Page 213 of 675

NAPOMENA
•Farovi, ostala spoljna svetla i osvetljenje instrument table možda se neće odmah
isključiti čak i nakon što okolina postane dobro osvetljena, zbog toga što senzor
svetlosti utvrđuje da je noć po tome što je oko vozila mračno tokom nekoliko minuta,
na primer u dugačkim tunelima, tokom saobraćajnih gužvi u tunelima, ili na zatvorenim
parking prostorima.
U ovom slučaju, svetla se gase ukoliko je prekidač svetala prebačen u položaj
.
•Kada je prekidač farova u položaju i paljenje okrenuto na ACC (dodatak) ili je
paljenje prebačeno na off (isključeno), farovi, druga spoljna svetla i osvetljenje
instrument table će se isključiti.
•Osvetljenje instrument table može da se podesi okretanjem dugmeta na instrument
tabli. Takođe, režim zaštite od refleksije može se menjati okretanjem dugmeta, sve dok
se ne začuje zvučni signal. Za podešavanje jasnoće osvetljenja instrument table:
Pogledajte odeljak „Osvetljenje instrument table“ na strani 4-32.
•Osetljivost AUTOMATSKIH svetala može da izmeni ovlašćeni Mazda servis.
Pogledajte odeljak „Individualna podešavanja“ na strani 9-13.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-67
Page 214 of 675

▼Prelazak sa dugog na kratko svetlo
i obrnuto
Sa dugog na kratko svetlo i obrnuto se
prelazi pomeranjem ručice ka napred ili ka
nazad.
Dugo svetlo
Kratko svetlo
Kada su uključena duga svetla, pali se
signalna lampica dugih svetala.
▼▼Ablendovanje farova
Može da se koristi kada je paljenje
prebačeno na ON (uključeno).
Za treperenje farova, povucite ručicu do
kraja prema sebi (prekidač farova ne mora
da bude uključen).
OFF (isključeno)
Ablendo-
vanje
Signalna lampica farova dugih svetala na
instrument tabli svetli istovremeno. Ručica
će se vratiti u normalan položaj posle
oslobađanja.
▼▼Svetla za dolazak
Sistem svetala za dolazak pali farove
(kratka svetla) kada se ručica pomeri.
Da biste uključili svetla
Kada se ručica povuče kada je paljenje
prebačeno u položaj ACC (dodatak) ili
OFF (isključeno), farovi (kratka svetla) se
pale.
Farovi se gase kada prođe određeni
vremenski period nakon zatvaranja vrata.
NAPOMENA
•Vreme posle koga se farovi gase
pošto se sva vrata zatvore može se
menjati.
Pogledajte odeljak „Individualna
podešavanja“ na strani 9-13.
•Ako se nikakva radnja ne obavi 3
minuta nakon povlačenja ručice,
farovi se gase.
•Farovi se gase ako se ručica povuče
ponovo dok su farovi upaljeni.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-68
Page 256 of 675

Sistem za kontrolu dugog svetla (HBC)*
Sistem za kontrolu dugog svetla (HBC) određuje uslove ispred vozila prilikom noćne vožnje
pomoću prednje senzorske kamere (FSC) radi automatskog prebacivanja između dugog i
kratkog svetla.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće/signalne lampice“ na strani 4-40.
Prilikom vožnje vozila brzinom od oko 30 km/h, na farovima se uključuju duga svetla dok
ispred vašeg vozila ili iz suprotnog pravca nema drugih vozila.
Sistem prebacuje farove na kratka svetla u sledećim slučajevima:
•kada sistem otkrije vozilo ili farove/svetla vozila koja se približavaju iz suprotnog smera.
•kada vozite putevima oivičenim uličnim svetlima ili putevima u dobro osvetljenim
gradovima i mestima.
•Vozilo se kreće sporije od oko 20 km/h.
Prednja senzorska
kamera (FSC) Udaljenost prepoznavanja kod
prednje senzorske kamere (FSC)
varira u zavisnosti od uslova u
okruženju.
Upozoravajuća lampica treperi kada u sistemu postoji kvar.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće lampice“ na strani 4-41.
OPOMENA
•Nemojte da podešavate visinu vozila, menjate farove, ili uklanjate kameru, u suprotnom
sistem neće raditi na pravilan način.
•Nemojte se oslanjati na sistem za kontrolu dugog svetla (HBC) u prevelikoj meri i
vozite obraćajući dovoljnu pažnju na bezbednost. Ako je neophodno, ručno menjajte
podešavanje farova sa dugih na kratka svetla.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-110*Neki modeli.
Page 258 of 675

▼Za rad sistema
Sistem za kontrolu dugih svetala (HBC)
radi da bi automatski prebacivao farove
između dugih i kratkih svetala posle
prebacivanja paljenja u položaj ON
(uključeno), a prekidač farova je u
položaju AUTO (automatsko) i duga
svetla.
Sistem za kontrolu dugih svetala (HBC)
utvrđuje da je mračno na osnovu
osvetljenosti okolnog prostora. U isto
vreme, na instrument tabli svetli signalna
lampica (zelena) sistema za kontrolu dugih
svetala (HBC).
NAPOMENA
•Kada je brzina vozila 30 km/h ili
viša, farovi se automatski prebacuju
na duga svetla ako nema vozila ispred
vas ili u suprotnoj traci.
Kada se vozilo kreće brzinom
manjom od oko 20 km/h, sistem za
kontrolu dugog svetla (HBC)
prebacuje farove na kratka svetla.
•Kratka svetla se možda neće prebaciti
na duga svetla dok vozilo ulazi u
krivinu.
•Rad sistema za kontrolu dugog svetla
(HBC) može da bude onemogućen.
Pogledajte odeljak „Individualna
podešavanja“ na strani 9-13.
▼▼Ručno prebacivanje
Prebacivanje na kratka svetla
Prebacite ručicu u položaj za kratka svetla.
Signalna lampica funkcije sistema za
kontrolu dugog svetla (HBC) (zelena) će
se isključiti.
Prebacivanje na duga svetla
Okrenite prekidač farova u položaj .
Signalna lampica funkcije sistema za
kontrolu dugog svetla (HBC) (zelena) će
se isključiti, a
će sijati.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-112
Page 303 of 675

NAPOMENA
•U sledećim slučajevima prednja senzorska kamera (FSC) ne može pravilno da otkrije
ciljne objekte i svaki od sistema može biti u nemogućnosti da radi normalno.
•Visina vozila ispred je mala.
•Vozite istom brzinom kao vozilo ispred vas.
•Farovi nisu uključeni tokom noćne vožnje ili kada vozite kroz tunel.
•U sledećim slučajevima prednja senzorska kamera (FSC) možda neće biti u
mogućnosti da pravilno otkrije objekte.
•Prilikom vožnje pored zidova bez šare (uključujući ograde i zidove sa horizontalnim
prugama).
•Zadnja svetla vozila ispred su isključena.
•Vozilo je van dometa osvetljavanja farova.
•Vozilo oštro skreće ili se spušta niz ili penje uz strmu padinu.
•Ulazak u tunel ili izlazak iz njega.
•Utovaren je težak prtljag, što uzrokuje naginjanje vozila.
•Jaka svetlost obasjava prednji kraj vozila (zadnje svetlo ili duga svetla nailazećih
vozila).
•Na vozilu ispred postoji veliki broj izvora svetlosti.
•Kada vozilo ispred nije opremljeno zadnjim svetlima ili ona nisu uključena tokom
vožnje noću.
•Vozilo ispred je neobičnog oblika. Na primer, vozilo koje vuče kamp-prikolicu ili
čamac ili vozilo za šlepovanje koje prevozi drugo vozilo čiji je prednji kraj okrenut
unazad.
To ko m vo ž n j e
Funkcija i-ACTIVSENSE
4-157
Page 546 of 675
Prednji farovi (kratko svetlo)
Prednji farovi (dugačko svetlo)
Prednji farovi (dugačko svetlo)/putna svetla*
Putna svetla/poziciona svetla
Poziciona svetla
Prednja svetla za maglu*
Svetla prednjih pokazivača pravca
Svetla bočnih pokazivača pravca
Stop svetla/zadnja svetla
Svetla zadnjih pokazivača pravca
Zadnja svetla*
Svetla za vožnju unazad
Zadnje svetlo za maglu (model za vožnju desnom stranom)*
Zadnje svetlo za maglu (model za vožnju levom stranom)*
Visoko stop svetlo
Svetla registarske tablice
Unutrašnja svetla u krovu (prednja)/Svetla za čitanje
Unutrašnja svetla u krovu (zadnja)
Svetlo u prtljažniku
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-50*Neki modeli.
Page 547 of 675

UPOZORENJE
Nikada ne dodirujte stakleni deo
halogene sijalice golim rukama i
uvek nosite zaštitu za oči kada
rukujete sijalicama ili radite oko
njih:
Halogena sijalica je opasna kada se
polomi. Ove sijalice sadrže gas pod
pritiskom. Ako se sijalica polomi,
gas će eksplodirati i komadići stakla
koji odleću mogu da izazovu
ozbiljne povrede.
Ako se staklo dodiruje golim
rukama, masnoća sa tela može da
izazove da se sijalica pregreje i
eksplodira kada se upali.
Halogene sijalice uvek držite van
domašaja dece:
Igranje sa halogenim sijalicama je
opasno. Ispuštanjem halogene
sijalice ili lomljenjem na neki drugi
način bi mogle da se izazovu
ozbiljne povrede.
OPOMENA
Kada skidate stakleni poklopac ili sklop
sijalice pomoću odvijača sa pljosnatim
vrhom, pazite da njime ne dotaknete
unutrašnji kontakt. Ako odvijač dođe u
dodir sa kontaktom, može doći do
kratkog spoja.
NAPOMENA
•Da biste zamenili sijalicu, obratite se
stručnom servisu, preporučujemo
ovlašćeni Mazda servis.
•Ako slučajno dodirnete halogenu
sijalicu, pre korišćenja je treba očistiti
alkoholom za površinsku primenu.
•Koristite zaštitni omotač i kartonsku
kutiju da bacite staru sijalicu odmah i
van domašaja dece.
▼Zamena spoljnih sijalica
Farovi (sa LED farovima)
LED sijalica se ne može zameniti kao
pojedinačan uređaj jer je u obliku
integrisanog uređaja.
LED sijalica se mora zameniti zajedno sa
uređajem. Kada je zamena neophodna,
preporučujemo ovlašćeni Mazda servis.
Prednji farovi (sa halogenim farovima)
Sijalice za dugačka svetla (sa putnim
svetlima)/putna svetla
*
1. Uverite se da je paljenje isključeno i da
je prekidač prednjih farova u
isključenom položaju.
2. Podignite poklopca motora.
3. Okrenite poklopac u smeru suprotnom
od kretanja kazaljki na satu i uklonite
ga.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Kor isn ičko održavanje
*Neki modeli.6-51
Page 548 of 675

4. Okrenite sklop naglavka i sijalice u
smeru suprotnom od kretanja kazaljki
na satu da biste ga skinuli.
5. Postavite novu sijalicu obrnutim
redosledom radnji u odnosu na
skidanje.
Sijalice za dugačka svetla (bez putnih
svetala)
1. Uverite se da je paljenje isključeno i da
je prekidač prednjih farova u
isključenom položaju.
2. Podignite poklopca motora.
3. Odvojite priključak od uređaja tako što
ćete prstom pritisnuti jezičak na
priključku i povući priključak naniže.
4. Okrenite sklop naglavka i sijalice da
biste ga skinuli. Pažljivo izvadite
sijalicu iz naglavka u faru tako što ćete
je pažljivo izvući pravo unazad iz
naglavka.
5. Postavite novu sijalicu obrnutim
redosledom radnji u odnosu na
skidanje.
Sijalice za kratka svetla
1. Uverite se da je paljenje isključeno i da
je prekidač prednjih farova u
isključenom položaju.
2. Podignite poklopca motora.
3. Odvojite priključak od uređaja tako što
ćete prstom pritisnuti jezičak na
priključku i povući priključak naniže.
Održavanje i postupanje sa vozilom
Ko ris n ičko održavanje
6-52