(Cu excepția Taiwanului)(Taiwan)
Chiar și într-o coliziune moderată, scaunul de protecţie pentru copil poate fi lovit
de airbagul care se declanșează și deplasat violent spre spate, provocând rănireagravă sau decesul copilului. Dacă vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivarea airbagului pa sagerului, setaţi întotdeauna butonul în
poziţia OFF (oprit) atunci când montaţi pe scaunul pasagerului din faţă un scaun
de protecţie pentru copil orientat spre spate.
(Taiwan, cu excepţia scaunului din faţă pentru pasager, dacă este prevăzut cu
următoarea etichetă) Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spatepe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveniDECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-28
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Nu instalaţi un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre direcţia de mers pe
locul pasagerului din faţă decât dacă nu există altă variantă:
Într-o coliziune, forţa airbagului care se declanșează poate cauza vătămări grave
sau decesul copilului. Dacă nu puteţi evita amplasarea pe locul pasagerului dinfaţă a unui scaun de protecţie pentru copil orientat cu faţa la direcţia de mers,
trageţi scaunul pasagerului din faţă cât mai în spate posibil și asiguraţi-vă căbutonul de dezactivare pentru airbagul pasagerului faţă este în poziţia OFF(oprit). Consultaţi secţiunea „Butonul pentru dezactivarea airbagului pasageruluidin faţă” (pagina 2-51).
Nu permiteţi unui copil sau altei persoane să se sprijine de geam sau să se aplece
în afara acestuia în cazul unui vehicul cu airbaguri de impact lateral sau tip
cortină:
Este periculos să permiteţi unei persoane să se aplece în afara geamului sau să sesprijine de acesta, zona scaunului pasagerului din faţă, stâlpii parbrizului și ai
lunetei și marginea plafonului de-a lungul ambelor laturi, zone din care sedeclanșează airbagurile de impact lateral și cele tip cortină, chiar dacă sefolosește un scaun de protecţie pentru copil. Impactul umflării unui airbag lateralsau tip cortină poate cauza vătămarea gravă sau decesul unui copil care nu seaflă la locul său. În plus, aplecarea peste sau sprijinirea de ușa din faţă poate
bloca airbagurile de impact lateral și pe cele tip cortină și poate eliminaavantajele protecţiei suplimentare oferite de aceste sisteme. Datorită airbaguluifrontal și de impact lateral suplimentar care se deschide din scaunul din faţă,bancheta din spate este locul cel mai potrivit pentru copii. Nu permiteţi unuicopil să se sprijine de geam sau să se aplece în afara acestuia, chiar și în cazul în
care acesta se află într-un scaun de protecţie pentru copil.
Nu folosiţi aceeași centură de siguranţă pentru mai multe persoane în același
timp:
Folosirea unei centuri de siguranţă pentru mai multe persoane în același timp estepericuloasă. O centură de siguranţă folosită astfel nu poate dispersa forţaimpactului în mod corespunzător și cei doi pasageri pot fi striviţi unul de altul și
răniţi grav sau chiar uciși. Nu utilizaţi niciodată o centură pentru mai multe persoane și conduceţi întotdeauna vehiculul doar dacă toţi ocupanţii poartă
centuri de siguranţă.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-29
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Scaunul de protecţie pentru copilpoate fi lovit la declanșareaairbagului și mișcat din poziţia sa.Într-o astfel de situaţie, un copilaflat într-un scaun de protecţie
pentru copil poate fi grav rănit saupoate deceda. Dacă vehicululdumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivareaairbagului pasagerului, setaţi
întotdeauna butonul în poziţia OFF(oprit) atunci când montarea pescaunul pasagerului din faţă a unuiscaun de protecţie pentru copilorientat spre spate este de neevitat.
t Poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă mică
Un scaun pentru copil de vârstă mică poate
fi montat orientat spre faţă sau spre spate
în funcţie de vârsta și mărimea copilului.
La instalarea scaunului, urmaţi
instrucţiunile producătorului conform
vârstei și mărimii copilului, precum și
instrucţiunile de montare a scaunului de
protecţie pentru copil.
Pentru poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă mică, consultaţi
tabelul „Compatibilitatea scaunului de
protecţie pentru copil cu diferite poziţii ale
scaunului” (pagina 2-38).
Scaunul orientat spre spate
AVERTISMENT
Instalaţi întotdeauna scaunul de
protecţie pentru copil cu orientare
spre spate în poziţia corectă:
Este periculoasă instalarea scaunului
pentru copil orientat spre spate fărăconsultarea în prealabil a tabelului„Compatibilitatea scaunului deprotecţie pentru copil cu diferite
poziţii ale scaunului”. Un scaunpentru copii orientat spre spate șiinstalat în poziţie greșită nu poate fiasigurat corespunzător. În cazul
unei coliziuni, copilul ar putea loviceva sau pe cineva din vehicul și arputea fi grav rănit sau chiar deceda.
Nu montaţi niciodată un scaun de
protecţie pentru copil pe scaunul
pentru pasagerul din faţă protejat
cu airbag:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaunde protecţie pentru copil îndreptatspre spate pe un scaun protejat de
un AIRBAG ACTIV în faţaacestuia; poate surveni DECESULsau RĂNIREA GRAVĂ aCOPILULUI.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-34
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Scaunul de protecţie pentru copilpoate fi lovit la declanșareaairbagului și mișcat din poziţia sa.Într-o astfel de situaţie, un copilaflat într-un scaun de protecţie
pentru copil poate fi grav rănit saupoate deceda. Dacă vehicululdumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivareaairbagului pasagerului, setaţi
întotdeauna butonul în poziţia OFF(oprit) atunci când montarea pescaunul pasagerului din faţă a unuiscaun de protecţie pentru copilorientat spre spate este de neevitat. Scaunul orientat spre faţă
AVERTISMENT
Nu instalaţi niciodată un scaun
pentru copil orientat spre faţă într-o
poziţie greșită:
Este periculoasă instalarea scaunului
pentru copil orientat spre faţă fărăconsultarea în prealabil a tabelului„Compatibilitatea scaunului deprotecţie pentru copil cu diferite
poziţii ale scaunului”. Un scaunpentru copii orientat spre faţă șiinstalat într-o poziţie greșită nupoate fi asigurat corespunzător. În
cazul unei coliziuni, copilul ar putealovi ceva sau pe cineva din vehicul șiar putea fi grav rănit sau chiardeceda.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-35
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Nu instalaţi un scaun de protecţie
pentru copil îndreptat spre direcţia
de mers pe locul pasagerului din
faţă decât dacă nu există altă
variantă:
Într-o coliziune, forţa airbaguluicare se declanșează poate cauzavătămări grave sau decesulcopilului. Dacă nu puteţi evitaamplasarea pe locul pasagerului din
faţă a unui scaun de protecţiepentru copil orientat cu faţa ladirecţia de mers, trageţi scaunulpasagerului din faţă cât mai în spateposibil și asiguraţi-vă că butonul dedezactivare pentru airbagul
pasagerului faţă este în poziţia OFF(oprit). Consultaţi secţiunea„Butonul pentru dezactivareaairbagului pasagerului din faţă”(pagina 2-51).
t Poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă medie
Scaunul de protecţie pentru copil de vârstă
medie se folosește numai orientat spre faţa
vehiculului.
Pentru poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă medie, consultaţi
tabelul „Compatibilitatea scaunului de
protecţie pentru copil cu diferite poziţii ale
scaunului” (pagina 2-38).
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-36
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
AVERTISMENT
Nu instalaţi niciodată un scaun
pentru copil de vârstă medie într-o
poziţie greșită:
Este periculoasă instalarea unuiscaun pentru copil de vârstă mediefără a consulta în prealabil tabelul
„Compatibilitatea scaunului deprotecţie pentru copil cu diferitepoziţii ale scaunului”. Un scaunpentru copil de vârstă medie instalatîn poziţie greșită nu poate fi
asigurat în mod corespunzător. Încazul unei coliziuni, copilul ar putealovi ceva sau pe cineva din vehicul șiar putea fi grav rănit sau chiardeceda.
Nu instalaţi un scaun de protecţie
pentru copil îndreptat spre direcţia
de mers pe locul pasagerului din
faţă decât dacă nu există altă
variantă:
Într-o coliziune, forţa airbaguluicare se declanșează poate cauzavătămări grave sau decesulcopilului. Dacă nu puteţi evitaamplasarea pe locul pasagerului din
faţă a unui scaun de protecţiepentru copil orientat cu faţa ladirecţia de mers, trageţi scaunulpasagerului din faţă cât mai în spateposibil și asiguraţi-vă că butonul dedezactivare pentru airbagul
pasagerului faţă este în poziţia OFF(oprit). Consultaţi secţiunea„Butonul pentru dezactivareaairbagului pasagerului din faţă”(pagina 2-51).
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-37
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
AVERTISMENT
Este obligatorie purtarea centurilor de siguranţă în vehiculele echipate cu
airbaguri:
Este periculos să vă bazaţi numai pe airbaguri pentru protecţie în cazul unuiaccident. Airbagurile nu pot preveni singure rănirile grave. Airbagurile suntconcepute să acţioneze doar în cazul primei coliziuni, cum ar fi una frontală, înzona frontală sau laterală, cu forţe cel puţin moderate. Ocupanţii vehiculului
trebuie să poarte întotdeauna centurile de siguranţă.
Copiii nu trebuie să ocupe locul pasagerului din faţă:
Este periculos să așezaţi pe scaunul din faţă un copil în vârstă de până la 12 ani.Copilul poate fi lovit de un airbag care se declanșează și poate fi rănit grav sauchiar deceda. Este foarte probabil ca un copil care doarme să se sprijine de ușă șisă fie lovit de airbagul lateral într-o coliziune moderată pe partea frontală apasagerului. Dacă este posibil, așezaţi întotdeauna în siguranţă un copil în vârstă
de până la 12 ani pe bancheta din spate într-un scaun de protecţie pentru copil
corespunzător vârstei și dimensiunilor sale.
Pericol extrem! Nu utilizaţi niciodată un scaun de protecţie pentru copil orientat
spre spate pe locul pasagerului din faţă dacă acesta este protejat de un airbag
care s-ar putea declanșa:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spatepe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveniDECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI.Chiar și într-o coliziune moderată, scaunul de protecţie pentru copil poate fi lovit
de airbagul care se declanșează și deplasat violent spre spate, provocând rănireagravă sau decesul copilului. Dacă vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivarea airbagului pa sagerului, setaţi întotdeauna butonul în
poziţia OFF (oprit) atunci când montaţi pe scaunul pasagerului din faţă un scaun de protecţie pentru copil orientat spre spate.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-46
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului dinfaţă
*
AVERTISMENT
Nu dezactivaţi airbagul pentru pasagerul din faţă dacă nu este necesar:
Dezactivarea inutilă a airbagului pentru pasagerul din faţă este periculoasă. Dacăacesta este dezactivat, pasagerul din faţă nu va beneficia de protecţiasuplimentară a airbagului. Există pericolul unor vătămări grave sau chiar aldecesului. Cu excepţia instalării scaunului de protecţie pentru copil, nu rotiţiniciodată butonul de dezactivare în poziţia OFF (oprit).
Butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului faţă trebuie să fie utilizat pentru
dezactivarea airbagului frontal și lateral pentru pasagerul din faţă și pentru sistemul de
pretensionare a centurii de siguranţă pentru pasagerul din faţă, în cazul instalării unui scaun
de protecţie pentru copil pe scaunul pasagerului din faţă.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
*Anumite modele.2-51
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf