
4 123
Équipements de votre véhicule
Le système d'aide au stationnement
intelligent (SPAS) vous aide à garer votre
véhicule grâce à des capteurs qui
mesurent les distances pour effectuer un
stationnement en créneau, contrôlent le
volant pour garer la voiture de manière
semi-automatique et fournissent des
instructions sur l'écran LCD pour vous
guider tout au long du stationnement.
❈ SPAS : Smart Parking Assist System
✽REMARQUE
• Le véhicule ne s'arrête pas lorsque des
piétons ou des obstacles se trouvent
sur sa trajectoire ; le conducteur doit
donc surveiller la manœuvre.
• Utilisez uniquement ce système dans
des parkings et dans des places
réservées au stationnement.
• Le système ne fonctionne pas s'il n'y a
pas de voiture stationnée en face de la
place que vous avez choisie, ou que la
place est en diagonale.
• Après avoir garé votre véhicule en
utilisant le système, il se peut que
votre véhicule ne soit pas garé
exactement là où vous le souhaitiez.
Par exemple, il se peut que la distance
entre votre véhicule et le mur soit
différente de celle que vous aviez
prévue.
• Désactivez le système pour vous garer
manuellement, lorsque cela est
nécessaire.
(Suite)(Suite)
• L'avertissement sonore avant et
arrière du système d'aide au
stationnement s'active lorsque le
système d'aide au stationnement
intelligent est activé.
• Une fois la recherche d'une place de
stationnement terminée, le système
d'aide au stationnement intelligent se
désactive si vous désactivez le système
d'aide au stationnement en appuyant
sur le bouton pour le mettre en
positon OFF.
SYSTÈME D'AIDE AU STATIONNEMENT INTELLIGENT (SPAS) (LE CAS ÉCHÉANT)
OLM041270

Conduire votre véhicule
Avant de conduire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Positions de la clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Bouton demarrage/arret du moteur . . . . . . . . . . 5-10
Boîte-pont manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Boîte-pont automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
• Fonctionnement de la boîte-pont automatique. . . . . 5-20
Quatre roues motrices (4x4) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
• Freins assistés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
• Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38
• Frein à main électrique
(Electric Parking Brake-EPB) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
• Freinage d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
• Système de freinage anti-blocage (ABS) . . . . . . . . . . 5-50
• Contrôle électronique de stabiité
(Electronic Stability Control-ESC) . . . . . . . . . . . . . 5-53
• Régulateur de couple et assistance au contrebraquage
(Vehicle Stability Management-VSM) . . . . . . . . . . . 5-57
• Trailer stability assist (TSA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
• Système d'assistance au démarrage en côte
(Hill-start Assist Control-HAC) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59
• Signal d'arrêt d'urgence
(Emergency Stop Signal-ESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59
• Commande de freinage en descente
(Downhill Brake Control -DBC) . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Égulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Système de commande du limiteur de vitesse . . . 5-69
Alerte de franchissement de file (LDWS) . . . . . . 5-73
Utilisation du système Active ECO. . . . . . . . . . . . 5-77
Fonctionnement économique. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78
Conditions de conduite particulières . . . . . . . . . . 5-80
• Conditions de conduite dangereuses . . . . . . . . . . . . . 5-80
• Réduction du risque de tonneau . . . . . . . . . . . . . . . . 5-80
• Faire basculer le véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-81
• Négociation en douceur de virages . . . . . . . . . . . . . . 5-82
• Conduite de nuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-83
• Conduite sous la pluie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-83
• Conduite dans des zones inondées . . . . . . . . . . . . . . . 5-84
• Conduite tout-terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-84
• Sport automobile à vitesse supérieure. . . . . . . . . . . . 5-84
Conduite en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-86
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-91
5

559
Conduire votre véhicule
Système d'assistance au
démarrage en côte
(Hill-start Assist Control-HAC)
(le cas échéant)
Lorsque l’on s’arrête dans une pente
raide, le véhicule a tendance à reculer au
redémarrage. Le système d’assistance
au démarrage en côte (HAC) empêche le
véhicule de reculer en activant
automatiquement les freins pendant 2
secondes environ. Les freins sont
relâchés une fois la pédale
d’accélération enfoncée ou après 2
secondes environ.
✽REMARQUE
• Le HAC ne fonctionne pas lorsque le
levier de la boîte-pont se trouve sur la
position P (Park) ou N (Neutral).
• Le HAC est activé même lorsque
l’ESC est éteint, mais il ne fonctionne
pas en cas de dysfonctionnement de
l’ESC.
Signal d'arrêt d'urgence
(Emergency Stop Signal-ESS)
(le cas échéant)
Le système de signal d'arrêt d'urgence
alerte le conducteur de derrière en
faisant clignoter les feux stop en cas de
freinage brusque et soudain.
Le système est activé dans les situations
suivantes :
• Le véhicule s'arrête soudainement (la
vitesse du véhicule dépasse 55 km/h
et la décélération atteint plus de 7
m/s2)
• L'ABS est activé
Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h et que l'ABS est
désactivé, ou que l'arrêt d'urgence est
terminé, les feux stop ne clignotent pas.
Les feux de détresse s'allument alors
automatiquement.
Les feux de détresse s'éteignent lorsque
le véhicule redémarre et atteint une
vitesse supérieure à 10 km/h. Ils
s'éteignent également après un moment
lorsque le véhicule roule au pas. Vous
pouvez les éteindre manuellement en
appuyant sur le commutateur des feux
de détresse.
AVERTISSEMENT
Le système d’assistance au
démarrage en côte est actif
pendant seulement 2 secondes,
vous devez donc enfoncer la
pédale d’accélération lorsque vous
démarrez le véhicule.
ATTENTION
Le système de signal d'arrêt
d'urgence (ESS) ne fonctionne pas
lorsque les feux de détresse sont
déjà allumés.

561
Conduire votre véhicule
✽REMARQUE
• Le DBC ne fonctionne pas en position
P (Park).
• Il est possible que le DBC ne
fonctionne pas si l’ESC (ou BAS) est
activé.
• Il est possible que des bruits ou des
vibrations se fassent sentir au niveau
des freins lorsque le DBC est activé.
• Le feu stop arrière s’allume lorsque le
DBC est actif.
• Dans une descente très raide, le DBC
peut ne pas s’arrêter même si la
pédale de frein ou d’accélérateur est
enfoncée.
• N’utilisez pas le DBC sur les routes
non pentues. Il est possible que le
DBC se mette en marche en mode
veille en cas de virages serrés ou de
conduite rapide sur des bosses.
• Il est possible qu'un DBC enclenche et
entraîne un arrêt du moteur dans le
cas d'un véhicule doté d'une boîte-
pont mécanique et roulant en
troisième (ou rapport supérieur). En
conduisant en troisième (ou rapport
supérieur), n'enclenchez pas le DBC.
Bonnes pratiques de freinage
AVERTISSEMENT
Si le témoin DBC (jaune) s'allume,
cela signifie que le système est en
surchauffe ou ou indique la
présence d'un problème
opérationnel. Dans ce cas,
l'assistance au freinage d'urgence
ne s'activera pas. Si le voyant jaune
de l'assistance au freinage
d'urgence s'allume alors que le
système e d'assistance au freinage
d'urgence a été suffisamment
refroidi, nous vous recommandons
de faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.AVERTISSEMENT
• Lorsque vous quittez ou garez le
véhicule, serrez toujours le frein
de stationnement et positionnez
le sélecteur de vitesses des
véhicules à boîte automatique
sur la position P (Parking). Si le
frein de stationnement n'est pas
serré à fond, le véhicule risque de
se déplacer par inadvertance et
de vous blesser, vous et les
personnes proches.
• Le frein de stationnement doit
être toujours correctement serré
afin d'éviter tout déplacement
inopportun du véhicule pouvant
blesser les passagers ou les
piétons.

Entretien
8 7
• Vérifier la position P (parking) de la
boîte-pont automatique.
• Vérifier le frein de stationnement.
• Vérifier l’absence de fuite sous votre
véhicule (ruissellement d’eau du
système de climatisation au cours de
son utilisation ou après son utilisation).
Au minimum une fois par mois :
• Vérifier le niveau du liquide de
refroidissement dans le réservoir
correspondant.
• Vérifier le fonctionnement des
éclairages extérieurs y compris les
feux stop, les clignotants et les feux de
détresse.
• Vérifier la pression de gonflage de tous
les pneus y compris la roue de
secours.
Au minimum deux fois par an
(c’est-à-dire, à l’automne et au
printemps) :
• Vérifier l’absence de fuite ou de dégât
au niveau du radiateur, du chauffage et
des tuyaux de climatisation.
• Vérifier la pulvérisation du lave-glace
et le fonctionnement des essuie-
glaces. Nettoyez les balais d’essuie-
glace avec un chiffon propre humidifié
à l’aide de liquide lave-glace.
• Vérifier l’alignement des phares.
• Vérifier le pot d’échappement, les
tuyaux d’échappement, les plaques de
protection et les colliers de serrage.
• Vérifier l’absence d’usure des
ceintures trois points et leur bon
fonctionnement.
• Vérifier l’absence d’usure des pneus et
que les écrous de roue sont bien
serrés.
Au minimum une fois par an :
• Nettoyez la carrosserie et les orifices
d’évacuation des portes.
• Graissez les charnières et les tirants
de portes ainsi que les charnières de
capot.
• Graissez les verrous et serrures de
portes et de capot.
• Graissez les caoutchoucs d’étanchéité
des portes.
• Vérifier le système de climatisation
avant l’été.
• Vérifier le niveau du liquide de
direction assistée.
• Contrôler et graissez la transmission et
les commandes de la boîte-pont
automatique.
• Nettoyez la batterie et les bornes.
• Vérifier le niveau du liquide de frein (et
d’embrayage).