NOTĂ
•Unele dispozitive audio cu
Bluetooth
® au nevoie de o anumită
perioadă de timp înainte de afișarea
simbolului „
”.
•Dacă asocierea a eșuat, mesajul „Err”
(eroare) clipește pentru trei secunde.
•Asocierea nu poate fi efectuată în
timp ce vehiculul se deplasează. Dacă
încercaţi să realizaţi asocierea în timp
ce vehiculul se deplasează, este afișat
mesajul „PAIR DISABLE” (asociere
dezactivată).
•Dacă șapte dispozitive audio cu
Bluetooth
® au fost deja asociate
vehiculului, asocierea nu poate fi
efectuată și este afișat mesajul
„MEMORY FULL” (memorie plină).
Ștergeţi un dispozitiv asociat pentru a
asocia un altul.
Asocierea unui dispozitiv audio cu
Bluetooth
® care nu are un cod PIN din
patru cifre
1. Folosind butonul de control audio,
selectaţi modul de asociere „PAIR
DEVICE” (asociere a dispozitivului)
din modul „BT SETUP” (setare
Bluetooth
®). (Pentru detalii, consultaţi
secţiunea „Setarea Bluetooth® audio”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a selecta modul. După ce
mesajul „ENTER PIN” (introduceţi
PIN) apare pe afișajul audio timp de
trei secunde, „PIN 0000” este afișat și
codul PIN poate fi introdus.
3. Apăsaţi pe butonul de control audio în
timp ce mesajul „PIN 0000” este afișat.
Mesajul „PAIRING” (în curs de
asociere) clipește pe afișajul audio.
4. Acţionaţi dispozitivul audio cu
Bluetooth
® și setaţi-l în modul de
asociere în timp ce „PAIRING”
clipește.
5. Deoarece dispozitivul audio cu
Bluetooth
® solicită un cod PIN,
introduceţi „0000”.
6. Atunci când asocierea se încheie, „
”
și „PAIR SUCCESS” (asociere
efectuată) sunt afișate după
aproximativ 10-30 de secunde, după
care „PAIR SUCCESS” continuă să fie
afișat pentru trei secunde și apoi
unitatea revine la afișajul normal.
NOTĂ
•În cazul în care conectarea nu poate fi
finalizată, apăsaţi în schimb „1234”.
Consultaţi manualul de utilizare al
dispozitivului mobil pentru a afla
codul PIN corespunzător.
•Unele dispozitive audio cu
Bluetooth
® au nevoie de o anumită
perioadă de timp înainte de afișarea
simbolului „
”.
•Dacă asocierea a eșuat, mesajul „Err”
(eroare) clipește pentru trei secunde.
•Asocierea nu poate fi efectuată în
timp ce vehiculul se deplasează. Dacă
încercaţi să realizaţi asocierea în timp
ce vehiculul se deplasează, este afișat
mesajul „PAIR DISABLE” (asociere
dezactivată).
Dotările interioare
Bluetooth®
5-103
•Dacă șapte dispozitive audio cu
Bluetooth
® au fost deja asociate
vehiculului, asocierea nu poate fi
efectuată și este afișat mesajul
„MEMORY FULL” (memorie plină).
Ștergeţi un dispozitiv asociat pentru a
asocia un altul.
Selectarea dispozitivului
Dacă mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legătura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dacă doriţi
să conectaţi un dispozitiv asociat diferit,
trebuie să schimbaţi legătura. Ordinea
priorităţii dispozitivelor după ce legătura a
fost schimbată este păstrată chiar și atunci
când contactul este trecut în OFF.
1. Folosind butonul de control audio,
selectaţi modul de modificare a
asocierii „LINK CHANGE”
(modificare asociere) din modul „BT
SETUP” (setare Bluetooth
®). (Pentru
detalii, consultaţi secţiunea „Setarea
dispozitivului audio cu Bluetooth
®”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a selecta modul.
3. Este afișat numele dispozitivului audio
cu Bluetooth
® asociat în acel moment.
Dacă niciun dispozitiv audio cu
Bluetooth
® nu este asociat în acel
moment, este afișat numele primului
dispozitiv dintre dispozitivele asociate.
4. Rotiţi butonul de control audio pentru a
selecta numele dispozitivului pe care
doriţi să îl asociaţi.
Nume dispozitiv 1
Nume dispozitiv 2
Nume dispozitiv 3
Nume dispozitiv 4
Nume dispozitiv 5
Nume dispozitiv 6
Nume dispozitiv 7
5. Rotiţi butonul de control audio pentru a
selecta dispozitivul pe care doriţi să îl
asociaţi.
Simbolul „
” dispare și mesajul
„PAIRING” (în curs de conectare)
clipește pe afișajul audio.
NOTĂ
Atunci când este selectat „GO BACK”
(înapoi) și butonul de control audio este
apăsat, afișajul revine la „LINK
CHANGE” (modificare asociere).
6. Dacă asocierea cu dispozitivul dorit
reușește, simbolul „
” este afișat din
nou, împreună cu „LINK CHANGED”
(asociere modificată). „LINK
CHANGED” este afișat timp de trei
secunde, apoi revine la afișajul normal.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-104
NOTĂ
•Unele dispozitive audio cu
Bluetooth
® au nevoie de o anumită
perioadă de timp înainte de afișarea
simbolului „
”.
•Dacă un telefon mobil tip hands-free
este ultimul dispozitiv asociat,
unitatea Bluetooth
® face legătura la
acest dispozitiv. Dacă doriţi să
folosiţi un dispozitiv audio cu
Bluetooth
® care a fost asociat
anterior la o unitate Bluetooth
®,
legătura trebuie să fie modificată pe
acest dispozitiv.
•Dacă apare o eroare în timp ce
încercaţi să asociaţi un dispozitiv,
„Err” clipește pe afișaj timp de trei
secunde și afișajul revine la „LINK
CHANGE” (modificare asociere).
Dacă acest lucru se întâmplă,
verificaţi starea asocierii
dispozitivului audio cu Bluetooth
® și
amplasarea dispozitivului în vehicul
(nu trebuie să fie în compartimentul
pentru bagaje/portbagaj sau într-o
cutie din metal) și apoi încercaţi din
nou operaţia de conectare.
•Selecţia dispozitivului poate fi
realizată și cu ajutorul recunoașterii
vocale.
Confirmarea dispozitivului asociat
într-un anumit moment
Treceţi în modul de schimbare a asocierii.
(Consultaţi secţiunea „Schimbarea
asocierii la un dispozitiv audio cu
Bluetooth
®”)
Numele dispozitivului afișat primul este
cel al dispozitivului asociat în acel
moment.
Ștergerea unui dispozitiv
1. Folosind butonul de control audio,
selectaţi modul programului de
conectare „PAIR DELETE” (ștergere
conectare) din modul „BT SETUP”
(setare Bluetooth
®). (Pentru detalii,
consultaţi secţiunea „Setarea
dispozitivului audio cu Bluetooth
®”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a selecta modul.
3. Este afișat numele primului dispozitiv
dintre cele asociate.
4. Rotiţi butonul de control audio pentru a
selecta numele dispozitivului asociat
pe care doriţi să îl ștergeţi.
Nume dispozitiv 1
Nume dispozitiv 2
Nume dispozitiv 3
Nume dispozitiv 4
Nume dispozitiv 5
Nume dispozitiv 6
Nume dispozitiv 7
NOTĂ
Numai numele dispozitivelor asociate
pot fi afișate. Dacă este asociat un
singur dispozitiv, numai numele acestui
dispozitiv este afișat.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-105
5. Dacă se face o altă selecţie în afară de
„GO BACK” (înapoi) și butonul de
control audio este apăsat, este afișat
mesajul „SURE? NO" (Sigur? Nu).
6. Rotiţi butonul de control audio în
sensul acelor de ceasornic și comutaţi
afișajul pe „SURE? YES" (Sigur? Da).
NOTĂ
Afișajul se schimbă după cum urmează,
diferind dacă butonul de control audio
este rotit în sensul acelor de ceasornic
sau în sens invers.
- În sensul acelor de ceasornic:
„SURE? YES” (SIGUR? DA) afișat
- În sens invers acelor de ceasornic:
„SURE? NO” (SIGUR? NU) afișat
7. Apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a șterge dispozitivul selectat.
NOTĂ
Selectaţi „GO BACK” (înapoi) și
apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a reveni la afișajul „PAIR
DELETE” (ștergere conectare).
8. „PAIR DELETED” (conectare ștearsă)
este afișat pentru trei secunde după
finalizarea ștergerii și apoi revine la
afișajul normal.
NOTĂ
Dacă apare o eroare în timp ce încercaţi
să ștergeţi un dispozitiv asociat, „Err”
clipește pe afișaj timp de trei secunde și
afișajul revine la „LINK DELETE”
(ștergere conectare).
Afișajul pentru informaţii al
dispozitivului Bluetooth
® audio
1. Folosind butonul de control audio,
selectaţi modul afișajului pentru
informaţii al dispozitivului conectat
„DEVICE INFO” (informaţii
dispozitiv) din modul „BT SETUP”
(setare Bluetooth
®). (Pentru detalii,
consultaţi secţiunea „Setarea
dispozitivului audio cu Bluetooth
®”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio
pentru a selecta modul.
3. Este afișat numele dispozitivului cu
Bluetooth
®.
4. Rotiţi butonul de control audio pentru a
selecta informaţiile pentru unitatea
Bluetooth
® pe care doriţi să le vedeţi.
Nume dispozitiv
Adresă BT
NOTĂ
Atunci când este selectat „GO BACK”
(înapoi) și butonul de control audio este
apăsat, afișajul revine la „DEVICE
INFO” (informaţii dispozitiv).
ttLimba disponibilă (tipul A/tipul B)
Sunt disponibile limbile engleză, franceză,
spaniolă, italiană, germană, olandeză și
portugheză. Dacă setarea limbii este
schimbată, toate ghidajele vocale și
comenzile vocale de introducere sunt
efectuate în limba selectată.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-106
NOTĂ
O altă setare de limbă poate fi de
asemenea făcută în timpul setării
curente prin rostirea numelui limbii cu
pronunţia nativă.
3.Mesaj: „Would you like to change the
language to French (Desired
language)?” (Doriţi să schimbaţi limba
în franceză (limba dorită)?)
4.Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
5.Mesaj: „Please wait. Switching to
French phonebook. French selected.”
(Așteptaţi. Se face trecerea la agenda
pentru limba franceză. Limba franceză
selectată.) (Rostit în noua limbă
selectată).
tRecunoașterea vocală (tipul A/tipul
B)
În această secţiune, este explicată
funcţionarea de bază a recunoașterii
vocale.
Activarea recunoașterii vocale
Pentru a activa meniul principal: Apăsaţi
scurt butonul de începere a convorbirii sau
butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoașterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul pentru
convorbire.
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi și eliberaţi butonul pentru
convorbire.
NOTĂ
•Sistemul Hands-Free Bluetooth®
devine funcţionabil la câteva secunde
după ce contactul este trecut în
poziţia ACC sau ON (pornit)
(necesită mai puţin de 15 secunde).
•Dacă sistemul audio sau aerul
condiţionat funcţionează în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free
Bluetooth
® , semnalul sonor sau
ghidajul vocal (sistemul audio) nu
poate fi auzit.
Asistentul de instruire
Asistentul de instruire vă explică cum să
folosiţi sistemul Bluetooth® Hands-Free.
Pentru a activa asistentul de instruire:
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Tutorial” (asistent
instruire)
3. Respectaţi mesajele pentru a primi
instrucţiunile de ghidaj vocal
corespunzătoare.
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale
„Help” (ajutor) sau „Go Back” (înapoi)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale.
Utilizarea funcţiei de ajutor
Funcţia de ajutor (Help) îl informează pe
utilizator cu privire la comenzile vocale
disponibile în condiţiile respective.
1.Spuneţi: [bip] „Help” (ajutor)
Dotările interioare
Bluetooth®
5-108
2. Respectaţi mesajele pentru a primi
instrucţiunile de ghidaj vocal
corespunzătoare.
Revenirea la operaţiunea anterioară
Această comandă este pentru revenirea la
operaţiunea anterioară în timp ce sunteţi în
modul de recunoaștere voce.
Spuneţi: [bip] „Go Back” (înapoi)
Pentru a preveni reducerea vitezei de
recunoaștere a vocii și calitatea
acesteia, ar trebui să fie respectate
următoarele aspecte:
•Recunoașterea vocii nu poate fi
realizată în timpul funcţionării
ghidajul vocal sau sunetului sonor.
Așteptaţi până când ghidajul vocal
sau semnalul sonor se termină
înainte de a spune comenzile.
•Dialectele sau ordonarea diferită a
cuvintelor faţă de cea din comenzile
hands-free nu poate fi recunoscută de
sistemul de recunoaștere vocală. Rostiţi
cuvintele în ordinea specificată în
comenzile vocale.
•Nu este necesar să staţi în faţa
microfonului sau să vă apropiaţi de
acesta. Transmiteţi comenzile vocale în
timp ce păstraţi o poziţie sigură pentru
condus.
•Nu vorbiţi prea rar sau prea tare.
•Vorbiţi clar, fără pauze între cuvinte sau
cifre.
•Închideţi geamurile și/sau trapa pentru a
reduce zgomotele din exteriorul
vehiculului sau opriţi curentul de aer al
sistemului de aer condiţionat în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free Bluetooth
®.
•Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare nu
îndreaptă aerul spre microfon.
NOTĂ
Dacă performanţa recunoașterii vocale
nu este satisfăcătoare.
Consultaţi secţiunea „Funcţia de
învăţare a recunoașterii vocale
(înregistrarea vorbitorului) (tipul A/
tipul B)” de la pagina 5-112.
consultaţi secţiunea „Depanarea” de la
pagina 5-154.
tSetarea de securitate (tipul A/tipul
B)
Dacă este setată o parolă, sistemul poate fi
activat doar dacă parola este introdusă.
NOTĂ
Folosiţi această funcţie numai atunci
când vehiculul este parcat. V-ar distrage
prea mult atenţia în timp ce conduceţi și
aţi putea face prea multe greșeli pentru
a conduce eficient.
Setarea parolei
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selectaţi una din
următoarele: opţiuni de asociere,
mesaje de confirmare, limbă, parolă,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spuneţi: [bip] „Password” (parolă)
Dotările interioare
Bluetooth®
5-109
5.Mesaj: „Password is enabled. Would
you like to disable it?” (Parola este
activată. Doriţi să o dezactivaţi?)
6.Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Password is disabled.” (Parola
este dezactivată.)
Mesajele de confirmare
Mesajul de confirmare confirmă conţinutul
comenzii pentru utilizator înainte de
realizarea operaţiunii cerute de acesta.
Atunci când această funcţie este activată,
sistemul citește comanda vocală primită
anterior și confirmă dacă comanda este
corectă înainte de a trece la executarea
comenzii.
Atunci când mesajul de confirmare este
activat:
(Ex. „Calling John's device. Is this
correct?” (Se apelează dispozitivul lui
John. Este corect?))
Atunci când mesajul de confirmare este
dezactivat:
(Ex. „Calling John's device.” (Se apelează
dispozitivul lui John.))
NOTĂ
Dacă funcţia mesajului de confirmare
este oprită, la efectuarea unui apel de
urgenţă, sistemul anunţă și confirmă
comanda înainte de a o executa.
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selectaţi una din
următoarele: opţiuni de asociere,
mesaje de confirmare, limbă, parolă,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spuneţi: [bip] „Confirmation
prompts” (mesaje de confirmare)
5.Mesaj: „Confirmation prompts are on/
off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Mesajele de confirmare sunt activate/
dezactivate. Doriţi să dezactivaţi/
activaţi mesajele de confirmare?)
6.Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Confirmation prompts are off/
on.” (Mesajele de confirmare sunt
pornite/oprite.)
Dotările interioare
Bluetooth®
5-111
tFuncţia de învăţare a recunoașterii
vocale (înregistrarea vorbitorului)
(tipul A/tipul B)
Funcţia de învăţare a recunoașterii vocale
activează recunoașterea vocală în
conformitate cu caracteristicile vocii
utilizatorului. Dacă recunoașterea
comenzilor vocale introduse nu este
adecvată, această funcţie poate îmbunătăţi
mult recunoașterea vocii utilizatorului de
către sistem. Dacă vocea dumneavoastră
poate fi recunoscută suficient fără folosirea
acestei funcţii, este posibil să nu realizaţi
beneficiile acestei funcţii. Pentru a vă
înregistra vocea, trebuie să citiţi lista de
comenzi vocale pentru introducere. Citiţi
această listă atunci când vehiculul este
parcat. Efectuaţi înregistrarea într-un loc
atât de liniștit cât este posibil (pagina
5-108). Înregistrarea trebuie să fie
efectuată complet. Timpul necesar este de
câteva minute. Utilizatorul trebuie să stea
în locul șoferului cu lista comenzilor
vocale de introdus pentru învăţarea
recunoașterii vocale vizibilă.
La efectuarea învăţării recunoașterii
vocale pentru prima dată
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Voice training”
(instruire vocală)
3.Mesaj: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owners manual for the list of required
training phrases. Press and release the
talk button when you are ready to
begin. Press the hang-up button to
cancel at any time.” (Această
operaţiune trebuie să fie realizată
într-un mediu liniștit, cu vehiculul
oprit. Consultaţi manualul de utilizare
pentru lista frazelor de instruire
necesare. Apăsaţi și eliberaţi butonul
pentru convorbire atunci când sunteţi
gata să începeţi. Apăsaţi pe butonul
pentru terminarea convorbirii în orice
moment pentru anulare.)
4. Apăsaţi scurt butonul pentru
convorbire.
5. Ghidajul vocal citește numărul
comenzii vocale de introdus (consultaţi
lista comenzilor vocale de introdus
pentru învăţarea recunoașterii vocale).
(Ex. „Please read phrase 1” (Citiţi
fraza 1))
6.Spuneţi: [bip] „0123456789” (spuneţi
comanda vocală de introdus pentru
învăţarea recunoașterii vocale (1 la 8)
în conformitate cu ghidajul vocal.)
7.Mesaj: „Speaker enrolment is
complete.” (Înregistrarea vorbitorului
este finalizată.)
NOTĂ
Dacă a apărut o eroare în învăţarea
recunoașterii vocale, poate fi efectuată
reînvăţarea prin apăsarea butonului
pentru convorbire cu o apăsare scurtă.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-112