
Gamas da Caixa de
Velocidades
•A luz indicadora de posição da alavanca
de velocidades no painel de
instrumentos liga. Consulte Luzes
Avisadoras/Indicadoras na página 4-48.
•A alavanca de velocidades deverá estar
na posição P ou N para operar o motor
de arranque.
P (Estacionamento)
Na posição P, a caixa de velocidades fica
bloqueada e previne a rotação das rodas
dianteiras.
AV I S O
Coloque sempre a alavanca de
velocidades na posição P e acione o
travão de estacionamento:
É perigoso imobilizar o veículo
colocando apenas a alavanca de
velocidades na posição P, sem acionar
o travão de estacionamento. Se a caixa
de velocidades na posição P não
suportar o veículo, este poderá
mover-se inesperadamente e causar
um acidente.
CUIDADO
•Colocar a alavanca de velocidades na
posição P, N ou R enquanto o veículo
está em movimento pode danificar a
caixa de velocidades.
•Engrenar uma velocidade ou a
marcha-atrás quando o regime do
motor é superior ao ralenti, pode
danificar a caixa de velocidades.
R (Marcha-atrás)
Na posição R, o veículo move-se apenas
para trás. É necessário imobilizar o
veículo antes de mover a alavanca de
velocidades para ou da posição R, com
exceção da situação explicada em
Patinagem das Rodas (página 3-64).
NOTA
(Com sistema de sensores de
estacionamento)
Quando a alavanca das velocidades é
colocada na posição R com a ignição
ligada, o sistema de sensores de
estacionamento é ativado e ouve-se um
sinal sonoro.
Consulte Sistema de Sensores de
Estacionamento na página 4-255.
N (Ponto-morto)
Na posição N, as rodas e a caixa de
velocidades não estão bloqueadas. O
veículo movimentar-se-á livremente numa
estrada com o mais pequeno declive,
exceto se o travão de estacionamento ou
os travões estiverem aplicados.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
4-61

AV I S O
Se o regime do motor for superior ao
ralenti, não passe da posição N ou P
para uma velocidade de marcha:
É perigoso passar da posição N ou P
para uma velocidade de marcha
quando o regime do motor for
superior ao ralenti. Se esta operação
for efetuada, o veículo pode mover-se
repentinamente, causando um
acidente ou ferimentos graves.
Não coloque a alavanca de
velocidades na posição N com o
veículo em movimento:
É perigoso colocar a alavanca de
velocidades na posição N com o
veículo em movimento. O efeito de
travagem do motor não pode ser
obtido, podendo resultar em acidente
ou ferimentos graves.
CUIDADO
Não coloque a alavanca de velocidades
na posição N com o veículo em
movimento. Caso contrário, poderá
danificar a caixa de velocidades.
NOTA
Acione o travão de estacionamento ou
pressione o pedal dos travões antes de
mover a alavanca de velocidades da
posição N para evitar o movimento
inesperado do veículo.
D (Condução)
D é a posição normal de condução. A
partir de uma paragem, a caixa de
velocidades passará automaticamente por
uma sequência de 6 velocidades.
M (Manual)
Na posição M a caixa está no modo
manual. É possível passar para
velocidades superiores ou inferiores
através da alavanca de velocidades.
Consulte Modo de Engrenamento Manual
na página 4-63.
tIndicador de Posição da Alavanca
de Velocidades
A posição da alavanca das velocidades é
indicada quando a ignição é colocada na
posição ON.
Indicador de velocidade selecionada
Em modo engrenamento manual, o
indicador de posição da alavanca de
velocidades “M” ,no painel de
instrumentos, é ligado e o número da
mudança selecionada é indicado.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
4-62

tEngrenamento Adaptativo Ativo
(AAS)
O Engrenamento Adaptativo Ativo (AAS)
controla automaticamente os pontos de
passagem de caixa para melhor
corresponder às condições da estrada e às
solicitações do condutor. Deste modo
melhora a sensibilidade da condução. A
caixa de velocidades poderá passar ao
modo AAS quando o veículo percorre
subidas, descidas, curvas ou em grandes
altitudes ou quando o pedal do acelerador
é pressionado rapidamente com a alavanca
de velocidades na posição D. Consoante as
condições de estrada e condução/
operações do veículo, a passagem das
velocidades poderá ser atrasada ou não
ocorrer, contudo, isto não significa a
existência de avaria, pois o modo AAS irá
manter a posição ideal da caixa de
velocidades.
Modo de Engrenamento
Manual
O modo de engrenamento manual dá-lhe a
sensação de conduzir um veículo com
caixa de velocidades manual,
permitindo-lhe operar a alavanca de
velocidades manualmente. Isto permite-lhe
controlar o rpm e binário do motor e até as
rodas como uma caixa de velocidades
manual, que necessita de maior controlo.
Para passar ao modo engrenamento
manual, mova a alavanca de velocidades
da posição D para a posição M.
NOTA
A passagem ao modo engrenamento
manual com o veículo em movimento
não irá danificar a caixa de velocidades.
Para voltar ao modo engrenamento
automático, mova a alavanca de
velocidades da gama M para a gama D.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
4-63

Modo Direto*
O modo direto pode ser utilizado para
efetuar passagens de velocidades
temporariamente através da operação dos
comandos da caixa de velocidades no
volante, durante a condução do veículo
com a alavanca de velocidades na gama D.
Em modo direto, as luzes indicadoras D e
M ligam, assim como a luz indicadora de
velocidade selecionada.
O modo direto é desativado (liberto) nas
seguintes condições.
•O comando UP () é puxado para
trás por um determinado período de
tempo ou mais.
•O veículo é conduzido durante um certo
tempo (o tempo varia consoante as
condições de condução durante o
funcionamento).
•O veículo está parado ou em movimento
a baixa velocidade.
Indicador modo direto
Indicador de velocidade
selecionada
NOTA
Poderá ser impossível efetuar
passagens para velocidades superiores
ou inferiores consoante a velocidade do
veículo. Adicionalmente, como o modo
direto é desativado (libertado)
consoante a aceleração ou se o
acelerador estiver pressionado
totalmente, recomenda-se a utilização
do modo engrenamento manual se
necessitar de conduzir o veículo com a
caixa numa velocidade específica
durante um longo período de tempo.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
*Alguns modelos.4-71

Luzes de Nevoeiro
Dianteiras
*
As luzes de nevoeiro dianteiras podem ser
utilizada quando a ignição é colocada na
posição ON.
Utilize este interruptor para ligar as luzes
de nevoeiro dianteiras. As luzes de
nevoeiro dianteiras melhoram a
visibilidade durante a noite e em
condições de nevoeiro.
Para ligar as luzes de nevoeiro dianteiras,
rode o interruptor das luzes de nevoeiro
para a posição
ou (o interruptor das
luzes de nevoeiro volta automaticamente à
posição
).
Interruptor das luzes
de nevoeiro
O interruptor dos faróis deve estar na
posição
ou quando ligar as luzes
de nevoeiro dianteiras.
A luz indicadora das luzes de nevoeiro
dianteiras, no painel de instrumentos, liga
simultaneamente com as respetivas luzes
de nevoeiro dianteiras.
Para desligar as luzes de nevoeiro
dianteiras, efetue um dos seguintes passos:
•Rode o interruptor das luzes de nevoeiro
para a posição
.
•Rode o interruptor dos faróis para a
posição
.
NOTA
•(Com controlo automático dos
faróis)
Se o interruptor das luzes de nevoeiro
estiver na posição
ou o interruptor
dos faróis na posição
, as luzes
de nevoeiro ligam quando os faróis e
as luzes exteriores forem ligados.
•Se rodar o interruptor das luzes de
nevoeiro para a posição
quando os
faróis ou as luzes de nevoeiro
dianteiras estiverem ligados (o
interruptor das luzes de nevoeiro
volta automaticamente à posição
),
a luz de nevoeiro traseira liga e a luz
indicadora da luz de nevoeiro traseira
liga no painel de instrumentos.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-80*Alguns modelos.

Limpa e Lava Para-Brisas
A ignição tem que ser ligada para se
utilizar o limpa para-brisas.
AV I S O
Utilize apenas líquido de lavagem do
para-brisas ou água no reservatório:
É perigoso utilizar anticongelante do
radiador como líquido de lavagem. Se
for espalhado no para-brisas, poderá
sujá-lo, afetar a sua visibilidade
podendo resultar num acidente.
Utilize apenas líquido de limpeza do
para-brisas misturado com proteção
anticongelante em condições de
temperatura próxima dos zero graus:
É perigoso utilizar líquido de limpeza
no para-brisas sem proteção
anticongelante em ambientes de baixa
temperatura, pois o líquido de limpeza
pode congelar no para-brisas,
prejudicar a sua visibilidade e
provocar um acidente.
Adicionalmente, antes de espalhar
líquido de limpeza, verifique se o
para-brisas se encontra a uma
temperatura amena utilizando o
desembaciador.
NOTA
Se o limpa para-brisas for operado em
condições de baixa temperatura
ambiente ou durante a queda de neve, o
seu funcionamento poderá ser
interrompido devido à acumulação de
neve no para-brisas. Se o limpa
para-brisas parar devido a neve
acumulada no para-brisas, estacione o
veículo num local seguro, desligue o
limpa para-brisas e de seguida remova
a neve acumulada. Se o interruptor do
limpa para-brisas for colocado noutra
posição diferente da posição OFF, o
limpa para-brisas irá operar. Se o limpa
para-brisas não operar mesmo que o
respetivo interruptor seja colocado
numa posição diferente da posição
OFF, consulte imediatamente um
técnico qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-84

A partir da posição central (normal), rode
o interruptor para cima para uma maior
sensibilidade (resposta mais rápida) ou
rode o interruptor para baixo para uma
menor sensibilidade (resposta mais lenta).
Maior sensibilidade
Menor sensibilidadeInterruptor
Posição
central
CUIDADO
•Não tape o sensor de chuva com um
autocolante ou outro objeto no
para-brisas. Caso contrário, o sensor
de chuva não irá funcionar
corretamente.
•Quando a alavanca do limpa
para-brisas estiver na posição
e
a ignição na posição ON, o limpa
para-brisas pode começar a funcionar
automaticamente nos seguintes casos:
•Se tocar ou limpar o para-brisas na
zona do sensor de chuva.
•Se o limpa para-brisas sofrer um
impacto a partir do interior ou
exterior do veículo.
Não coloque as mãos, nem
raspadores no para-brisas quando a
alavanca do limpa para-brisas estiver
na posição
e a ignição na
posição ON, pois poderá entalar os
dedos ou danificar o limpa
para-brisas e as escovas, se o limpa
para-brisas for ativado
automaticamente.
Se for limpar o para-brisas,
certifique-se de que o limpa
para-brisas está totalmente desligado
(quando é mais provável que o motor
seja deixado a funcionar). Isto é
particularmente importante quando se
limpa gelo ou neve.
NOTA
•Ao colocar a alavanca do limpa
vidros, da posição
para a posição
durante a condução, irá ativar o
limpa para-brisas uma vez, operando
posteriormente de acordo com a
precipitação de chuva.
•O controlo automático do limpa
para-brisas poderá não funcionar
quando a temperatura do sensor de
chuva for igual ou inferior –10 °C, ou
igual ou superior a 85 °C.
•Se o para-brisas estiver isolado com
repelente de água, o sensor de chuva
poderá não detetar a quantidade de
precipitação de forma correta e o
controlo automático do limpa
para-brisas poderá não funcionar
corretamente.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-86

•Se ocorrer aderência de sujidade,
gelo ou substâncias contendo água
salgada no para-brisas na parte acima
do sensor de chuva, ou se o
para-brisas estiver congelado, poderá
causar o movimento automático das
escovas. Contudo, se as escovas não
conseguirem remover o gelo,
sujidade ou substâncias estranhas, o
controlo automático do limpa
para-brisas irá interromper a
operação. Neste caso, coloque a
alavanca na posição de velocidade
normal ou rápido para a operação
manual, ou remova o gelo, sujidade
ou substâncias estranhas à mão para
retomar o funcionamento automático
do limpa para-brisas.
•Como o sensor é do tipo ótico, se a
alavanca do limpa para-brisas for
deixada na posição
, as escovas
podem funcionar automaticamente
devido ao efeito de fontes de luz de
elevada intensidade, ondas
eletromagnéticas ou luz de
infra-vermelhos. Recomenda-se a
colocação da alavanca do limpa
para-brisas na posição
se não
estiver a conduzir sob condições de
chuva.
•As funções do controlo do limpa
para-brisas podem ser desligadas.
Consulte Características de
Personalização na página 9-14.
tLava Para-Brisas
Puxe a alavanca na sua direção e
mantenha-a nessa posição para espalhar
líquido de limpeza no para-brisas.
Lava pára-
brisas/lava
faróis OFF
NOTA
Se o lava para-brisas for ligado quando
o limpa para-brisas não estiver a
funcionar, o limpa para-brisas opera
algumas vezes.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem (página
6-33). Se o nível do líquido está em
condições normais, consulte um técnico
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-87