
❒Réglage de la date
❒Autoclose
❒Unité de mesure
❒Langue
❒Volume des alarmes
❒Service
❒Airbag passager
❒Feux de jour
❒Feux de route automatiques
❒Sortie Menu
En appuyant individuellement sur les
touches
ou, on peut
se déplacer dans la liste du menu de
configuration.
Les modalités de gestion à ce point
diffèrent entre elles selon la
caractéristique de la rubrique
sélectionnée.
Sélection d'une rubrique du menu
principal sans sous-menu :
- par une brève pression sur le bouton
MODE, on peut sélectionner le réglage
du menu principal que l'on souhaite
modifier ;
- en intervenant sur les touches
ou(par de simples
pressions), on peut choisir la nouvelle
configuration ;- par une brève pression sur le bouton
MODE, on peut mémoriser la sélection
et en même temps revenir à la même
rubrique du menu principal
sélectionnée précédemment.
Sélection d'une rubrique du menu
principal avec un sous-menu :
- par une brève pression sur le bouton
MODE, on peut visualiser la première
rubrique du sous-menu ;
- en appuyant sur les touches
ou
(par de simples pressions), on
peut faire défiler toutes les rubriques du
sous-menu ;
- par une brève pression sur le bouton
MODE, on peut sélectionner la rubrique
du sous-menu visualisé et on accède
au menu de réglage correspondant ;
- en appuyant sur les touches
ou
(par de simples pressions), on
peut choisir le nouveau réglage de cette
option du sous-menu ;
- par une brève pression sur le bouton
MODE, on peut mémoriser la sélection
et en même temps revenir à la même
rubrique du sous-menu sélectionnée
précédemment.Sélection de la « Date » et « Réglage de
l'heure » :
- par une brève pression sur le bouton
MODE on peut sélectionner la première
donnée à modifier (ex. heures/minutes
ou an/mois/jour) ;
- en intervenant sur les touches
ou(par de simples
pressions), on peut choisir la nouvelle
configuration ;
- par une brève pression sur le bouton
MODE on peut mémoriser le réglage
et en même temps passer à la rubrique
suivante du menu de sélection ; s'il
s'agit de la dernière rubrique, on revient
à celle sélectionnée précédemment.
Par une pression prolongée sur le
bouton MODE :
- si l'on se trouve au niveau du menu
principal, on sort de l'environnement
menu de configuration ;
- si l'on se trouve à un autre point du
menu (au niveau de sélection d'une
rubrique de sous-menu, au niveau d'un
sous-menu ou au niveau de sélection
d'une rubrique du menu principal),
on sort au niveau du menu principal ;
- on sauvegarde uniquement les
modifications déjà mémorisées par
l'utilisateur (déjà validées par une
pression sur le bouton MODE).
127

Pour activer/désactiver les feux,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression. L'écran affiche en
mode clignotant « On » ou « Off » en
fonction de ce qui était sélectionné
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
ou sur
pour effectuer la sélection ;
❒appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer
sur le bouton par une pression
prolongée pour revenir à la
page-écran standard sans
mémoriser.
Capteur de pluie
(Réglage de la sensibilité du
capteur de pluie)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet de régler (sur 4
niveaux) la sensibilité du capteur de
pluie.
Pour sélectionner le niveau de
sensibilité souhaité, procéder comme
suit :
❒appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression. L'écran affiche en
mode clignotant le « niveau » de
sensibilité précédemment réglé ;❒appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage ;
❒appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer
sur le bouton par une pression
prolongée pour revenir à la
page-écran standard sans
mémoriser.
Activation Trip B
(Données Trip B)
Cette fonction permet d'activer (On) ou
de désactiver (Off) l'affichage du Trip
B (voyage partiel).
Pour de plus amples informations, voir
le paragraphe « Trip Computer ».
Pour l'activation/désactivation,
procéder comme suit :
- brève pression sur le bouton MODE,
l'affichage visualise de façon
clignotante (On) ou bien (Off) (selon ce
qui a été sélectionné précédemment) ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer la sélection ;
- appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer sur
le bouton par une pression prolongée
pour revenir à la page-écran standard
sans mémoriser.Traffic Sign
Cette fonction permet d'activer (On) ou
de désactiver (Off) la fonction Traffic
Sign pour la reconnaissance de la
signalétique de la route (interdiction de
dépassement ou limites de vitesse).
Pour l'activation/désactivation,
procéder comme suit :
- brève pression sur le bouton MODE,
l'affichage visualise de façon
clignotante (On) ou bien (Off) (selon ce
qui a été sélectionné précédemment) ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer la sélection ;
- appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer sur
le bouton par une pression prolongée
pour revenir à la page-écran standard
sans mémoriser.
Réglage de l'horloge
(Régl. Heure)
Cette fonction permet le réglage de
l'horloge en passant par deux
sous-menus : « Heure » et « Format ».
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
130
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD

- appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression, les deux sous-menus
« Heure » et « Format » s'affichent
sur l’écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour passer d'un sous-menu à
l'autre ;
- après avoir sélectionné le sous-menu
que l'on désire modifier, appuyer par
une brève pression sur le bouton
MODE ;
- en cas d'accès au sous-menu
« Heure»:enexerçant une brève
pression sur le bouton MODE,
les « heures » clignotent à l'écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage ;
- quand on appuie avec une brève
pression sur le bouton MODE, l'écran
affiche de manière clignotante les «
minutes » ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage ;
- en cas d'accès au sous-menu «
Format»:enappuyant par une brève
pression sur le bouton MODE, le mode
de visualisation clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour régler le mode « 24h » ou «
12h ».Une fois effectué le réglage, appuyer
par une brève pression sur le bouton
MODE pour revenir à la page-écran du
sous-menu ou bien appuyer de manière
prolongée pour revenir à la page-écran
menu principal sans mémoriser.
- appuyer à nouveau sur le bouton
MODE de manière prolongée pour
revenir à la page-écran standard ou au
menu principal selon le point où l'on
se trouve dans le menu.
Réglage date (Réglage
date)
Cette fonction permet de mettre à jour
la date (jour - mois - année).
Pour mettre à jour, procéder comme
suit :
- brève pression sur le bouton MODE, «
le jour » (jj) clignote sur l’écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage ;
- brève pression sur la touche MODE, «
le mois » (mm) clignote sur l'écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage ;
- brève pression sur le bouton MODE, «
l’année » (aaaa) clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer le réglage.NoteChaque pression sur les boutons
ouprovoque
l'augmentation ou la diminution d'une
unité. Si l'on maintient le bouton
enfoncé, l'augmentation/diminution est
plus rapide et automatique. Lorsque
la valeur souhaitée est proche,
compléter le réglage par des pressions
individuelles.
- appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression pour revenir à la
page-écran menu ou bien appuyer sur
le bouton par une pression prolongée
pour revenir à la page-écran standard
sans mémoriser.
Verrouillage centralisé
automatique lorsque
le véhicule est en
marche (Autoclose)
Cette fonction, après son activation
(On), permet l'activation du verrouillage
automatique des portes lorsqu'on
dépasse la vitesse de 20 km/h.
Pour activer (On) ou désactiver (Off)
cette fonction, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MODE par une
brève pression, l'écran affiche un
sous-menu ;
131

❒pression prolongée pour remettre à
zéro (réinitialisation) et commencer
une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Commence à partir d'une remise à
zéro :
❒« manuelle » par l'utilisateur, en
appuyant sur le bouton
correspondant ;❒« automatique » quand la « distance
parcourue » atteint la valeur, en
fonction de l'écran installé de 3 999,9
km ou 9 999,9 km ou bien quand la
« durée de voyage » atteint la valeur
de 99,59 (99 heures et 59 minutes) ;
❒après chaque débranchement et
branchement suivant de la batterie.
ATTENTION L'opération de remise à
zéro effectuée en présence des
visualisations du « TripA»effectue
seulement la réinitialisation des valeurs
concernant sa propre fonction.
ATTENTION L'opération de remise à
zéro effectuée en présence des
visualisations du « TripB»effectue
seulement la réinitialisation des valeurs
concernant sa propre fonction.
Procédure de début de voyage
Clé de contact en position MAR,
effectuer la remise à zéro (réinitialisation)
en appuyant et en maintenant la
pression sur le bouton TRIP pendant
plus de 2 secondes.Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est
automatique lorsque toutes les valeurs
ont été affichées ou lorsque l'on appuie
sur le bouton MODE pendant plus
d'une seconde.
ATTENTION
21) Le « Trip B » est une fonction
pouvant être désactivée (voir le
paragraphe « Activation Trip B »).
Les valeurs « Autonomie » et «
Consommation instantanée » ne
peuvent pas être mises à zéro.
TRIP
150F1A0301
137

110) Il est formellement interdit de
démonter ou d'altérer les
composants de la ceinture de
sécurité et du prétensionneur.
Toute intervention doit être
exécutée par des opérateurs
qualifiés et agréés. Toujours
s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
111) Si la ceinture a été soumise à
une forte sollicitation, par
exemple suite à un accident, elle
doit être remplacée entièrement
en même temps que les ancrages,
les vis de fixation de ces derniers
et le prétensionneur. En effet,
même si elle ne présente pas de
défauts visibles, la ceinture
pourrait avoir perdu ses
propriétés de résistance.
112) Chaque ceinture de sécurité
doit être utilisée par une seule
personne : un passager ne doit
pas transporter d’enfants sur ses
genoux en utilisant la même
ceinture de sécurité pour assurer
leur protection fig. 156. En règle
générale, on ne doit boucler
aucun objet à la personne.
ATTENTION
26) Toute opération comportant des
chocs, des vibrations ou des
échauffements localisés
(supérieurs à 100 °C pendant une
durée de 6 heures maximum) dans
la zone du prétensionneur peut
l'endommager ou provoquer son
déclenchement intempestif. Si
une intervention sur ces
composants est nécessaire,
s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent
voyager assis et attachés aux moyens
des systèmes de retenue prévus.
Ceci vaut encore plus pour les enfants.
Cette prescription est obligatoire, selon
la directive 2003/20/CE, dans tous
les pays membres de l’Union
Européenne.
Chez les enfants, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grosse et plus lourde par rapport
au reste du corps, alors que les
muscles et la structure osseuse ne sont
pas complètement développés. Par
conséquent, pour leur maintien en cas
d'accident, il faut des dispositifs
différents des ceintures de sécurité
pour les adultes.
Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection des enfants sont
résumés dans le Règlement européen
ECE-R44 qui, en plus de les déclarer
obligatoires, répartit les systèmes
de retenue en cinq groupes :
170
SÉCURITÉ

PNEUS NEIGE
Le Réseau Après-vente Fiat est heureux
de fournir des conseils pour choisir le
pneu le plus approprié à l'utilisation
à laquelle le Client entend le destiner.
Les qualités de ces pneus hiver sont
sensiblement réduites lorsque
l'épaisseur de la chape est inférieure à
4 mm. Dans ce cas, il est préférable
de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des
pneus neige sont telles que, dans des
conditions environnementales normales
ou en cas de longs trajets sur
autoroute, leurs performances s'avèrent
inférieures à celles des pneus de série.
Par conséquent, il faut se limiter à
l'utilisation pour laquelle ils ont
été homologués.
ATTENTION Lorsque l'on utilise des
pneus neige ayant un indice de vitesse
maximale inférieure à celle que peut
atteindre le véhicule (augmentée de 5
%), placer dans l'habitacle, bien en vue
pour le conducteur, un signal de
prudence signalant la vitesse maximale
admise pour les pneus hiver (comme
le prévoit la Directive CE).Monter des pneus identiques sur les
quatre roues du véhicule (marque
et profil) pour garantir plus de sécurité
sur route et lors des freinages, ainsi
qu'une bonne maniabilité.
Il faut se rappeler qu'il est important de
ne pas inverser le sens de rotation
des pneus.
144)
ATTENTION
144) La vitesse maximale des pneus
neige portant l'indication«Q»ne
doit pas dépasser 160 km/h ;
pour ceux portant l'indication « T
», elle ne doit pas dépasser 190
km/h ; pour ceux portant
l'indication«H»,elle ne doit pas
dépasser 210 km/h dans le
respect des normes en vigueur du
Code de la route.
CHAÎNES À NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend
des normes en vigueur dans chaque
pays.
Les chaînes à neige doivent être
montées exclusivement sur les pneus
des roues avant (roues motrices).
Il est conseillé d'utiliser des chaînes à
neige disponibles auprès de
Lineaccessori Fiat. Contrôler la tension
des chaînes à neige après avoir
parcouru quelques dizaines de mètres.
43)
ATTENTION Quand les chaînes sont
montées, accélérer très doucement
pour éviter ou limiter au maximum
le patinage des roues motrices et donc
éviter la rupture des chaînes qui
pourrait endommager la carrosserie et
la mécanique du véhicule.
ATTENTION Pour les versions qui
utilisent des pneus de taille 225/75
R16, utiliser des chaînes à neige ayant
une épaisseur maximum de 16 mm.
Sur des chaussées enneigées, avec les
chaînes à neige montées, il peut être
utile de désactiver l’ASR : dans ces
conditions, le patinage des roues
motrices en phase de démarrage
permet d'obtenir une plus forte traction.
205

RECHARGE DE LA
BATTERIE
ATTENTION La description de la
procédure de recharge de la batterie
n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour
effectuer cette opération, il est
recommandé de toujours s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir mis la
clé de contact sur STOP et après avoir
fermé la porte côté conducteur. Au
rebranchement suivant de l'alimentation
électrique de la batterie, s'assurer que
la clé de contact soit sur STOP et
que la porte côté conducteur
soit fermée.
Il est conseillé de procéder à une
charge lente à bas ampérage pendant
24 heures environ. Une charge plus
longue pourrait endommager la
batterie.
174) 175)
EN L'ABSENCE DU
SYSTÈME START&STOP
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit :
❒débrancher la borne du pôle négatif
de la batterie ;
❒brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
❒allumer l'appareil de recharge ;
❒quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le
débrancher de la batterie ;
❒rebrancher la borne au pôle négatif
de la batterie.
EN PRÉSENCE DU
SYSTÈME START&STOP
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit :
❒débrancher le connecteur A (en
appuyant sur le bouton B) du capteur
C de contrôle de l'état de la batterie,
installé sur le pôle négatif D de cette
dernière ;
❒brancher le câble positif de l'appareil
de recharge au pôle positif de la
batterie E et le câble négatif à la
borne du capteur F, selon les
indications de fig. 232 ;
❒allumer l'appareil de recharge ;❒la recharge terminée, éteindre
l'appareil ;
❒après avoir débranché l'appareil de
recharge, rebrancher le connecteur
A au capteur C, selon les indications
de fig. 232.
ATTENTION
174) Le liquide contenu dans la
batterie étant toxique et corrosif,
éviter tout contact avec la peau et
les yeux. Exécuter l'opération de
recharge de la batterie dans un
endroit aéré et loin de flammes
nues ou de sources possibles
d'étincelles, pour éviter tout
risque d'explosion et d'incendie.
232F1A0219
242
SITUATIONS D’URGENCE