Escobillas y arandelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
• Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-76
Desempañador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
• Desempañador de la luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
Sistema de control del climatizador manual . . . 4-78
• Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 4-79
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84
• Filtro de aire del control climático . . . . . . . . . . . . . . 4-86
Sistema de control del climatizador automático . 4-88
• Calefacción y aire acondicionado automáticos. . . . . 4-89
• Calefacción y aire acondicionado manuales . . . . . . . 4-90
• Funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-96
• Filtro de aire del control climático . . . . . . . . . . . . . . 4-98
Descongelar y desempañar el parabrisas . . . . . . 4-100
• Sistema de control del climatizador manual . . . . . 4-100
• Sistema de control del climatizador automático . . 4-101
• Lógica de desempañado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• Almacenaje en la consola central . . . . . . . . . . . . . . . 4-106
• Deslizamiento del apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
• Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10\
7
• Soporte para las gafas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108
Características interiores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109
• Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-109
• Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-110
• Soporte para bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-112
• Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112
• Colgador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
113
• Anclaje(s) de la alfombrilla del suelo. . . . . . . . . . . . 4-114
• Soporte de red del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-115
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
• Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. 4-116
• Control del sistema de audio del volante . . . . . . . . 4-117
• Puerto Aux, USB e iPod
®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-118
• ¿Cómo funciona el equipo de audio del vehículo? . 4-119
• Cuidado de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122
4
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 2
Características de su vehículo
118
4
Modoe CD/USB/iPod
Funcionará como botón de TRACK
UP/DOWN (PISTA ANTERIOR/
SIGUIENTE).
3. MODO
Pulse el botón para cambiar la
fuente de audio.
- FM(1~2)
➟ AM ➟ CD ➟ USB AUX
(iPod) FM...
4. MUTE (SILENCIADOR)
(si está equipado)
Pulse el botón para silenciar elsonido.
Pulse el botón para apagar el micrófono durante una llamada
telefónica.
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de
control del equipo de sonido.
Puerto Aux, USB e iPod®
Si su vehículo tiene un puerto AUX
y/o USB (bus serial universal),
puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
el puerto USB para enchufar un
dispositivo USB e iPod.
✽ ✽ ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corriente, se pueden escuchar
algunos ruidos durante la
reproducción. Si esto ocurre, utilice
el suministro de corriente del
aparato de audio portátil.
❈ iPod®es una marca registrada de
Apple Inc.
OMD040140
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 118
Características de su vehículo
126
4
(Continúa)
• Si conecta y desconecta el
dispositivo USB repetidamente en
un periodo muy corto, se puede
romper el dispositivo.
• Podría escuchar un ruido extraño al conectar o desconectar un
dispositivo USB.
• Si desconecta el dispositivo USB externo durante el modo de
reproducción USB, el dispositivo
USB externo puede sufrir daños o
un mal funcionamiento. Por ello,
desconecte el dispositivo USB
externo al apagar la unidad de
audio o al cambiar a otro modo.
(p. ej. radio o CD)
• Dependiendo del tipo y la capacidad del dispositivo USB
externo o del tipo de archivos
guardados en el dispositivo, esto
provoca diferencias en el tiempo
de reconocimiento del aparato.
• No utilice el dispositivo USB para otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos
musicales.
• No es compatible con la reproducción de vídeos a través
del USB. (Continúa)(Continúa)
• El uso de accesorios del USB como
recargadores o calentadores puede
disminuir el rendimiento o causar
problemas en la USB I/F.
• Si utiliza un puerto USB comprado por separado, el
sistema de audio del vehículo
podría no reconocer el dispositivo
USB. En ese caso, conecte el
dispositivo USB directamente al
terminal multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en accionamientos lógicos, el sistema
de audio del coche sólo reconocerá
los archivos de música del
accionamiento con la prioridad
más alta.
• Algunos dispositivos, como reproductor de MP3, teléfono
móvil o cámara digital, pueden no
ser reconocibles por la interfaz
USB estándar.
• En algunos vehículos no se puede realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• No se soportan USB HDD o tipos USB propensos a fallos de
conexión debidos a las vibraciones
del vehículo. (tipo i-stick) (Continúa)(Continúa)
• Algunos dispositivos USB no
estándar (USB CON CUBIERTA
DE METAL) podrían no
reconocerse.
• Podrían no reconocerse algunos lectores de memoria flash USB
(como CF, SD, micro SD, etc.) o
dispositivos HDD externos.
• Los archivos de música protegidos por la DRM (GESTIÓN DE
DERECHOS DIGITALES)
podrían no reconocerse.
• Se pueden perder los datos de la memoria USB mientras se utiliza
este sistema de audio. Guarde
siempre los datos importantes en
un dispositivo de almacenamiento
personal.
• No utilice productos de memoria USB que se
usen a su vez como
llavero o accesorio
para el móvil, ya que
podría causar daños en la clavija
USB. Asegúrese de utilizar sólo
productos con conector tipo
enchufe.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 126
4127
Características de su vehículo
✽
✽ATENCIÓN -Uso del
dispositivo
iPod
®
• Algunos modelos de iPod®podrían
no soportar el protocolo de
comunicación, por lo que los
archivos no podrían reproducirse
correctamente.
Modelos iPod
®compatibles:
- iPhone 3GS/4
- iPod
®touch 1ª ~ 4ª generación
- iPod
®Nano 1ª ~ 6ª generación
- iPod
®classic
• El orden de búsqueda o de reproducción de canciones del
iPod
®puede ser diferente del
orden buscado por el sistema de
audio.
• Si el iPod
®no funciona debido a
un problema interno del mismo,
reinicie el iPod
®. (Reinicio:
Consulte el manual del iPod®)
• El iPod
®podría no funcionar
correctamente con la batería baja.
(Continúa)(Continúa)
• Algunos dispositivos iPod
®, como
el iPhone®, pueden conectarse a
través de la interfaz Bluetooth®
Wireless Technology. Estos
dispositivos deben tener la
característica de audio Bluetooth
®
Wireless Technology (como los
auriculares stereo con Bluetooth®
Wireless Technology).
Este dispositivo puede repro-
ducirse pero no puede controlarse
con el sistema de audio.
• Para usar las características del iPod
®en el audio, use el cable
suministrado al comprar el
dispositivo iPod
®.
• Pueden producirse saltos o funcionamiento incorrecto depen-
diendo de las características de su
dispositivo iPod
®/iPhone®.
• Si su iPhone
®está conectado tanto
al Bluetooth®Wireless Technology
como al USB, el sonido podría no
reproducirse correctamente. En su
iPhone
®, seleccione el conector
Dock o Bluetooth®Wireless
Technology para cambiar la salida
(fuente) del sonido.
(Continúa)(Continúa)
• Al conectar el iPod
®con el cable
eléctrico iPod®, introduzca el
conector completamente en la
clavija multimedia. Si no se
inserta completamente, se podrían
interrumpir las comunicaciones
entre el iPod
®y el audio.
• Al ajustar los efectos de sonido del iPod
®y del sistema de audio, los
efectos de sonido de ambos
dispositivos se acoplarán y
podrían reducir o distorsionar la
calidad del sonido.
• Desactive (apague) la función del ecualizador del iPod
®al ajustar el
volumen del sistema de audio y
apague el ecualizador del sistema
de audio al usar el ecualizador del
iPod
®.
• Cuando no use el iPod
®con el
audio del coche, desconecte el
cable iPod
®del iPod®. De lo
contrario, el iPod®podría
permanecer en el modo accesorio
y podría no funcionar correcta-
mente.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 127
Características de su vehículo
146
4
Bluetooth®Wireless
Technology AUDIO
¿Qué es Bluetooth®Wireless
Technology?
La Bluetooth®Wireless Technology
permite conectar dispositivos a corta
distancia, incluyendo dispositivos de
manos libres, auriculares, control
remoto sin cables, etc. Para más
información, visite el sitio web de
Bluetooth®Wireless Technology en
www.Bluetooth.com
Antes de usar las funciones de audio
a través de
Bluetooth®Wireless
Technology
La función de audio del
Bluetooth®
Wireless Technology podría no
estar soportada dependiendo de la
compatibilidad de su teléfono móvil
con
Bluetooth®Wireless
Technology.
Para usar la función de audio con el
Bluetooth®Wireless Technology,
configure y conecte primero el
teléfono móvil a través de
Bluetooth®Wireless Technology. El audio puede usarse a través de
Bluetooth®Wireless Technology
sólo si se ha activado [Audio
Streaming] del teléfono.
❈ Ajuste de
Bluetooth®Wireless
Technology Audio Streaming:
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] con el mando TUNE o la
tecla Seleccione [Audio
Streaming] con el mando TUNE Ajuste / .
Puesta en marcha del audio a
través de
Bluetooth®Wireless
Technology
Pulse la tecla para cambiar
el modo por este orden:
CD➟ USB➟ AUX➟My Music➟ BT
Audio.
Si se selecciona BT Audio, se iniciará la reproducción del audio a
través de
Bluetooth®Wireless
Technology.
❈ En algunos teléfonos móviles es
posible que el audio no inicie
automáticamente la reproducción.
Con las características del
audio de la
Bluetooth®
Wireless Technology
Reproducir/Parar
Pulse el mando TUNE para iniciar
la reproducción o la pausa de la
canción actual.
❈ Las funciones de reproducción y
parada podrían no ser compatibles
con algunos teléfonos móviles.
MEDIA
OffOn
3
SETUP
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 146
4165
Características de su vehículo
Realizar una llamada con el
mando montado en el volante
❈La característica real del vehículo
podría diferir de la imagen.
1. VOLUMEN
Usado para controlar el volumen. 2. SEEK (BÚSQUEDA)
Si se pulsa brevemente (menos de
0,8 segundos)
- Modo radio: busca las frecuen- cias de emisión guardadas en los
preajustes.
- Modos Media (CD/USB/iPod
®/My
Music/BT Audio): cambia de
pista, archivo o carpeta.
0,8 segundos)
- Modo radio, busca automáticamente las frecuencias
y los canales de emisión
- Modos Media (CD/USB/iPod
®/My
Music), rebobina o avanza
rápidamente la pista o la canción
(el archivo).
- El modo BT Audio podría no estar soportado en algunos teléfonos
móviles.
3. MUTE (silenciador)
Silencia el volumen del audio. 4. MODO
el modo conmuta por este orden:
FM1 ➟ FM2 ➟AM ➟CD ➟USB o
iPod ➟AUX ➟My Music ➟ BT
Audio
hay ningún disco introducido, los
modos correspondientes se
desactivan.
5.
Al presionarlo brevemente - Si se pulsa en la pantalla delteléfono, visualiza la pantalla del
historial de llamadas.
- Si se pulsa en la pantalla de marcado, establece una llamada.
- Si se pulsa en la pantalla de entrada de una llamada,
responde a la llamada.
- Si se pulsa mientras se espera una llamada, conmuta a llamada
en espera (espera de llamada).
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 165
Características de su vehículo
178
4
✽
✽
ATENCIÓN - Uso del
dispositivo USB
• Conecte el dispositivo USB
después de arrancar el motor. El
dispositivo USB podría dañarse si
ya está conectado al conectar el
encendido. El dispositivo USB
podría no funcionar correcta-
mente si el encendido del vehículo
se conecta o desconecta con el
dispositivo USB conectado.
• Preste atención a la electricidad estática al conectar y desconectar
dispositivos USB.
• No se reconocerán los repro- ductores MP3 codificados cuando
se conecten como dispositivos
externos.
• Al conectar un dispositivo USB externo, el dispositivo podría no
reconocer correctamente el USB
en algunos estados.
• Sólo se reconocerán productos formateado con byte/sectores por
debajo de 64 Kbyte.
• Este dispositivo reconoce dis- positivos USB en formatos de
archivo FAT 12/16/32. Este
dispositivo no reconoce archivos
en formato NTFS. (Continúa)(Continúa)
• Algunos dispositivos USB podrían
no estar soportados por temas de
compatibilidad.
• Evite que el conector USB contacte con partes del cuerpo o
con cuerpos extraños.
• Conectar y desconectar repetidamente dispositivos USB
en cortos periodos de tiempo
podría causar fallos de
funcionamiento.
• Al desconectar un USB podría producirse un ruido extraño.
• Asegúrese de conectar y desconectar dispositivos USB
externos con el sistema de audio
desconectado.
• El periodo de tiempo necesario para reconocer un dispositivo USB
puede diferir dependiendo del
tipo, tamaño o formato de los
archivos guardados en el USB.
Dichas diferencias de tiempo no
indican ningún tipo de fallo de
funcionamiento.
• El dispositivo solo soporta dispositivos USB usados para
reproducir archivos de música. (Continúa)(Continúa)
• No se soportan USB con imágenes
o vídeos.
• No use la interfaz USB para cargar baterías o accesorios USB
que generen calor. Dichos actos
pueden provocar un rendimiento
menor o dañar el dispositivo.
• El dispositivo puede no reconocer el dispositivo USB si los cables de
extensión y los puertos USB se han
comprado por separado. Conecte
el USB directamente al terminal
multimedia del vehículo.
• Al usar dispositivos USB de almacenamiento masivo con
unidades lógicas separadas, solo
pueden reproducirse archivos
guardados en la unidad raíz.
• Los archivos no pueden funcionar correctamente si se han instalado
programas de aplicación en el
USB. (Continúa)
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 178
4179
Características de su vehículo
(Continúa)
• El dispositivo podría no funcionarcorrectamente si hay conectados al
mismo reproductores MP3,
teléfonos móviles, cámaras
digitales u otros dispositivos
electrónicos (dispositivos USB no
reconocidos como unidades de
disco portátiles).
• En algunos vehículos no se puede realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• El dispositivo podría no funcionar correctamente si se usa un tipo de
memoria USB distinto de la
memoria USB (Metal Cover
Type).
• El dispositivo podría no funcionar correctamente al usar formatos
como tipo HDD, CF o memorias
SD.
• El dispositivo no es compatible con archivos bloqueados por DRM
(gestión de derechos digital).
• Los lápices de memoria USB conectados por adaptador (tipo
SD o tipo CF) podrían no
reconocerse correctamente. (Continúa)(Continúa)
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente al usar USB HDDs
o USBs sujetos a fallos de conexión
causados por vibraciones del
vehículo. (p. ej. tipo i-stick)
• Evite usar productos de memoria USB que
puedan usarse también
como llaveros o
accesorios para móvil.
Usar estos productos podría dañar
la clavija USB.
• Conectar un dispositivo MP3 o un teléfono por varios canales, como
AUX/BT o audio/USB, podría
causar ruidos o un funcionamiento
anormal.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 179