ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
2) 3) 4) 5)
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 3:
❒STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu. Niektoré
elektrické zariadenia (napr. autorádio,
centrálne zamykanie dverí atď.) môžu
fungovať;
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia môžu byť zapnuté,
❒AVV: naštartovanie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.BLOKOVANIE RIADENIA
Aktivácia: so zariadením v polohe
STOP vyberte kľúč a otočte volant,
pokiaľ sa nezablokuje.
Vypnutie: mierne pootočte volant a
otočte kľúč do polohy MAR.
POZOR!
2)V prípade poškodenia štartovacieho
zariadenia (napr. pri pokuse o krádež),
nechajte pred jazdou skontrolovať jeho
fungovanie v servisnej sieti Fiat.
3)Pri vystúpení z vozidla vždy vytiahnite
kľúč zo spínacej skrinky, aby ste sa vyhli
prípadom náhodného stlačenia ovládačov.
Nikdy nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu.
Ak je vozidlo zaparkované na stúpajúcom
svahu, zaraďte 1. rýchlostný stupeň, zatiaľ
čo pri zaparkovaní vozidla na klesajúcom
svahu, zaraďte spiatočku. Nikdy
nenechávajte deti vo vozidle bez dohľadu.
4)Je absolútne zakázaný akýkoľvek úkon
po nákupe vozidla (aftermarket) so zásahmi
do riadenia alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by okrem iného mohli
spôsobiť zníženie výkonu systému a stratu
záruky, ako aj závažné bezpečnostné
problémy a stratu homologácie vozidla
5)Nikdy nevyberajte kľúč, pokiaľ je vozidlo
v pohybe. Volant by sa automaticky
zablokoval pri prvom stočení. To platí vždy,
aj v prípade vlečenia vozidla.
SYSTÉM FIAT CODE
Je to elektronický systém blokovania
motora, ktorý umožňuje zvýšenie
ochrany pred pokusmi o krádež vozidla.
Aktivuje sa automaticky po vybratí
kľúča zo spínacej skrinky.
FUNGOVANIE
Pri každom štartovaní, otočením kľúča
do polohy MAR, stanica systému Fiat
CODE odošle kontrolnej stanici motora
rozpoznávací kód na deaktiváciu
zablokovania jeho funkcií.
Rozpoznávací kód sa vyšle iba vtedy,
ak centrálna jednotka systému Fiat
CODE rozpoznala kód vyslaný z kľúča.
Otočením kľúča do polohy STOP
systém Fiat CODE vypne funkcie
kontrolnej stanice motora. Ak počas
štartu nebol kód správne rozpoznaný,
na paneli prístrojov sa rozsvieti
kontrolka
. V takom prípade, otočte
kľúč do pozície STOP a následne do
MAR; ak blokovanie pretrváva,
zopakujte postup s inými kľúčmi, ktoré
ste dostali. Ak sa vám aj tak nepodarilo
naštartovať motor, obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
Ak sa kontrolka
rozsvieti, znamená
to, že systém vykonáva autodiagnózu
(spôsobenú napr. vplyvom poklesu
napätia). Ak anomália pretrváva, obráťte
sa na servisnú sieť Fiat.
3F1E0655
9
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE
SVETLÁ
S kľúčom v polohe MAR otočte
prstencom obr. 17 do polohy
.V
prípade rozsvietenia tlmených svetiel,
sa denné svetlá vypnú a rozsvietia
sa obrysové a tlmené svetlá. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
So štartovacím kľúčom v polohe MAR
sa otočením prstenca z polohyOdo
polohy
zapnú všetky obrysové
svetlá, svetlá poznávacej značky
a denné svetlá D.R.L. (ak sú vo výbave),
ak nie sú vypnuté pomocou menu na
displeji. Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v
pozícii STOP alebo vytiahnutým
kľúčom, otočením prstenca obr. 17
najprv do polohyOa následne do
polohy
alebo. Na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľkové svetlá, s
prstencom obr. 17 v polohe
potiahnite páčku smerom k volantu,
až za maximálnu stabilnú polohu. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.Ak páčku potiahnete k volantu ešte raz
za maximálnu stabilnú polohu, diaľkové
svetlá sa vypnú, znovu sa zapnú
stretávacie svetlá a zhasne kontrolka
.
BLIKANIE
Dosiahne sa potiahnutím páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha),
nezávisle od polohy prstenca. Na
prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Presuňte páčku do (stabilnej) polohy
smerom hore:aktivácia pravej
smerovky alebosmerom dole:na
aktiváciu ľavej smerovky. Na prístrojovej
doske sa rozbliká kontrolka
alebo
.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
pri uvedení automobilu do priameho
smeru jazdy.
Funkcia „Lane Change" (zmeny
smeru jazdy)Pokiaľ si prajete naznačiť
zmenu smeru jazdy, posuňte ľavú
páčku do nestabilnej polohy na aspoň
pol sekundy. Smerovka na zvolenej
strane 5-krát zabliká, potom sa
automaticky vypne.ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME"
Na určitý čas umožňuje osvetlenie
priestoru pred vozidlom.
Aktivácia: so štartovacím kľúčom v
polohe STOP alebo s vytiahnutým
štartovacím kľúčom zatiahnite páčku
smerom k volantu a zatlačte na páčku
do 2 minút od vypnutia motora. Pri
každom pohybe páky sa doba
rozsvietenia svetiel predĺži o 30 sekúnd,
až po maximum 210 sekúnd; po
uplynutí uvedenej doby sa svetlá vypnú
automaticky.
Pri každom zatiahnutí páky sa rozsvieti
kontrolka
na prístrojovom paneli:
na displeji sa navyše objaví hlásenie
a čas, počas ktorého funkcia zostane
zapnutá.
Kontrolka
sa rozsvieti pri prvom
stlačení páčky a zostane svietiť až
do automatického vypnutia funkcie.
Každé stlačenie páčky zvyšuje iba
trvanie rozsvietenia svetiel.
Vypnutie: podržte páku pritiahnutú
smerom k volantu na dlhšie ako 2
sekundy.
16
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
DOPLNKOVÝ OHRIEVAČ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
25)Zaručuje rýchlejšie vyhriatie automobilu
v prípade studeného počasia.
Zapnutie ohrievača: nastáva vždy
automaticky na základe podmienok
okolia, pri zapnutom motore a keď je
teplota chladiacej kvapaliny motora
nízka.
Vypnutie ohrievača: je automatické
po dosiahnutí stanovených podmienok.
POZOR!
23)Pri nízkej vonkajšej teplote sa odporúča
nepoužiť recirkuláciu vzduchu vnútri, sklá
by sa rýchlo zarosili.
24)Aby fungovala klimatizácia, musí byť
stlačené aspoň jedno z tlačidiel voľby
distribúcie vzduchu, systém neumožňuje
vypnutie všetkých tlačidiel súčasne.
25)Ohrievač sa neaktivuje, ak napätie
akumulátora nie je dostatočné.
POZOR!
2)Zariadenie používa chladiacu kvapalinu
R134a, ktorá v prípade náhodných únikov
nepoškodzuje životné prostredie. Vyhýbajte
sa použitiu kvapaliny R12 nekompatibilnej
s komponentmi tohto zariadenia
ELEKTRICKÉ
OVLÁDANIE OKIEN
26) 27)
FUNGOVANIE
Funguje so štartovacím kľúčom v pozícii
MAR a približne 2 minúty po otočení
kľúča do polohy STOP alebo po jeho
vytiahnutí. Otvorením niektorých
predných dverí sa táto funkcia zruší.
OVLÁDAČE NA
PREDNÝCH DVERÁCH NA
STRANE VODIČA
Verzie so 4 elektrickými ovládačmi
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Tlačidlá sú umiestnené na platničke
panelu dverí obr. 23. Z panela dverí na
strane vodiča sa dajú ovládať všetky
okná.❒A: otvorenie/zatvorenie predného
ľavého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia/zatvorenia okna a s aktívnym
systémom proti pomliaždeniu.
❒B: otvorenie/zatvorenie predného
pravého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia/zatvorenia okna a s aktívnym
systémom proti pomliaždeniu.
❒C: otvorenie/zatvorenie zadného
ľavého okna (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave). „Neprerušené automatické"
fungovanie vo fáze otvorenia/zatvorenia
okna a s aktívnym systémom proti
pomliaždeniu.
❒D: otvorenie/zatvorenie zadného
pravého okna (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave). „Neprerušené automatické"
fungovanie vo fáze otvorenia/zatvorenia
okna a s aktívnym systémom proti
pomliaždeniu.
❒E: prijatie/vylúčenie ovládania
zadných okien na dverách.
Otvorenie okien: stlačte tlačidlá na
otvorenie želaného okna. Krátko stlačte
jedno z dvoch tlačidiel, dosiahne sa
„postupné" zatvorenie okna. Podržaním
tlačidiel dlhšie ako pol sekundy sa
aktivuje „nepretržité kontinuálne"
zatvorenie okien. Okno sa zastaví, keď
dosiahne maximálnu polohu alebo
opätovným stlačením tlačidla.
23F1E0082
21
DISPLEJ
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na displeji obr. 42 sa zobrazujú
nasledujúce informácie:
ADátum
BPočítadlo kilometrov (zobrazovanie
najazdených kilometrov/míľ)
CHodiny
DVonkajšia teplota
EPoloha orientácie svetlometov (len pri
zapnutých stretávacích svetlách)
FIndikácia funkcie Start&Stop (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave)
GGear Shift Indicator (údaj o zmene
rýchlostného stupňa) (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)KONFIGUROVATEĽNÝ
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na displeji obr. 43 sa zobrazujú
nasledujúce informácie:
AHodiny
BDátum
DPočítadlo kilometrov (zobrazovanie
najazdených kilometrov/míľ)
ESignalizácia stavu vozidla (napr.
otvorené dvere, alebo prípadná
prítomnosť námrazy na vozovke, atď.)
FPoloha orientácie svetlometov (len pri
zapnutých stretávacích svetlách)
GVonkajšia teplota (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)
❒Indikácia pre Gear Shift Indicator
(údaj o zmene rýchlostného stupňa)
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
❒Indikácia funkcie Start&Stop (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave)GEAR SHIFT INDICATOR
Systém GSI (Gear Shift Indicator)
odporúča vodičovi zmeniť,
prostredníctvom príslušnej indikácie na
prístrojovej doske, rýchlostný stupeň.
Pomocou systému GSI dostáva vodič
upozornenie, že zaradením iného
rýchlostného stupňa by došlo k zníženiu
spotreby.
Ikona „SHIFT UP"(
SHIFT): GSI
odporúča prejsť na vyšší rýchlostný
stupeň
Ikona „SHIFT DOWN"(
SHIFT): GSI
odporúča prejsť na nižší rýchlostný
stupeň.
Indikácia ostane zobrazená na displeji,
až kým vodič nepreradí alebo kým sa
neobnovia podmienky jazdy, pri ktorých
preradenie už nebude opodstatnené
pre úsporu paliva.
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
Ovládacie tlačidlá sú na štítku na vľavo
do volantu (obr. 44).
42F1E066743F1E2050
44F1E0931
36
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Kontrolka Čo znamená
SIGNALIZÁCIA VŠEOBECNEJ PORUCHY (pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Kontrolka sa rozsvieti pri výskyte nasledujúcich situácií.
Prekročenie rýchlostného limitu: pri prekročení nastaveného limitu rýchlosti sa rozsvieti kontrolka a na displeji sa
zobrazuje špecifické hlásenie.
Zásah blokovania paliva: kontrolka sa rozsvieti (pri niektorých verziách spolu s hlásením na displeji) v prípade
zásahu/poruchy systému blokovania paliva.
Porucha Start&Stop: kontrolka sa rozsvieti po zistení poruchy systému Start&Stop (na niektorých verziách spolu
so zobrazením hlásenia na displeji a rozsvietením ikony
).
Porucha parkovacích senzorov: kontrolka sa rozsvieti (pri niektorých verziách spolu s hlásením na displeji), keď
sa zistí chyba parkovacích senzorov. Obráťte sa čo najskôr na servisnú sieť Fiat.
Porucha senzora tlaku motorového oleja: poruchu senzora tlaku motorového oleja signalizuje rozsvietenie
kontrolky (spolu so zobrazením hlásenia na displeji pre verzie, kde je k dispozícii). Obráťte sa čo najskôr na servisnú
sieť Fiat.
Porucha systému iTPMS: kontrolka sa rozsvieti (pri niektorých verziách spolu s hlásením na displeji), keď sa zistí
chyba monitorovania tlaku pneumatík iTPMS. Obráťte sa čo najskôr na servisnú sieť Fiat. V prípade, že bude
namontované jedno alebo viac kolies, ktoré nebudú vybavené senzorom, zapne sa kontrolka na ovládacom paneli,
až pokým nebudú obnovené počiatočné podmienky.
Porucha dažďového senzora: kontrolka sa rozsvieti (pri niektorých verziách spolu s hlásením na displeji), keď sa
zistí chyba dažďového senzora. Obráťte sa čo najskôr na servisnú sieť Fiat.
49
Kontrolka Čo znamená
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Kontrolka sa rozsvieti pri rozsvietení diaľkových svetiel.
Symboly a hlásenia zobrazené na displeji
Zobrazenia na displeji
PORUCHA SYSTÉMU LPG
Symbol sa rozsvieti spolu so zobrazením hlásenia na displeji v prípade poruchy systému LPG. V takom
prípade sa čo najskôr obráťte na servisnú sieť Fiat, pričom pokračujte v jazde na benzínový pohon.
PORUCHA SYSTÉMU PRE METÁN
Symbol sa rozsvieti spolu so zobrazením hlásenia na displeji v prípade poruchy systému napájania
metánom. V takom prípade sa čo najskôr obráťte na servisnú sieť Fiat, pričom pokračujte v jazde na
benzínový pohon.
SYSTÉM START&STOPAKTIVÁCIA/VYPNUTIE SYSTÉMU START&STOP (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri aktivácii/vypnutí systému Start&Stop sa rozsvieti kontrolka
na prístrojovom paneli spolu s hlásením
na displeji (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii).
MOŽNÝ VÝSKYT ĽADU NA CESTE
Keď vonkajšia teplota dosiahne alebo klesne pod 3 °C, indikátor vonkajšej teploty začne blikať a objaví sa
symbol na displeji, aby signalizoval možnú prítomnosť námrazy na vozovke. Displej zobrazí príslušné
hlásenie.
53
Kontrolky modrej farby
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
Pristúpme k „srdcu" auta: pozrime sa,
ako čo najlepšie využiť všetky jeho
možnosti.
Pozrime sa, ako jazdiť bezpečne v
každej situácii, aby sa naše vozidlo stalo
príjemným spoločníkom, ktorý sa
postará o naše pohodlie a nezničí našu
peňaženku.NAŠTARTOVANIE MOTORA ........... 79
RUČNÁ BRZDA .............................. 80
MANUÁLNA PREVODOVKA ........... 81
PREVODOVKA DUALOGIC ............. 82
SYSTÉM START&STOP .................. 83
CRUISE CONTROL (REGULÁTOR
KONŠTANTNEJ RÝCHLOSTI
VOZIDLA) ........................................ 84
PARKOVACIE SENZORY................. 86
ŤAHANIE PRÍVESOV ....................... 87
DOPĹŇANIE PALIVA DO VOZIDLA .. 88
78
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
103) 104)
27) 28) 29) 30) 31) 33)
Pred naštartovaním vozidla upravte
polohu sedadla, nastavte vnútorné aj
vonkajšie spätné zrkadlá a správne
si zapnite bezpečnostné pásy. Pri
štartovaní motora nikdy nestláčajte
pedál akcelerátora.
VERZIE S MANUÁLNOU
PREVODOVKOU
Benzínové verzie (okrem verzií 0.9
Twinair 85 HP / 0.9 Twinair Turbo
105 HP)
❒Zatiahnite ručnú brzdu, presuňte
prevodovú páku do neutrálu, úplne
stlačte pedál spojky, nestláčajte pedál
akcelerátora;
❒otočte štartovací kľúč do polohy AVV
a držte ho tak, kým sa motor
nenaštartuje.
Verzie 0.9 Twinair 85 HP / 0.9
Twinair Turbo 105 HP: po zatiahnutí
ručnej brzdy, pokiaľ je zaradený nejaký
rýchlostný stupeň, úplne stlačte pedál
spojky a otočte kľúč do polohy AVV,
uvoľnite ho ihneď po naštartovaní
motora.Dieselové verzie
❒Zatiahnite ručnú brzdu, premiestnite
radiacu páku do neutrálu a otočte
štartovací kľúč do polohy MAR: na
prístrojovom paneli sa rozsvietia
kontrolky
a. Počkajte na
vypnutie kontroliek a následne úplne
stlačte pedál spojky, nestláčajte
akcelerátor;
❒hneď po zhasnutí kontrolky otočte
štartovací kľúč do polohy AVV
.
Štartovací kľúč uvoľnite ihneď po
naštartovaní motora.
UPOZORNENIE Ak sa motor
nenaštartuje na prvý raz, vráťte kľúč do
polohy STOP a až potom pokus o
štartovanie zopakujte. Ak s kľúčom v
polohe MAR ostanú na prístrojovej
doske svietiť kontrolky
a
(benzínové a dieselové verzie),
odporúča sa vrátiť kľúč do polohy
STOP a potom znovu do MAR. Ak
kontrolky ostanú svietiť, skúste s iným
kľúčom, ktorý máte vo výbave. Ak
sa ani tak nepodarí naštartovať motor,
obráťte sa na servisnú sieť Fiat. Ak je
motor vypnutý, nenechávajte kľúč v
spínacej skrinke v polohe MAR.VERZIE S PREVODOVKOU
DUALOGIC
105)
Motor sa dá naštartovať so zaradeným
rýchlostným stupňom, ale aj keď je
prevodovka v polohe neutrálu (N). Vždy
však treba najskôr stlačiť brzdový
pedál, ak je zaradená iná rýchlosť ako
neutrál. Odporúča sa pred
naštartovaním motora nastaviť páku na
neutrál (N).
VERZIE LPG A NATURAL
POWER
32)Motor sa štartuje vždy na benzín,
nezávisle od predtým zvoleného režimu
pohonu.
POZOR!
103)Je nebezpečné nechať bežať motor v
uzavretých priestoroch. Motor spotrebuje
kyslík a produkuje oxid uhoľnatý, oxid
uhličitý a iné toxické plyny.
104)Kým nie je motor naštartovaný, nie je
aktivovaný ani elektrický posilňovač bŕzd
a riadenia, preto je potrebné vyvinúť oveľa
väčšiu silu ako na brzdový pedál, aj na
volant.
105)Ak sa motor nenaštartujte so
zaradeným rýchlostným stupňom, vznikne
nebezpečná situácia v dôsledku
automatického premiestnenia prevodovky
do neutrálu, čo signalizuje zvukový signál.
79