
NOTA
•Confirme se todas as portas e a tampa
do compartimento de bagagens estão
trancadas corretamente.
Para a tampa do compartimento de
bagagens, desloque-a sem pressionar
o respetivo atuador para verificar que
a mesma não foi deixada aberta.
•Todas as portas e a tampa do
compartimento de bagagens não
poderão ser trancadas quando
qualquer porta estiver aberta.
•Podem ser necessários alguns
segundos para as portas destrancarem
após o interruptor de pedido ser
pressionado.
•(Modelos Europeus)
A configuração pode ser alterada, de
modo a que o som de aviso seja
ouvido para confirmação, quando as
portas e a tampa do compartimento
de bagagens são trancadas/
destrancadas através da utilização de
um interruptor de pedido.
(Exceto modelos Europeus)
É ouvido um sinal sonoro de
confirmação quando as portas e a
tampa do compartimento de bagagens
são trancadas/destrancadas utilizando
o interruptor de pedido. Se preferir, o
sinal sonoro pode ser desligado.
O volume do sinal sonoro também
pode ser alterado. Consulte
Características de Personalização na
página 9-14.
Utilize o seguinte procedimento para
alterar as definições.
1. Coloque a ignição na posição
OFF e feche todas as portas e a
tampa do compartimento de
bagagens.
2. Abra a porta do condutor.
3. Dentro de 30 segundos após a
abertura da porta do condutor,
pressione e mantenha pressionado
o botão LOCK na chave durante
pelo menos 5 segundos.
Todas as portas e a tampa do
compartimento de bagagens
trancam e o sinal sonoro é ativado
com o volume atualmente
definido. A configuração varia
cada vez que o botão LOCK na
chave é pressionado e o sinal
sonoro é atuado com o volume
definido. (Se o sinal sonoro
estiver configurado para não
atuar, então não será atuado.)
4. A alteração da configuração é
concluída através da realização de
um dos seguintes procedimentos:
•Coloque a ignição na posição
ACC ou ON.
•A porta do condutor é fechada.
•Abertura da tampa do
compartimento de bagagens.
•Não utilizar a chave durante 10
segundos.
•É pressionado qualquer botão
na chave exceto LOCK.
•É pressionado o interruptor de
pedido.
•(Com sistema anti-roubo)
As luzes de emergência piscam
quando o sistema é armado ou
desligado.
Consulte Sistema Anti-Roubo (Com
Sensor de Intrusão) na página 3-54.
Consulte Sistema Anti-Roubo (Sem
Sensor de Intrusão) na página 3-58.
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
3-15

NOTA
Consoante o tamanho, poderá não ser
possível arrumar alguns sacos de golfe.
tCobertura do Compartimento de
Bagagens (Wagon)
Cobertura do Compartimento de
Bagagens
Utilize a cobertura do compartimento de
bagagens para cobrir a carga ou a
bagagem. A cobertura do compartimento
de bagagens pode ser arrumada debaixo da
placa do piso do compartimento de
bagagens.
AV I S O
Não coloque objetos sobre a
cobertura:
É perigoso colocar bagagem ou
objetos sobre a cobertura do
compartimento de bagagens. Os
objetos podem tornar-se projéteis
durante travagens bruscas ou em caso
de colisão, podendo ferir os ocupantes
do veículo.
CUIDADO
Verifique se a cobertura do
compartimento de bagagens está fixa
corretamente. Caso contrário, poderá
soltar-se inesperadamente e provocar
ferimentos.
NOTA
•Se tentar abrir a tampa do
compartimento de bagagens em
condições de baixa temperatura com
a cobertura montada, o amortecedor
poderá não funcionar normalmente,
dificultando a subida da tampa do
compartimento de bagagens. A tampa
do compartimento de bagagens pode
ser aberta mais facilmente em
condições de baixa temperatura se a
cobertura não estiver montada.
•Quando abrir/fechar a tampa do
compartimento de bagagens, o peso
da mesma pode variar consoante a
utilização ou não da cobertura do
compartimento de bagagens,
contudo, não significa a existência de
avaria.
A cobertura do compartimento de
bagagens pode ser utilizada nos lados
dianteiro e traseiro individualmente.
Utilizando a cobertura dianteira do
compartimento de bagagens
Puxe a cobertura do compartimento de
bagagens para fora e introduza o pino de
fixação na ranhura de suporte.
Ranhura de suporte
Pino de fixação
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
3-27

3. Remova as partições em ambos os
lados do compartimento de bagagens.
4. Arrume a cobertura do compartimento
de bagagens com as patilhas viradas
para baixo.
Patilha
5. Feche a placa do piso do
compartimento de bagagens.
Montagem da cobertura
Inverta o procedimento de desmontagem.
ttRede do Compartimento de
Bagagens (Wagon)
*
A rede do compartimento de bagagens
pode ser utilizada como um separador do
compartimento ou para manter os animais
no compartimento de bagagens.
AV I S O
Não utilize a rede do compartimento
de bagagens para fixar objetos no
compartimento de bagagens ou na
área do banco traseiro:
É perigoso utilizar a rede do
compartimento de bagagens para fixar
objetos no compartimento de bagagens
ou na área do banco traseiro: A rede
do compartimento de bagagens não foi
concebida para fixar objetos no lugar,
que possam ser projetados para a
frente na eventualidade de uma
colisão frontal. Objetos soltos que
possam ser projetados no interior do
veículo podem causar ferimentos nos
ocupantes. Isto aplica-se a objetos
empilhados acima do nível das costas
do banco. Nunca empilhe objetos
acima do nível das costas do banco. Se
o compartimento de bagagens estiver
dividido a partir do banco traseiro,
puxe a cobertura do compartimento de
bagagens sobre a carga no
compartimento de bagagens.
Certifique-se que a carga está fixa
antes de iniciar viagem:
É perigoso deixar a carga solta no
veículo pois poderá mover-se ou ser
esmagada durante uma travagem
brusca ou colisão e causar ferimentos.
CUIDADO
Verifique se a cobertura está fixa
corretamente. Caso contrário, poderá
soltar-se inesperadamente e provocar
ferimentos.
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
*Alguns modelos.3-29

Precauções com Combustível e Gases de Escape
tRequisitos de Combustível (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Os veículos equipados com catalisadores ou sensores de oxigénio devem usar
COMBUSTÍVEIS SEM CHUMBO, que contribuem para a redução das emissões de gases
para a atmosfera e mantêm as velas limpas.
O seu Mazda terá um melhor desempenho com combustível do tipo listado na tabela.
Combustível Índice de Octano País
Gasolina sem chumbo Pre-
mium (em conformidade
com a norma EN 228 e
E10)
*1
Igual ou superior a 95Nova Caledónia, Turquia, Azerbaijão, Cazaquistão Arménia, Ge-
órgia, Ilhas Canárias, Reunião, Marrocos, Áustria, Grécia, Itália,
Suíça, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, Noruega, Portugal, Espa-
nha, Suécia, Hungria, Alemanha, Polónia, Bulgária, Croácia, Es-
lovénia, Luxemburgo, Eslováquia, Letónia, Lituânia, Rússia, Bie-
lorrússia, França, Ucrânia, Rep. Checa, Estónia, Ilhas Faroé, Is-
lândia, Roménia, Países Baixos, Macedónia, Bósnia e Herzegovi-
na, Sérvia, Montenegro, Albânia, Moldávia, Martinica, Guiana
Francesa, Guadalupe, Chipre, Malta, Irlanda, Reino Unido, Tai-
wan, Taiti, Vanuatu, EAU, Líbano, Israel, Argélia, Líbia, Tunísia,
Madagáscar, Guatemala, Bolívia, Honduras, Nicarágua, Aruba,
Singapura, Hong Kong, Malásia, Brunei, Macau, Maurícias, Áfri-
ca do Sul, Jamaica, Barbados, Granada, Santa Lúcia, São Vincen-
te, Antígua, Suriname, Mongólia, Seicheles
Gasolina sem chumbo nor-
malIgual ou superior a 92 Egito, Myanmar
Igual ou superior a 90Vietname, Filipinas, Ilhas Marshall, Ustt
*2, Kuwait, Omã, Qatar,
Arábia Saudita, Bahrein, Síria, Jordânia, Costa do Marfim, Nigé-
ria, Angola, Chile, El Salvador, Costa Rica, Equador, Haiti, Co-
lômbia, República Dominicana (LHD), Panamá, Perú, Ilhas Vir-
gens Britânicas, Curaçao, São Martinho, Indonésia, Nepal, Sri
Lanka, Fiji, Papua Nova Guiné, Quénia, Zimbabué, Trindade e
Tobago, Comunidade da Dominica, Laos, Camboja, Iraque, Ca-
marões, Burundi, Gabão, Gana, Tanzânia, Moçambique
*1 Europa*2 República do Palau e Estados Federados da Micronésia
A utilização de uma gasolina com índice de octano inferior pode causar a perda de
eficiência do sistema de controlo de emissões, podendo provocar, também, a detonação do
motor e graves danos no mesmo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-32

CUIDADO
•UTILIZE APENAS GASOLINA SEM CHUMBO.
A gasolina com chumbo é prejudicial ao catalisador e aos sensores de oxigénio e dá
origem a avarias e à deterioração do sistema de controlo de emissões.
•A utilização de combustível E10 com conteúdo de 10 % de etanol na Europa é segura
para o seu veículo. Poderão ocorrer danos no seu veículo se for utilizado combustível
com conteúdo de etanol superior ao recomendado.
•Nunca acrescente aditivos no sistema de combustível, caso contrário o sistema de
controlo de emissões poderá ser danificado. Para mais informações, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
tRequisitos de Combustível (SKYACTIV-D 2.2)
O veículo terá um melhor desempenho com combustível diesel de especificação EN590 ou
equivalente.
CUIDADO
•Nunca utilize combustível com especificação diferente de EN590 ou equivalente no
seu veículo. A utilização de gasolina ou parafina em motores diesel irá provocar danos
no motor.
•Nunca adicione aditivos ao combustível. Caso contrário, poderão ocorrer danos no
sistema de controlo de emissões. Para mais informações, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
NOTA
Ao reabastecer, acrescente sempre, pelo menos, 10 L de combustível.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-33

tGases de Escape (Monóxido de carbono)
AV I S O
Não conduza o veículo se sentir gases de escape no interior do veículo:
Os gases de escape são perigosos. Os gases contêm monóxido de carbono (CO), que é
incolor, inodoro e nocivo. Quando inalado, pode causar a perda de consciência e levar
à morte. Se sentir gases de escape no interior do veículo, abra completamente todos os
vidros e consulte um reparador qualificado imediatamente, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Não ligue o motor em espaços fechados:
Ligar o motor em espaços fechados, como uma garagem, é perigoso. Os gases de
escape, os quais contêm monóxido de carbono, podem entrar facilmente no habitáculo.
Tal poderá resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Abra os vidros ou regule o sistema de ventilação ou ar condicionado para admitir ar
fresco quando tiver o motor ligado e o veículo parado:
Os gases de escape são perigosos. Quando o seu veículo está parado com os vidros
fechados e o motor ligado durante muito tempo mesmo que seja num espaço aberto, os
gases de escape, os quais contêm monóxido de carbono, podem entrar no habitáculo.
Tal poderá resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Retire neve que esteja a tapar a saída do tubo de escape antes de ligar o motor:
A existência de neve sob um veículo que se encontra parado com o motor ligado é
perigosa. O tubo de escape pode ficar bloqueado pela neve, admitindo a entrada de
gases de escape no habitáculo. Como os gases de escape contêm monóxido de carbono,
podem causar a perda de consciência ou a morte dos ocupantes no habitáculo do
veículo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-36

Ta m p a e Ta m p ã o d o
Depósito de Combustível
AV I S O
Quando retirar o tampão do depósito
de combustível, desaperte ligeiramente
e espere por uma descompressão antes
de o retirar:
O esguicho de combustível é perigoso.
O combustível pode queimar a pele e
os olhos e pode provocar doenças se
for ingerido. O esguicho de
combustível verifica-se quando é
gerada alguma pressão no interior do
depósito e o tampão é retirado de
modo exageradamente rápido.
Antes de reabastecer, desligue o motor
e mantenha quaisquer chamas e
faíscas afastadas do bocal de
enchimento do depósito:
O vapor de combustível é perigoso.
Pode ser inflamado pelas velas ou
chamas causando queimaduras e
ferimentos graves.
Adicionalmente, a utilização de um
tampão incorreto do depósito de
combustível, ou a não utilização de um
tampão do depósito, poderá causar
uma fuga de combustível, que poderá
resultar em queimaduras graves ou
morte, no caso de acidente.
Não continue a abastecer depois do
bocal da bomba de combustível se
fechar automaticamente:
A continuação do adicionamento de
combustível depois do bocal da bomba
de combustível ter fechado
automaticamente é perigoso na
medida em que o enchimento em
excesso do depósito de combustível
pode ocasionar o transbordar ou a
fuga de combustível. O transbordar e a
fuga de combustível pode danificar o
veículo e, se o combustível se inflamar
pode originar um incêndio e explosão,
resultando em ferimentos graves ou
morte.
CUIDADO
Utilize sempre um tampão Mazda, ou
outro equivalente aprovado, disponível
num Reparador Autorizado Mazda. A
aplicação de um tampão incorreto pode
resultar numa grave avaria no sistema
de controlo de emissões e combustível.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-37

Espelhos Retrovisores
Antes de conduzir, ajuste os espelhos
retrovisores interior e exteriores.
tEspelhos Retrovisores Exteriores
AV I S O
Antes de mudar de faixa certifique-se
sempre se existe algum veículo ao seu
lado:
É perigoso mudar de faixa sem
considerar a distância real do veículo
no espelho convexo. Pode provocar
um grave acidente. O que observa no
espelho convexo encontra-se mais
perto do que aparenta.
NOTA
(Ângulo de Visão Ampliado do Lado
do Condutor
*)
•O espelho retrovisor tem na sua
superfície duas curvaturas separadas
por uma linha, designadamente uma
região exterior e uma interior. A
região interior é um espelho convexo
convencional enquanto a região
exterior permite um maior ângulo de
visibilidade. Esta combinação
permite maior segurança quando se
muda de faixa.
Linha
•A perceção das distâncias é diferente
nas regiões exterior e interior do
espelho retrovisor. Os objetos que
aparecem na região exterior do
espelho parecem estar mais longe do
que na região interior do espelho.
Antes de Conduzir
Espelhos Retrovisores
*Alguns modelos.3-41