Engage Park Brake to Prevent Rolling (Aco-
ple freno de estacionamiento para evitar
vuelco)
Transmission Too cold Idle with Engine On
(Caja de cambios demasiado fría, ralentí con
el motor en marcha)
Washer Fluid Low (Nivel de líquido limpiapa-
rabrisas bajo)
Service Air Suspension System (Manteni-
miento del sistema de suspensión
neumática)
Normal Ride Height Achieved (Altura de con-
ducción normal alcanzada)
Aerodynamic Ride Height Achieved (Altura
de conducción aerodinámica alcanzada)
Off Road 1 Ride Height Achieved (Altura de
conducción todoterreno 1 alcanzada)
Off Road 2 Ride Height Achieved (Altura de
conducción todoterreno 2 alcanzada)
Entry/Exit Ride Height Achieved (Altura de
conducción de entrada/salida alcanzada)
Selected Ride Height Not Permitted (Altura
de conducción seleccionada no permitida)
Service Air Suspension System Immediately
(Mantenimiento del sistema de suspensión
neumática)
Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Reduzca velocidad para mantener
altura de conducción seleccionada)
Air Suspension System Cooling Down Ple-
ase Wait (Sistema de suspensión neumática
enfriándose, espere)
Vehicle Cannot Be Lowered Door Open (El
vehículo no se puede bajar, puerta abierta)
Off Road 2 Watch For Clearance (Todote-
rreno 2, observe la distancia al suelo)
Entry/Exit Watch For Clearance (Entrada/
salida, observe la distancia al suelo)
Air Suspension Temporarily Disabled For
Jacking And Tire Change (Suspensión neu-
mática temporalmente desactivada para uti-
lizar el gato y cambiar el neumático)
Battery Low Start Engine To Change Ride
Height (Batería baja, arranque el motor para
cambiar la altura de conducción) La sección de indicadores reconfigurables se
divide en el área de indicadores blancos a la
derecha, indicadores ámbar en el centro e
indicadores rojos a la izquierda.
Indicadores blancos de la DIDEsta área mostrará los indicadores de precau-
ción blancos reconfigurables. Estos indicadores
incluyen:
Cruise Ready (Crucero listo)
Este indicador se encenderá para
indicar que
el sistema de control de
crucero está listo para activarse.
Hill Descent (Descenso de pendientes)
Este indicador se encenderá para
indicar que el sistema de descenso
de pendientes está activado.
192
cumplan todas las condiciones (motor en mar-
cha, velocidad inferior al umbral, etc.). El botón
"DOWN"se puede pulsar varias veces. Cada
vez que se pulsa, se baja el vehículo un nivel
hasta la posición mínima del modo Park (Esta-
cionamiento) o la posición más baja permitida
para las condiciones actuales (velocidad del
vehículo, etc.).
Los cambios automáticos de altura se realizan
en función de la velocidad y altura actual del
vehículo. Las luces indicadoras y los mensajes
de la DID funcionarán igual para cambios auto-
máticos y para cambios solicitados por el usua-
rio.
Off-Road 2 (Fuera de carretera 2) (OR2): las
luces indicadoras 4, 5 y 6 se encenderán con
el vehículo en posición OR2.
Off-Road 1 (Fuera de carretera 1) (OR1): las
luces indicadoras 4 y 5 se encenderán con el
vehículo en posición OR1.
Normal Ride Height (Altura de conducción
normal) (NRH): la luz indicadora 4 se encen-
derá con el vehículo en esta posición.
Modo Entry/Exit (Entrada/salida) - La luz
indicadora 3 se encenderá cuando el
vehículo esté en el modo Entry/Exit (Entrada/
salida). Si el modo Entry/Exit (Entrada/
salida) se solicita con el vehículo a entre
24 km/h (15 mph) y 40 km/h (25 mph), la luz
indicadora 4 permanece encendida fija y la
luz indicadora 3 parpadea mientras el sis-
tema espera a que el vehículo reduzca la
velocidad. Si la velocidad del vehículo se
reduce y mantiene por debajo de los 24 km/h
(15 mph), la luz indicadora 4 se apaga y la
luz indicadora 3 parpadea hasta que se
alcance el modo Entry/Exit (Entrada/salida),
momento en el que la luz indicadora 3 deja
de parpadear para iluminarse fija. Si durante
el cambio de altura al modo Entry/Exit
(Entrada/salida), el vehículo supera los
24 km/h (15 mph), el cambio se dejará en
pausa hasta que el vehículo vaya a menos
de 24 km/h (15 mph) y el cambio de altura
continúe para ajustar el modo Park (Estacio-
namiento), o bien hasta que el vehículo
supere los 40 km/h (25 mph) y la altura de
conducción vuelva a la posición NRH. El
modo Entry/Exit (Entrada/salida) puede se- leccionarse con el vehículo detenido siempre
que el motor esté en marcha y todas las
puertas cerradas.
Modo Transport (Transporte) - No se en-
ciende ninguna luz indicadora. El conductor
desactiva el modo de transporte.
Modo Tire/Jack (Neumático/gato) - Las luces
indicadoras 3 y 6 se encienden. El conductor
desactiva el modo de neumático/gato.
Modo Wheel Alignment (Alineación de las
ruedas) - Las luces indicadoras 3 y 4 se
encienden. El conductor desactiva el modo
de alineación de las ruedas.
CONSEJOS PARA LA
CONDUCCIÓN EN
CARRETERALos vehículos utilitarios tienen una mayor dis-
tancia al suelo y menor banda de rodamiento
para poder rendir en diversas aplicaciones de
conducción fuera de carretera. Por las caracte-
rísticas de diseño específicas, tienen un centro
de gravedad mayor que los vehículos conven-
cionales.
294