tenido con la caja de cambios en la posición
PARK (Estacionamiento) o NEUTRAL (Punto
muerto) y se abra la puerta del conductor. Para
realizar su selección, pulse el botón"Auto Un-
lock On Exit" (Desbloqueo automático al salir)
en la pantalla táctil y seleccione entre "On"
(Activado) u "Off"(Desactivado). Pulse el botón
de flecha atrás en la pantalla táctil para volver al
menú anterior.
Parpadeo de intermitentes con bloqueo
Cuando esta función está seleccionada, las
luces exteriores
parpadearán cuando las puer-
tas se abran o cierren con el transmisor de
apertura con mando a distancia (RKE) o la
función de apertura pasiva. Para realizar su
selección, pulse el botón "Flash Lights With
Lock" ("Parpadeo de intermitentes con bloqueo)
en la pantalla táctil y seleccione entre "On"
(Activado) u "Off"(Desactivado). Pulse el botón
de flecha atrás en la pantalla táctil para volver al
menú anterior o pulse el botón de retroceso en
la carátula de control.
Sound Horn With Lock (Sonido de cla-
xon con
bloqueo)
Cuando se selecciona esta característica, al
pulsar el botón de bloqueo del transmisor de
RKE sonará el claxon. Para realizar su selec-
ción, pulse el botón "Sound Horn With Lock"
(Sonido de claxon con bloqueo) en la pantalla
táctil y seleccione entre "On"(Activado) u "Off"
(Desactivado). Pulse el botón de flecha atrás en
la pantalla táctil para volver al menú anterior o
pulse el botón de retroceso en la carátula de
control.
1st Press of Key Fob Unlocks (Desblo-
queo con
1ª pulsación del llavero)
Cuando se selecciona "1st Press Of Key Fob
Unlocks" (Desbloqueo con 1ª pulsación del
llavero), solo se desbloqueará la puerta del
conductor con la primera pulsación del botón de
DESBLOQUEO del transmisor de apertura con
mando a distancia (RKE). Cuando se selec-
ciona "1st Press Of Key Fob Unlocks" (Desblo-
queo con 1ª pulsación del llavero), es necesario
pulsar dos veces el botón de DESBLOQUEO
del transmisor de RKE para desbloquear las
puertas de los pasajeros. Cuando se selec- ciona
"Unlock All Doors On 1st Press" (Desblo-
quear todas las puertas con 1ª pulsación), se
desbloquearán todas las puertas con la primera
pulsación del botón de DESBLOQUEO del
transmisor de RKE.
NOTA:
Si el vehículo está programado en 1st Press
Of Key Fob Unlocks All Doors (Desbloqueo
con 1ª pulsación del llavero, todas las puer-
tas), todas las puertas se desbloquearán
independientemente de la maneta de puerta
equipada con apertura pasiva que se agarre.
Si está programado 1st Press Of Key Fob
Unlocks Driver Door (Desbloqueo con 1ª
pulsación del llavero, puerta del conductor),
solo se desbloqueará la puerta del conduc-
tor cuando se agarre la puerta del conduc-
tor. Con apertura pasiva, si está programado
1st Press Of Key Fob Unlocks Driver Door
(Desbloqueo con 1ª pulsación del llavero,
puerta del conductor), al tocar la maneta
más de una vez la puerta del conductor se
abrirá. Si está seleccionada la función Dri-
ver Door (Puerta del conductor), cuando se
210
alineación de las ruedas. Este modo debe
activarse antes de realizar una alineación de
las ruedas. Consulte con su concesionario au-
torizado para obtener más información.
Radio Setup (Configuración de radio) — Si
está equipado
Después de pulsar el botón"Radio Setup"
(Configuración de radio) en la pantalla táctil, los
ajustes siguientes estarán disponibles.
Regional
Cuando se selecciona, cambia al servicio regio-
nal tras
activar la conmutación automática a las
emisoras de red. Para cambiar la configuración
regional pulse el botón "Off"(Desactivado) u
"On" (Activado) en la pantalla táctil. A continua-
ción, pulse el botón de flecha atrás en la
pantalla táctil.
Restore Settings (Restablecer ajustes)
Después de pulsar el botón "Restore Settings"
(Restablecer ajustes) en la pantalla táctil, los
ajustes siguientes estarán disponibles:
Restore Settings (Restablecer ajustes)
Cuando se selecciona, se restablecen los ajus-
tes predeterminados
de la pantalla, el reloj, el audio y la radio. Para restablecer los ajustes a
sus valores predeterminados, pulse el botón
Restore Settings (Restablecer ajustes). Se
abrirá un mensaje que le pregunta
"Are you
sure you want to reset your settings to default?”
(¿Seguro que desea restablecer los ajustes
predeterminados?), seleccione "Yes"(Sí) para
restaurar o "Cancel"(Cancelar) para salir. Una
vez restaurados los ajustes, aparece un men-
saje emergente que indica que los ajustes
predeterminados se han establecido. Pulse el
botón OK (Aceptar) en la pantalla táctil para
salir.
Clear Personal Data (Borrar datos
personales)
Tras pulsar el botón "Clear Personal Data Set-
tings" (Configuración de borrar datos perso-
nales) estarán disponibles los ajustes si-
guientes:
Clear Personal Data (Borrar datos perso-
nales)
Cuando se selecciona, se eliminan los datos
personales, incluidos
los ajustes preestableci-
dos y dispositivos Bluetooth®. Para eliminar
información personal, pulse el botón "ClearPersonal Data"
(Borrar datos personales) y
aparecerá un mensaje que le pregunta: "Are
you sure you want to clear all personal data?"
(¿Seguro que desea borrar todos los datos
personales?), seleccione "OK"(Aceptar) para
borrar o "Cancel" (Cancelar) para salir. Una vez
borrados los datos, aparece un mensaje que
indica que se han borrado los datos personales.
Pulse el botón de flecha hacia atrás en la
pantalla táctil para volver al menú anterior.
Funciones programables por el
cliente — Configuración de
Uconnect® 8.4Pulse el botón "Settings"(Configuración) en la
pantalla táctil para mostrar la pantalla de confi-
guración del menú. En este modo, el sistema
Uconnect® le permite acceder a características
programables como Display (Pantalla), Clock
(Reloj), Safety/Assistance (Seguridad/
Asistencia), Lights (Luces), Doors & Locks
(Puertas y cerraduras), Auto-On Comfort (Con-
fort automático), Engine Off Operation (Apa-
gado del motor), Audio y Phone/Bluetooth®
(Teléfono/Bluetooth®).
215
NOTA:
Solo se puede seleccionar un área de la
pantalla táctil a la vez.
Al realizar una selección, pulse el botón de la
pantalla táctil para acceder al modo deseado.
Una vez en el modo deseado, pulse y suelte el
ajuste que desee hasta que aparezca una
marca de verificación junto al ajuste, indicando
que el ajuste se ha seleccionado. Una vez que
se completa el ajuste, pulse el botón de flecha
hacia atrás en la pantalla táctil o el botón Back
en la carátula de control para volver al menú
anterior y pulse el botón"X"en la pantalla táctil
para cerrar la pantalla de ajustes. Puede pulsar
los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo
en la pantalla táctil, a la derecha de la pantalla,
para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por
los ajustes disponibles.
NOTA:
Todos los ajustes se deben cambiar con el
encendido en la posición Run (Marcha).
Display (Pantalla)
Tras pulsar el botón "Display"(Pantalla) en la
pantalla táctil estarán disponibles los ajustes
siguientes.
Display Mode (Modo de visualización)
En esta pantalla puede seleccionar uno de los
ajustes de
la pantalla automática. Para cambiar
el estado del modo, pulse y suelte el botón
"Day" (Día), "Night" (Noche) o "Auto"(Automá-
tico) en la pantalla táctil. A continuación, pulse
el botón de flecha atrás en la pantalla táctil.
NOTA:
Cuando se selecciona Day (Día) o Night
(Noche) para el modo de visualización, el
uso de la función Parade Mode (Modo des-
file) hará que la radio active el control de
brillo de día de la pantalla aunque los faros
estén encendidos.
Display Brightness with Headlights On
(Brillo de
la visualización con los faros en-
cendidos)
En esta pantalla puede seleccionar el brillo con
los faros encendidos. Ajuste el brillo con los
botones de ajuste "+"y"–" en la pantalla táctil,
o bien, seleccione cualquier punto en la escala entre los botones
"+"y"-" en la pantalla táctil. A
continuación, pulse el botón de flecha atrás en
la pantalla táctil.
NOTA:
Para realizar cambios en el ajuste Display
Brightness with Headlights On (Brillo de la
visualización con los faros encendidos), los
faros deben estar encendidos y el interrup-
tor del atenuador interior no debe encon-
trarse en las posiciones party (compartido)
ni parade (desfile).
Display Brightness with Headlights Off
(Brillo de
la visualización con los faros
apagados)
En esta pantalla puede seleccionar el brillo con
los faros apagados. Ajuste el brillo con los
botones de ajuste "+"y"-" en la pantalla táctil, o
bien, seleccione cualquier punto en la escala
entre los botones "+"y"-"
en la pantalla táctil. A
continuación, pulse el botón de flecha atrás en
la pantalla táctil.
216