Echi\bamente
84
Chiar dacă apăsați butonul de pe
mânerul exterior al ușii, ușile nu se
vor bloca și se va auzi avertizorul
sonor timp de trei secunde, dacă
survine una dintre următoarele
situații:
• Cheia inteligentă este în vehicul\b
• Butonul pentru pornirea/oprireamotorului este în poziția ACC sau
ON\b
• Este deschisă orice ușă, cu excepția portbagajului\b Deblocare
Pentru deblocare:
1\b Trebuie să aveți la dvs\b cheia
inteligentă\b
\f\b Apăsați butonul mânerului ușii sau butonul de blocare a ușilor (\f) de
pe cheia inteligentă\b 3\b Ușile se vor debloca\b Luminile de
avarie vor clipi de două ori\b
]NOTĂ
• Butonul mânerului ușii este
funcțional doar dacă cheia
inteligentă este la mai puțin de \b,7
~ 1 m (28 ~ \f\b in.) de mânerul
exterior al ușii. Dacă au o cheie
inteligentă, și alte persoane pot
deschide ușile.
• După deblocarea ușilor, acestea se vor bloca automat, dacă nu
deschideți o ușă în următoarele 3\b
de secunde.
OMD044008
OMD044008/H
n
Cu volan pe stânga
n Cu volan pe dreapta
AVERTISMENT
Nu lăsați cheia inteligentă în
vehicul, dacă în habitaclu
rămân copii nesupravegheați.
Copiii nesupravegheați pot
apăsa butonul pentru pornirea/
oprirea motorului și pot acționa
geamurile electrice sau alte
comenzi sau chiar pune
vehiculul în mișcare, ceea ce
poate duce la răniri grave sau
deces.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 8
49
Echi\bamente
Deblocare portbagaj
Pentru deblocare:
1\b Trebuie să aveți la dvs\b cheiainteligentă\b
\f\b Apăsați mai mult de o secundă butonul mânerului ușii sau butonul
de blocare a ușilor (3) de pe cheia
inteligentă\b
3\b Luminile de avarie vor clipi de două ori\b
După deschiderea și închiderea
portbagajului, acesta se va bloca
automat\b
] NOTĂ
După deblocarea portbagajului,
acesta se va bloca automat, dacă nu
deschideți portbagajul în
următoarele 3\b de secunde.
Pornire
Puteți porni motorul fără a introduce
cheia în contact\b Pentru informații
detaliate consultați butonul pentru
pornirea/oprirea motorului în
capitolul 5\b Cheie mecanică
Dacă cheia inteligentă nu
funcționează corect, puteți bloca sau
debloca ușa cu ajutorul cheii
mecanice\b
Țineți apăsat butonul de eliberare (1)
și scoateți cheia mecanică (\f)\b
Introduceți cheia mecanică în
broasca ușii\b
Pentru introducerea cheii mecanice,
amplasați cheia în orificiu și
apăsați-o până se aude un clic\b
ATENȚIE
Pentru a preveni deteriorarea
cheii inteligente:
• Nu permiteți contactul cheii
inteligente cu niciun fel de
lichid. Garanția
producătorului vehiculului nu
va acoperi defecțiunea cheii
inteligente provocată de
contactul cu apa sau alt lichid.
• Nu scăpați și nu aruncați cheia inteligentă.
• Protejați cheia inteligentă de temperaturi ridicate.
OCf043059
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 9
Echi\bamente
1\f4
Sistem de imobilizare
Sistemul de imobilizare protejează
vehiculul împotriva furtului\b Dacă este
utilizată o cheie (sau alt dispozitiv) cu
un cod incorect, sistemul de
alimentare cu combustibil a motorului
se dezactivează\b
La cuplarea contactului, indicatorul
sistemului de imobilizare trebuie să
se aprindă scurt și apoi să se stingă\b
Dacă indicatorul începe să
clipească, sistemul nu recunoaște
codul cheii\b
Decuplați contactul sau treceți-l în
poziția LOCK, apoi cuplați-l din nou\b
Dacă o altă cheie cu imobilizator sau
un obiect metalic (adică un inel pentru chei) este în apropierea cheii,
este posibil ca sistemul să nu
recunoască codul acesteia\b Motorul
ar putea să nu pornească, deoarece
metalul poate întrerupe transmiterea
normală a semnalului
transponderului\b
Dacă sistemul întâmpină de maimulte ori probleme privind
recunoașterea codului cheii, vă
recomandăm să contactați dealerul
HYUNDAI\b Nu încercați să modificați sau să
adăugați alte dispozitive la sistem\b
Este posibil să survină defecțiuni
electrice care pot provoca
imobilizarea vehiculului\b
AVERTISMENT
Pentru a preveni furtul
vehiculului, nu lăsați cheia de
rezervă în habitaclu. Parola
imobilizatorului este unică și nu
trebuie înstrăinată.
ATENȚIE
Transmițătorul cheii este o
piesă importantă a sistemului
de imobilizare. Acesta este
proiectat să fie utilizat intens
timp îndelungat, dar trebuie
evitată expunerea sa la
umezeală, sarcină electrostatică
și manipulare brutală. Sistemul
se poate defecta.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 1\f
4 19
Echi\bamente
Acest sistem asigură protecția
vehiculului și bunurilor personale\b În
următoarele situații va suna
claxonul, iar luminile de avarie vor
clipi continuu:
- Se deschide o ușă fără a se utiliza cheiacu telecomandă sau cheia inteligentă\b
- Se deschide portbagajul fără a se utiliza cheia cu telecomandă sau
cheia inteligentă\b
- Este deschisă capota motorului\b
Alarma sună timp de 30 de secunde,
apoi sistemul se resetează\b Pentru a
dezactiva alarma, deblocați ușile cu
ajutorul cheii cu telecomandă sau al
cheii inteligente\b
Sistemul de alarmă se activează
automat după 30 de secunde de la
blocarea ușilor și a portbagajului\b Pentru activarea sistemului, trebuie să
blocați ușile și portbagajul din exteriorul
vehiculului, cu ajutorul cheii cu
telecomandă sau al cehii inteligente
sau prin apăsarea butonului de pe
mânerul exterior al ușii, atunci când
aveți asupra dvs\b cheia inteligentă\b
Semnalizatoarele vor clipi și se va
auzi un avertizor sonor pentru a
indica faptul că sistemul este armat\b După inițializarea sistemului de
alarmă, dacă se deschide o ușă,
portbagajul sau capota, fără a utiliza
cheia cu telecomandă sau cheia
inteligentă, alarma se va activa\b
Sistemul de alarmă nu se va inițializa
dacă orice ușă sau capota nu este bine
închisă\b Dacă sistemul nu se
inițializează, verificați să fie bine închisă
capota motorului, portbagajul sau ușile\b
Nu încercați să modificați sau să
adăugați alte dispozitive la sistem\b
]
NOTĂ
• Nu blocați ușile înainte ca toți
pasagerii să părăsească vehiculul.
Dacă pasagerul rămas părăsește
vehiculul în timp ce sistemul este
armat, alarma se va dezactiva.
• Dacă vehiculul nu este armat din cheia cu telecomandă sau cu ajutorul cheii
inteligente, deschideți ușile cu ajutorul
cheii mecanice și cuplați contactul
(pentru cheie cu telecomandă) sau
porniți motorul (pentru cheie
inteligentă) și așteptați 3\b de secunde.
• Dacă sistemul este dezarmat dar nu se deschide nicio ușă sau portbagajul în
3\b de secunde, acesta se va rearma.
] NOTĂ
Vehiculele echipate cu sistem de
alarmă dispun de o etichetă cu
următoarea informație:
1. AVERTISMENT
2. SISTEM DE SECURITATE
SISTEM DE ALARMĂ
OjC040170
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 19
Echi\bamente
\f04
Deschiderea portbagajului
1\b Asigurați-vă schimbătorul de vitezeeste în poziția „P” (parcare,
transmisie automată) sau în treapta
1 sau poziția R (marșarier,
transmisie manuală) și trageți frâna
de mână\b
\f\b Efectuați una dinte următoarele operații:
- Apăsați mai mult de o secundă butonul de deblocare a
portbagajului de pe cheia cutelecomandă sau de pe cheia
inteligentă\b
- Apăsați butonul de pe portbagaj, atunci când aveți asupra dvs\b
cheia inteligentă\b - Apăsați butonul de pe portbagaj,
atunci când toate ușile sunt
deblocate\b
- Utilizați cheia mecanică\b
- Utilizați maneta de deblocare a portbagajului\b
Închiderea portbagajului
Coborâți capota portbagajului și
apăsați-o până se blochează\b Pentru
a vă asigura că portbagajul este bine
închis, încercați întotdeauna să
ridicați din nou capota\b
] NOTĂ
Pe vreme rece și umedă, încuietorile
și mecanismele portbagajului ar
putea să nu funcționeze
corespunzător din cauza înghețului.
PORTBAgAj
OMD040013A
n Exterior
AVERTISMENT
Înainte de deschiderea sau
închiderea portbagajului,
asigurați-vă că în apropierea
acestuia nu se află persoane
sau obiecte.
OMD040014
OMD041014R
n Interior
• Cu volan pe stânga
• Cu volan pe dreapta
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f0
Echi\bamente
\f44
Pentru a închide și deschide
geamurile, trebuie cuplat contactul\b
fiecare ușă dispune de un buton
care acționează geamul ușii
respective\b Pe partea șoferului există
un buton de blocare a geamurilor
electrice, care poate bloca
funcționarea geamurilor pasagerilor\b
Geamurile electrice vor mai
funcționa timp de aproximativ 30 de
secunde, după ce contactul este
trecut în poziția ACC sau LOCK/Off\b
Cu toate acestea, dacă se deschide
una dintre ușile din față, geamurile
electrice nu mai pot fi acționate\b]NOTĂ
• Pe vreme rece și umedă, geamurile
electrice ar putea să nu
funcționeze corespunzător din
cauza înghețului.
• În timp ce conduceți cu geamurile spate deschise sau cu trapa de
plafon (dacă există în dotare)
deschisă (sau parțial deschisă),
vehiculul s-ar putea să prezinte un
zgomot aerodinamic sau unul
asemănător cu o pulsație. Acest
zgomot este normal și poate fi
redus sau eliminat prin luarea
următoarelor măsuri. Dacă
zgomotul survine cu unul sau cu
ambele geamuri spate deschise,
deschideți parțial ambele geamuri
din față aproximativ 1 in. Dacă se
aud zgomote cu trapa de plafon
deschisă, închideți-o puțin.
Închiderea și deschiderea
geamului
Pentru a deschide sau închide un
geam, apăsați sau ridicați în prima
poziție (5) partea din față a butonului
corespunzător geamului\b
OMD040017
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f4
4 \f5
Echi\bamente
Deschidere automată geamuri (dacă
există în dotare)
Apăsând scurt butonul pentru
acționarea geamului electric în a
doua poziție (6), geamul se deschide
complet, chiar dacă butonul este
eliberat\b Pentru a opri mișcarea
geamului în poziția dorită, trageți sau
apăsați și eliberați din nou butonul\bDeschidere/închidere automată
geamuri (dacă există în dotare)
Apăsând sau trăgând scurt butonul
pentru acționarea geamului electric
în a doua poziție (6), geamul se
deschide sau se închide complet,
chiar dacă butonul este eliberat\b
Pentru a opri mișcarea geamului în
poziția dorită, trageți sau apăsați și
eliberați din nou butonul\b Resetarea geamurilor electrice
Dacă geamurile electrice nu
funcționează corespunzător,
sistemul de acționare automată a
geamurilor trebuie resetat după cum
urmează:
1\b Cuplați contactul\b
\f\b Închideți geamul și trageți de
butonul de acționare în sus încă
cel puțin 1 secundă\b Dacă
geamurile electrice nu
funcționează corespunzător, vă
recomandăm să verificați sistemul
la un dealer autorizat HYUNDAI\b
OMD040019OMD040018
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f5
Echi\bamente
\f64
AVERTISMENT
Pentru a evita rănirile sau
deteriorarea vehiculului,
asigurați-vă că nicio parte a
corpului sau alte obiecte nu se
află în deschiderea geamurilor,
înainte de închiderea acestora.
Obiectele cu un diametru mai
mic de \f mm (\b,16 in.) prinse
între geam și canalul superior al
acestuia este posibil să nu fie
detectate de funcția de
schimbare automată a direcției
de deplasare a geamului, iar geamul nu se va deschide.
Revenire automată (dacă există în
dotare)
Dacă un geam detectează un
obstacol în timp ce se închide
automat, se va opri și se va deschide
aproximativ 30 cm (31\f in\b), pentru a
permite îndepărtarea obiectului\b
Dacă geamul detectează rezistență
în timp ce butonul de acționare este
tras continuu, acesta se va opri din
mișcarea de închidere și va coborî
aproximativ \f,5 cm (1 in\b)\b
Dacă butonul de acționare este tras
continuu din nou, în 5 secunde de la
coborârea geamului de către funcția
de deschidere automată, aceasta se
va dezactiva\b
] NOTĂ
Funcția de deschidere automată este
activă doar dacă funcția de
închidere automată este utilizată
prin tragerea butonului în a doua
poziție.
Buton de blocare geamuri
electrice (numai pentru vehicule
cu 4 uși, dacă există în dotare)
OUN0\f6013
OMD0400\f0N
OMD0410\f0R
n Cu volan pe stânga
nCu volan pe dreapta
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page \f6