DIGITALNI DISPLEJ
STANDARDNI PRIKAZ
Standardni prikaz sl. 15 u stanju je da očitava sledeće
podatke:
APoložaj svetala (samo sa uključenim oborenim
svetlima).
BPređena kilometraža (očitavanje pređenih
kilometara, ili milja).
CSat.
DPokazivač funkcije START&STOP (za verzije/tržišta,
gde je predviđeno)
EPokazivač stepena prenosa (za verzije/tržišta, gde je
predviđeno).
NapomenaKada je ključ izvučen (prilikom
otvaranja barem jednih prednjih vrata) displej se
osvetljava i očitava na nekoliko sekundi vreme i
pređene kilometre, ili milje.KOMANDNI TASTERI
Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće opcije,
prema gore ili za povećanje očitane vrednosti..
SET
Kratkim pritiskom pristupite meniju i/ili pređite na
naredni prikaz ili potvrdite željeni izbor. Dugim
pritiskom vratite se na standardni prikaz.
Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće opcije,
prema dole ili za smanjenje očitane vrednosti..
NAPOMENA Tasteri
ipokreću različite
funkcije zavisno od sldećih situacija:
Podešavanje geometrije farova
- sa aktiviranim oborenim svetlima, pritisnite taster
iliza podešavanje geometrije farova.
Meni podešavanja
- u meniju dozvoljavaju prolazak prema gore ili prema
dole;
sl. 15F0T0459sl. 16F0T0500
18
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
EPoložaj svetala (samo sa uključenim oborenim
svetlima).
FPokazivač funkcije START&STOP (za verzije/tržišta,
gde je predviđeno)
GPokazivač stepena prenosa (za verzije/tržišta, gde
je predviđeno).
NapomenaPrilikom otvaranja prednjih vrata displej
se aktivira očitavajući na nekoliko sekundi vreme i
pređene kilometre ili milje.
KOMANDNI TASTERI
Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće opcije,
prema gore ili za povećanje očitane vrednosti..
SET
Kratkim pritiskom pristupite meniju i/ili pređite na
naredni prikaz ili potvrdite željeni izbor.
Dugim pritiskom vratite se na standardni prikaz.
Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće opcije,
prema dole ili za smanjenje očitane vrednosti..
NapomenaTasteri
ipokreću različite
funkcije zavisno od sldećih situacija:Podešavanje geometrije farova
- sa aktiviranim oborenim svetlima, pritisnite taster
iliza podešavanje geometrije farova.
Meni podešavanje
- u meniju dozvoljavaju prolazak prema gore ili prema
dole;
- tokom operacije podešavanja dozvoljavaju
povećanje ili smanjenje.
sl. 20F0T0500
24
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
Funkcije menija podešavanja
Meni sl. 21 je sastavljen od niza funkcija raspoređenih
u "krug" čiji izbor je moguć preko tastera
i
omogućava pristup različitim operacijama izbora
i podešavanja (setup) koje navodimo u nastavku. Za
neke stavke (Podešavanje sata i Merne jedinice)
predviđen je podmeni.
Meni setup se može aktivirati kratkim pritiskom na
tasterSET
.
Pojedinačnim pritiskanjem tastera
ilimožete
se kretati kroz listu menija podešavanja.
Način upravljanja se razlikuje u zavisnosti od
karakteristika odabrane stavke.
Odabir stavke iz glavnog menija bez
podmenija:
- kratkim pritiskom na taster SET
možete
odabrati podešavanje u glavnom meniju koje želite da
izmenite;
- pomeranjem tastera
ili(pojedinačnim
pritiskanjem) možete odabrati novo podešavanje;
- kratkim pritiskom na tasterSET
možete
memorisati podešavanje i istovremeno se vratiti na
istu stavku prethodno odabranu u podmenij.
Odabir stavke iz glavnog menija sa
podmenijem:
- kratkim pritiskom na tasterSET
možete
očitati prvu stavku podmenija;
- pomeranjem tastera
ili(pojedinačnim
pritiskanjem) možete prolaziti kroz sve stavke
podmenija;- kratkim pritiskom na tasterSET
možete
odabrati očitanu stavku podmenija i ući u
odgovarajući meni podešavanja;
- pomeranjem tastera
ili(pojedinačnim
pritiskanjem) možete odabrati novo podešavanje u
ovoj stavki podmenija;
- kratkim pritiskom na tasterSET
možete
memorisati podešavanje i istovremeno se vratiti na
istu stavku prethodno odabranu u podmeniju.
Odabir "Podataka" i "Podešavanja sata"
– kratkim pritiskom na tasterSET
možete
odabrati prvi podatak za izmenu (npr. sati / minuti ili
godina / dan);
- pomeranjem tastera
ili(pojedinačnim
pritiskanjem) možete odabrati novo podešavanje;
- kratkim pritiskom na taster SET
može da
se memoriše podešavanje i istovremeno da se pređe
na sledeću stavku menija podešavanja, ako je ona
poslednja, vraća se na istu stavku prethodno
izabranog menija.
Dugim pritiskom na taster SET
:
- ako se nalazite na nivou glavnog menija izlazite iz
dela menija za podešavanje;
- ako se tu nalazi neka druga tačka menija (na nivou
podešavanja stavke podmenija, na nivou podmenija ili
na nivou podešavanja stavke glavnog menija) izlazi
se na nivo glavnog menija;
- čuvaju se samo izmene koje je korisnik već
memorisao (već potvrđene pritiskom na tasterSET
).
26
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
Podešavanje geometrije farova
Za podešavanje pokrenite tastere
ili
postavljene na masku upravljačke table sl. 100.
Displej na instrument tabli pokazuje položaj koji
se odnosi na podešavanje.
Položaj 0 - jedna ili dve osobe na prednjim sedištima.
Položaj 1 - pet osoba.
Položaj 2 - pet osoba + pun prtljažnik.
Položaj3-vozač+maksimalni dozvoljeni teret
smešten kompletno u prtljažniku.
UPOZORENJE Proverite usmerenost snopa svetlosti
svaki put kada se menja težina tereta koji se prevozi.
ORIJENTACIJA SVETLA ZA MAGLU
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Za proveru i eventualno podešavanje obratite se
Mreži korisničke podrške Fiat.
REGULACIJA FAROVA U INOSTRANSTVU
Oborena svetla su podešena za saobraćanje u zemlji
prve prodaje. U zemljama sa drugim pravcem
kretanja, kako ne biste zaslepili vozače koji vam
dolaze u susret, potrebno je da promenite
usmerenost snopa svetlosti postavljanjem
smolepljivog filma, koji je na odgovarajući način
pripremljen.
SISTEM ABS
Ovaj sistem, koji je sastavni deo kočionog sistema,
sprečava, u bilo kojim uslovima putne podloge i
intenziteta kočenja, blokiranje i posledično
proklizavanje jednog ili više točkova, čime garantuje
kontrolu vozila čak i pri kočenjima u slučaju nezgode.
Dopunjava instalaciju sistema EBD (Electronic
Braking Force Distribution), koji omogućava
raspodelu kočenja između prednjih i zadnjih točkova.
UPOZORENJE Da bi se postigla maksimalna
efikasnost kočionog sistema potreban je period
uklapanja od oko 500 km: tokom ovog perioda
kočenje ne treba da bude naglo, ponavljano i
produženo.
INTERVENCIJA SISTEMA
Intervencija ABS sistema se primećuje u laganom
pulsiranju pedale kočnice, propraćenom bukom: što
ukazuje na to da je potrebno prilagoditi brzinu vrsti
puta po kojem saobraćate.
MECHANICAL BRAKE ASSIST (asistencija
pri naglom kočenju)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sistem, koji se ne može isključiti, prepoznaje naglo
kočenje (na osnovu brzine pritiska na pedalu kočnice)
i garantuje povećanje hidauličnog pritiska kao
podršku pritisku koji daje vozač, čime omogućava
brže i jače intervencije kočionog sistema.
82
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
određeni uslovi na kolovozu (npr. led, sneg, otpad...)
signalizacija se malo kasnije javlja ili delimično iznosi
istovremenu izduvanost više pneumatika. U
određenim uslovima (npr. vozilo nije ravnomerno
opterećeno sa jedne strane, prikolica, oštećen ili
istrošen pneumatik, upotreba pomoćnog točka,
upotreba kompleta za popravku pneumatika "Fix&Go
Automatic", upotreba lanaca za sneg, upotreba
različitih pneumatika na osovini), sistem može da daje
lažne signale ili da se privremeno isključi.
Ako se sistem privremeno isključi, lampica
treperi
u trajanju od oko 75 sekundi, a nakon toga ostaje
da svetli neprekidno; istovremeno se na displeju
prikazuje odgovarajuća poruka. Ova signalizacija se
prikazuje čak i kada se motor ugasi a potom ponovo
upali, svaki put kada se ponovo ne uspostave uslovi
pravilnog funkcionisanja.
PAŽNJA
Sistem je samo pomoć pri vožnji
automobila.Vozač mora uvek da bude
oprezan prilikom vožnje. Uvek je vozač taj koji
je odgovoran za vožnju i mora da uzme u obzir
okolnosti u saobraćaju kako bi vožnja bila
bezbedna.Vozač je uvek dužan da održava
pravilnu udaljenost od vozila koje je ispred
njega.
PAŽNJA
Ako, tokom intervencije sistema, vozač
do kraja pritisne papučicu gasa ili naglo
okrene volan, može doći do prekida
automatskog kočenja (npr. kako bi se omogućilo
eventualno upravljanje radi brzog izbegavanja
neke prepreke).
PAŽNJA
Zrak lasera nije vidljiv golim okom.
Nemojte direktno, ili koristeći optičke
instrumente (npr. sočiva), gledati u zrak lasera
sa razdaljine manje od 10 cm jer može oštetiti
vid. Zrak lasera je prisutan čak i kada je
kontakt ključ u poziciji MAR, ali je funkcija
isključena, nedostupna ili je ručno deaktivirana
preko Menija iz Setup-a na displeju.
PAŽNJA
Sistem reaguje na vozila koja se kreću u
svojim trakama. Međutim, ne registuju
se vozila malih dimenzija (npr. bicikle, motori) ili
osobe, životinje ili predmeti (npr. dečija kolica)
kao i generalno sve prepreke koje imaju nisku
refleksiju svetlosti koju emituje laser (npr. vozila
isprljana blatom).
90
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
PAŽNJA
U slučaju kada vozilo, usled održavanja,
mora da bude postavljeno na postolje
s valjcima (pri brzini između5i30km/h) ili
prilikom pranja u automatskim auto
perionicama i kada se u prednjem delu nalazi
prepreka (na primer drugo vozilo, zid ili neka
druga prepreka), sistem bi mogao da registruje
prisustvo i da odreaguje. U tom slučaju je
neophodno da se sistem deaktivira delujući na
Meni iz Setup-a na displeju.
Laser senzor može imati ograničenu
funkcionalnost ili biti van funkcije usled
atmosferskih prilika, kao što su jaka kiša,
grad, gusta magla, obilan sneg, stvaranje slojeva
leda na vetrobranu.
Na funkcionalnost laser senzora mogu,
osim toga, uticati prisustvo prašine,
kondenzacije, prljavštine ili leda
na vetrobranu, uslovi u saobraćaju (npr. vozila
koja pri kretanju nisu u ravni sa vašim vozilom,
vozila koja se kreću poprečno ili u suprotnom
smeru u istoj traci, krivina sa malim radijusom
zakrivljenosti), uslovi stanja puta i uslovi vožnje
(npr. vožnja van kolovoza). Pobrinite se ipak
da vam vetrobran bude uvek čist . Da biste izbegli
grebanje vetrobrana koristite posebne
deterdženata i čiste krpe. Osim toga,
funkcionalnost laser senzora može biti ograničena
ili onemogućena u nekim uslovima vožnje,
saobraćaj, stanje puta.
Predimenzionirani tereti na krovu
automobila mogu ometati pravilan rad
laser senzora. Pre nego što krenete
proverite da li ste dobro postavili teret tako da ne
zaklanja polje delovanja laser senzora
Ukoliko je zbog ogrebotina, pucanja ili
razbijanja vetrobrana neophodno izvršiti
njegovu zamenu, treba da se obratite
isključivo ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat . Nemojte vršiti zamenu vetrobrana
samostalno, postoji opasnost od kvara! Savetuje
se svakako da izvršite zamenu vetrobrana kada je
on oštećen u zoni laser senzora.
91
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
PAŽNJA
Ukoliko, okretanjem ključa u položaj
MAR, lampica
se ne upali ili ako,
tokom vožnje, se upali i svetli konstantno ili
trepće (na nekim verzijama zajedno sa porukom
očitanom na displeju), obratite se, što je pre
moguće, ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat . Funkcionalnost lampice
može se
proveriti pomoću odgovarajuće opreme kod
agenata za kontrolu saobraćaja. Pridržavajte se
važećih propisa Države u kojoj saobraćate.
SPEED BLOCK
(za verzije 1.3 multijet sa ručnim menjačem)
Vozilo je opremljeno funkcijom podešavanja
ograničenja brzine, na zahtev korisnika, na jednu od 4
predefinisane vrednosti: 90, 100, 110, 130 km/h.
Za aktiviranje/deaktiviranje ove funkcije treba da se
obratite Mreži korisničke podrške Fiat.
Posle intervencije na vetrobran će biti postavljena
nalepnica sl. 103 na kojoj je navedena vrednost
maksimalne zadate brzine.
PAŽNJA Brzinomer može pokazivati maksimalnu
brzinu veću od efektivne, zadate od strane prodavca,
kao što je predviđeno važećim propisima.
sl. 103F0T0330
94
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ
SISTEM BLOKADE DOVODA
GORIVA
Aktivira se u slučaju udarca i dovodi do:
prekida dovoda goriva sa naknadnim gašenjem
motora;
automatsko otključavanje vrata;
paljenje unutrašnjeg osvetljenja.
Na nekim verzijama intervencija sistema se signalizira
porukom "Intervencija blokade goriva pogledajte
priručnik" očitanom na displeju.
Pažljivo proverite vozilo i uverite se da nema curenja
goriva, na primer u motornom prostoru, ispod
vozila ili oko zone rezervoara.
Posle udara, okrenite kontakt ključ u položaj STOP
da bi sprečili pražnjenje akumulatora.
Za ponovno uspostavljanje pravilnog rada vozila,
treba da izvršite sledeću proceduru:
okrenite kontakt ključ u položaj MAR;
uključite desni pokazivač pravca;
isključite desni pokazivač pravca;
uključite levi pokazivač pravca;
isključite levi pokazivač pravca;
uključite desni pokazivač pravca;
isključite desni pokazivač pravca;
uključite levi pokazivač pravca;
isključite levi pokazivač pravca;
okrenite kontakt ključ u položaj STOP;
PAŽNJA
Posle udara, ako primetite miris goriva
ili uočite curenje iz sistema napajanja,
ne uključujte sistem ponovo, kako biste izbegli
opasnost od požara.
106
UPOZNAVANJE
SA VOZILOM
BEZBEDNOST
POKRETANJE VOZILA
I VOŽNJA
LAMPICE I PORUKE
U HITNIM
SLUČAJEVIMA
ODRŽAVANJE I
BRIGA O VOZILU
TEHNIČKI PODACI
ABECEDNI SADRŽAJ