Gruzija, Gvatemala, Haiti, Honduras, Hongkong, Iran, Jordan, Makao, Mozambik, Mjanmar, Nigerija,
Nikaragva, Papua Nova Gvineja, Peru, Sejšeli, Sirija, Tanzanija, Vijetnam, Zair
*2 Izvršite korekciju količine ubrizganog goriva.*3 Takođe prekontrolišite pogonske kaiševe klima-uređaja, ako postoje.
Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, kontrolišite pogonske kaiševe češće nego u
preporučenim intervalima.
a) Vožnja u prašnjavim uslovima
b) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
c) Dugotrajna vožnja po hladnom vremenu ili redovna vožnja isključivo na kratkim relacijama
d) Vožnja u izuzetno toplim uslovima
e) Neprekidna vožnja u planinskim uslovima
*4 Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, menjajte motorno ulje i filter za ulje češće nego
u preporučenim intervalima.
a) Namena vozila je policijsko, taksi ili vozilo za prevoz učenika.
b) Vožnja u prašnjavim uslovima
c) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
d) Dugotrajna vožnja po hladnom vremenu ili redovna vožnja isključivo na kratkim relacijama
e) Vožnja u izuzetno toplim uslovima
f) Neprekidna vožnja u planinskim uslovima
*5 Za SKYACTIV-D 1.5, resetujte podatke za motorno ulje pošto ga zamenite.*6 Preporučuje se da koristite rashladnu tečnost motora FL-22. Upotreba rashladne tečnosti motora koja nije
FL-22 može prouzrokovati ozbiljna oštećenja motora i rashladnog sistema.
*7 Ako se vozilo koristi u područjima sa puno prašine ili peska, čistite i, ako je potrebno, menjajte filter za vazduh
češće nego u preporučenim intervalima.
*8 Proverite nivo elektrolita u akumulatoru, specifičnu težinu i spoljni izgled. Ako se vozilo upotrebljava u
izuzetno vrućim ili hladnim oblastima, proveravajte nivo elektrolita, specifičnu težinu i izgled akumulatora na
svakih 10.000 km ili 6 meseci. Zapečaćen akumulator zahteva samo spoljašnji pregled.
*9 Ako mnogo koristite kočnice (na primer, kod stalne oštre vožnje ili planinske vožnje) ili se vozilo koristi u
izuzetno vlažnoj klimi, jednom godišnje menjajte tečnost za kočnice.
*10 Ako se vozilo koristi prvenstveno u nekim od sledećih uslova, menjajte ulje zadnjeg diferencijala na svakih
45.000 km.
a) Vučenje prikolice ili korišćenje krovnog nosača
b) Vožnja u prašnjavim, peskovitim ili vlažnim uslovima
c) Duži periodi praznog hoda ili rada pri malom broju obrtaja
d) Ponavljanje kratkih putovanja kraćih od 16 km
*11 Ako je ova komponenta bila potopljena u vodi, ulje treba zameniti.*12 Pokretanje sistema za praćenje pritiska u pneumaticima (TPMS) mora da bude izvedeno tako da taj sistem
može normalno da radi (ako je ugrađen).
*13 Svake godine prilikom periodičnog održavanja proverite datum isteka roka važenja tečnosti za popravku
pneumatika. Zamenite bocu tečnosti za popravku pneumatika novom pre isteka roka važenja.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-14
▼Praćenje održavanja (audio sistem tipa C/tipa D)
1. Izaberite ikonu na početnom ekranu da biste prikazali ekran aplikacija.
2. Izaberite „Održavanje“ da bi se prikazao ekran sa listom za održavanje.
3. Promenite jezičak i izaberite stavku podešavanja koju želite da izmenite.
Postavke na meniju za podešavanje možete prilagođavati na sledeći način:
Jezičak Stavka Objašnjenje
PlaniranoPodešavanje Obaveštenja se mogu uključiti/isključiti.
Vreme (meseci) Prikazuje vreme ili pređeni put do vremena kada je potrebno oba-
viti održavanje.
Izaberite ovu stavku da biste podesili interval održavanja.
„Scheduled Due!“ (potrebno obaviti planirano održavanje) će se
ispisati crvenim slovima, a signalna lampica u obliku francuskog
ključa na instrument tabli će se upaliti kada preostali pređeni put
padne ispod 500 km ili broj preostalih dana padne ispod 15 (do
čega prvo dođe). Pređeni put (km)
Re s e t ujResetuje vreme i pređeni put na početne vrednosti.
Kada se sistem upali, mora se resetovati svaki put kada se obavlja
održavanje.
Rotiranje
pneumatikaPodešavanje Obaveštenja se mogu uključiti/isključiti.
Pređeni put (km)Prikazuje pređeni put do kraja intervala za rotiranje pneumatika.
Izaberite ovu stavku da biste podesili pređeni put za rotiranje
pneumatika.
„Tyre Rotation Due!“ (potrebno rotirati pneumatike) će se ispisati
crvenim slovima i signalna lampica u obliku francuskog ključa na
instrument tabli će se upaliti kada preostali pređeni put padne
ispod 500 km.
Re s e t ujResetuje preostali pređeni put na početnu vrednost.
Kada se sistem upali, mora se resetovati svaki put kada se obavlja
rotiranje pneumatika.
Zamena uljaPodešavanje
*1Obaveštenja se mogu uključiti/isključiti.
Pređeni put (km)Prikazuje pređeni put do kraja intervala za zamenu ulja.
Izaberite ovu stavku da biste podesili pređeni put za zamenu ulja.
„Oil Change Due!“ (potrebno obaviti zamenu ulja) će se ispisati
crvenim slovima i signalna lampica u obliku francuskog ključa na
instrument tabli će se upaliti kada preostali pređeni put padne
ispod 500 km.
Re s e t uj
*2Resetuje preostali pređeni put na početnu vrednost.
Kada se sistem upali, mora se resetovati svaki put kada se obavlja
zamena motornog ulja.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-16
*1 Podešavanje za fleksibilno održavanje motornog ulja je dostupno (samo neki modeli). Za pojedinosti se obratite
ovlašćenom Mazda servisu.
Kada se izabere fleksibilno održavanje ulja, na ekranu ćete videti sledeće stavke. Vozilo izračunava vek trajanja
ulja na osnovu uslova rada motora i obaveštava vas kada je potrebno zameniti ulje paljenjem signalne lampica
u obliku francuskog ključa na instrument tabli.
*2 Prilikom svake promene motornog ulja, resetovanje kontrolnog uređaja motora za SKYACTIV-D 1.5 je
neophodno.
Vaš ovlašćeni Mazda servis će moći da izvrši resetovanje kontrolnog uređaja motora ili možete pogledati
odeljak „Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila“ na strani 6-28.
Jezičak Stavka Objašnjenje
Zamena uljaVek trajanja ulja (%)Prikazuje vek trajanja ulja do kraja intervala za zamenu ulja.
„Oil Change Due!“ (potrebno obaviti zamenu ulja) će se ispisa-
ti crvenim slovima i signalna lampica u obliku francuskog
ključa na instrument tabli će se upaliti kada preostali pređeni
put veka trajanja ulja padne ispod 500 km ili broj preostalih
dana padne ispod 15 (do čega prvo dođe).
Re s e t ujResetuje preostali vek trajanja ulja na 100 %.
Sistem se mora resetovati svaki put kada zamenite motorno
ulje.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Planirano održavanje
6-17
NAPOMENA
(SKYACTIV-G 2.0)
•Za sve motore je normalno da troše motorno ulje u normalnim uslovima vožnje.
Potrošnja motornog ulja može da dostigne čak 0,8 l/1.000 km. To može da bude
posledica isparavanja, unutrašnje ventilacije ili sagorevanja ulja za podmazivanje u
motoru koji radi. Zbog procesa razrađivanja, potrošnja ulja može da bude veća dok je
motor nov. Potrošnja ulja takođe zavisi od brzine motora i opterećenja motora.
Potrošnja ulja može da bude veća u ekstremnim uslovima vožnje.
(SKYACTIV-D 1.5)
•Prilikom svake promene motornog ulja, kontrolni uređaj motora se mora što pre
resetovati. U suprotnom, signalna lampica u obliku francuskog ključa ili upozoravajuća
lampica za motorno ulje se može upaliti. Da biste resetovali kontrolni uređaj motora,
obratite se stručnom servisu – preporučujemo ovlašćeni Mazda servis – ili pogledajte
odeljak „Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila“ na strani 6-28.
Periodično proveravajte nivo ulja u motoru. Kada kontrolišete motorno ulje, ako nivo
motornog ulja prelazi oznaku „X“ na mernom štapu, zamenite motorno ulje. Ovo treba
da obavi stručni servis, preporučujemo ovlašćeni Mazda servis. Prilikom zamene
motornog ulja, prekontrolišite nivo ulja pomoću mernog štapa za ulje i dopunite ga tako
da nivo motornog ulja bude u opsegu između oznaka MIN i MAX kao što je prikazano
na slici.
Oznaka X MAX MIN
Održavanje i postupanje sa vozilom
Kor isn ičko održavanje
6-27
▼Procedura resetovanja kontrolnog uređaja motora vozila
NAPOMENA
Ova procedura je predviđena za vozila sa motorom SKYACTIV-D 1.5 i SKYACTIV-G
2.0 za koja je izabrano podešavanje fleksibilnog održavanja ulja.
Nakon zamene motornog ulja, neka servis, kao što je ovlašćeni Mazda servis, obavi
inicijalizaciju (resetovanje podataka motornog ulja) sačuvane vrednosti. Ako se vrednost
sačuvana u računaru ne inicijalizuje, signalna lampica u obliku francuskog ključa se možda
neće isključiti ili se može uključiti ranije nego što je normalno.
NAPOMENA
Inicijalizacija (resetovanje podataka motornog ulja) sačuvane vrednosti se može obaviti
pomoću sledeće procedure:
1. Prebacite paljenje u položaj OFF (isključeno).
2. Paljenje prebacite u položaj ON (uključeno) sa pritisnutim biračem i pritisnite i
zadržite birač na oko 5 sekundi dok glavna upozoravajuća lampica
ne počne da
treperi.
Birač
3. Nakon što glavna upozoravajuća lampica bude treperela nekoliko sekundi,
inicijalizacija je završena.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-28