
POUŽITÍ DETEKCE
DOPRAVNÍHO ZNAČENÍ
Zapnutí a vypnutí
systému
Systém lze aktivovat a deaktivovat v
menu displeje. Postupujte podle
pokynů uvedených v části "Displej" v
kapitole "Přístrojová deska".
Pozn.: Stav a nastavení systému
zůstanou zachovány i po vypnutí a
sepnutí zapalování.
Stav systému je zobrazen na displeji.
Systém zobrazuje dopravní značky
ve dvou fázích:
❒Všechny nové dopravní značky, které
lze detekovat, se na displeji zobrazí v
okně, které vyskočí nad ostatními
signalizace a zůstane zobrazeno 40
sekund.❒Po uplynutí přednastavené doby se
začnou zobrazovat na přístrojové
desce.
Systém dokáže zobrazit dvě dopravní
značky (omezení rychlosti a zákaz
předjíždění) souběžně ve dvou
vyhrazených oblastech přístrojové
desky.
Jestliže systém detekuje další dopravní
značku, např. snížení rychlosti kvůli
mokré vozovce, zobrazí se tato značka
jako prázdný výřez pod příslušnou
signalizací.
Přídavné dopravní značky jsou filtrovány
takto:
❒Při venkovní teplotě vyšší než 3 °C se
nezobrazí přídavná značka "sníh"
nebo "déšť".
❒Přídavná značka "sníh" nebo "déšť"
nebo "zamračeno" se nezobrazí v
případě, kdy stěrače nestírají při
venkovní teplotě pod 3 °C.
❒Jestliže je hmotnost vozidla nižší než
4 nebo 4,5 tun, nezobrazí se
přídavná značka "truck".
❒Značka omezení rychlosti se
nezobrazí, jestliže je na ni navázána
přídavná značka "traktor".
POZOR
82) Pokud se změnou zatížení
vozidla kamera silně vychýlí, může
systém dočasně přestat fungovat,
aby se mohla kamera samočinně
zkalibrovat.
83) Systém detekuje přednastavené
silniční značky, za dobré
viditelnosti a vzdálenosti od
značek vidí všechny dopravní
značky.
84) Systém poskytuje asistenci při
řízení, tzn. že pomáhá řidiči, ale
nezbavuje jej odpovědnosti řídit
pozorně a patřičně v souladu s
předpisy v platném znění.
85) Jakmile je systém aktivní, je řidič
odpovědný za ovládání vozidla,
sledování systému a patřičný
zásah, je-li třeba.
UPOZORNĚNÍ
10) Se zakrytým senzorem se může
stát, že systém nebude fungovat.
100
131F1A0373
91

PARKOVACÍ
SENZORY
Jsou nainstalované v zadním nárazníku
obr. 132 vozidla a při parkování
upozorňují přerušovanou zvukovou
výstrahou řidiče na překážky za
vozidlem.
ZAPNUTÍ
Senzory se zapnou automaticky při
zařazení zpátečky.
Zmenšováním vzdálenosti od překážky
za vozidlem se zvyšuje kmitočet
zvukové výstrahy.ZVUKOVÁ VÝSTRAHA
Zařazením zpátečky se automaticky
aktivuje přerušovaná zvuková výstraha.
Frekvence zvukové signalizace:
❒zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a
překážkou;
❒zní bez přerušování, jakmile se
vzdálenost mezi vozidlem a
překážkou zkrátí na asi 30 cm. Při
zvětšení vzdálenosti zvuková výstraha
ustane;
❒přeruší se asi po třech sekundách,
aby nebyly signalizovány překážky
např. při parkování podél zdí.
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů
jsou při zařazení zpátečky signalizovány
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce nebo ikony
na displeji
spolu s upozorněním na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla).FUNGOVÁNÍ S
PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení
se senzory automaticky vyřadí z funkce.
Senzory se automaticky aktivují
vytažením vidlice kabelu přípojného
vozidla.
17)
86)
UPOZORNĚNÍ Pokud chcete jezdit s
tažným zařízením bez přípojného
vozidla, nechejte si u autorizovaného
servisu Fiat systém aktualizovat,
protože by parkovací senzory mohly
detekovat tažné zařízení jako překážku.
V myčkách, kde se používají parní
nebo vysokotlaké trysky, očistěte
senzory rychlým pohybem trysky ze
vzdálenosti asi 10 cm.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
❒Na senzory se nesmějí lepit lepky.
❒Při parkování dávejte vždy velký
pozor na překážky, které by se mohly
nacházet nad či pod senzorem.
❒Za určitých okolností systém nemusí
detekovat předměty, které se
nacházejí velmi blízko u vozidla. Tyto
předměty pak mohou poškodit
vozidlo nebo být jím poškozeny.
132F1A0134
93

SYSTÉM
START&STOP
STRUČNĚ
Zařízení S&S automaticky zastaví
motor pokaždé, když vozidlo stojí a
znovu nastartuje v okamžiku, když se
řidič rozjíždí. To zvyšuje užitnou
hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů
a akustického znečišťování.
PROVOZNÍ STAVY
Režim zastavení motoru
VERZE S MANUÁLNÍ PŘEVODOVKOU
Se stojícím vozidlem se motor vypne,
jestliže je zařazený neutrál a uvolněný
spojkový pedál.
Pozn.Automatické zastavení motoru je
povoleno pouze po překročení rychlosti
asi 10 km/h, aby se motor zbytečně
nevypínal při jízdě krokem.
Vypnutí motoru je signalizováno ikonou
na displeji.Způsob znovu
nastartování motoru
VERZE S MANUÁLNÍ PŘEVODOVKOU
Pro opětné nastartování motoru
sešlápněte spojkový pedál.
MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ A
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Pro manuální zapnutí/vypnutí systému
stiskněte tlačítko
obr. 133 na
ovládacím panelu na palubní desce.
Zapnutí systému
Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se
displeji objeví příslušné upozornění. Za
tohoto stavu nesvítí kontrolka
nad
tlačítkem.
Vypnutí systému
Start&Stop
Při vypnutí systému Start&Stop se
displeji objeví příslušné upozornění.
Je-li systém vypnutý, svítí kontrolka nad
tlačítkem
.PODMÍNKY, ZA KTERÝCH
SE MOTOR NEVYPNE
18)
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu
požadavků na komfort, bezpečnost a
snížení emisí se motor nezastaví za
určitých stavů jako např.:
❒motor je ještě studený;
❒velmi nízká venkovní teplota, pokud
tato indikace existuje;
❒baterie není dostatečně nabitá;
❒probíhá regenerace filtru pevných
částic (pouze u dieselových motorů);
❒dveře řidiče nejsou zavřené;
❒nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒je zařazená zpátečka (např. při
parkování);
MODEMODE
133F1A0332
95

❒se zapnutou automatickou
klimatizací, pokud ještě nebyl
dosažen teplotní komfort na
odpovídající úrovni, nebo je zapnuta
funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání z
důvodu inicializace systému;
❒v případě, že je aktivní systém Hill
Descent Control.
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení
škodlivých emisí a z důvodu
bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče,
pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❒baterie není dostatečně nabitá;
❒snížený tlak v brzdové soustavě
(např. po opakovaném sešlápnutí
brzdového pedálu);
❒za jízdy vozidla např. v klesání;
❒od zastavení motoru systémem
Start&Stop uběhly více než asi tři
minuty.
❒Se zapnutou automatickou
klimatizací, aby byl dosažen teplotní
komfort na odpovídající úrovni nebo
byla zapnuta funkce MAX-DEF.Při zařazeném rychlostním stupni je
možné motor automaticky znovu
spustit pouze po sešlápnutí spojkového
pedálu na doraz.
Pozn.Pokud je systém Start&Stop
aktivní, pak při nežádoucím zhasnutí
motoru způsobeným například
prudkým uvolněním spojkového pedálu
se zařazeným rychlostním stupněm je
možné jej znovu nastartovat po
sešlápnutí spojkového pedálu nebo
zařazení neutrálu.
Pozn.Jestliže nebude spojka
sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčem.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven
systémem Start&Stop a řidič odepne
bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího,
bude možné motor znovu spustit jedině
klíčkem. Tento stav je řidiči signalizován
jak zvukovou výstrahou, blikáním
kontrolky
na přístrojové desce a u
určitých verzí i hlášením na displeji.FUNKCE "ENERGY
SAVING"
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém
spuštění motoru neprovede řidič s
vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor
definitivně, aby se nevypotřebovávalo
palivo. V takovém případě lze motor
nastartovat pouze klíčkem zapalování
Pozn.V každém případě je možné
systém Start&Stop vypnout a nechávat
motor běžet.
NEPRAVIDELNÝ CHOD
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne. Řidič je
o poruše informován rozsvícením ikony
spolu s upozorněním na displeji.
V takovém případě se obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
96
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE

NEČINNOST VOZIDLA
Při odstavení vozidla na delší dobu je
nutno věnovat zvýšenou pozornost
odpojení elektrického napájení od
baterie. Postupujte takto: odpojte
konektor A obr. 134(tlačítkem B) od
snímače C, který monitoruje stav
baterie a nachází se na minusovém
pólu D této baterie. Tento snímač
se smí odpojit od pólu pouze při
výměně baterie.
87) 88)
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP počkejte alespoň
jednu minutu.NOUZOVÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
89)
V případě nouzového startování obr.
135 pomocnou baterii nikdy
nepřipojujte minusový kabel (-)
pomocné baterie k minusovému pólu C
baterie vozidla, nýbrž jedině k
ukostřovacímu bodu motoru/
převodovky (postupujte podle pokynů
uvedených pro zapojení kabelů v bodě
"Startování s pomocnou baterií" v
kapitole "V nouzi").UPOZORNĚNÍ
18) Jestliže chcete upřednostňovat
klimatický komfort, je možné
deaktivovat systém Start&Stop,
aby mohla klimatizace fungovat
nepřetržitě.
POZOR
87) Před opuštěním vozidla je nutno
vytáhnout klíček ze zapalování
nebo jej přepnout na polohu
STOP. Při čerpání paliva je nutno
zkontrolovat, zda je motor vypnutý
a klíček v poloze STOP.
88) S výměnou baterie se obracejte
na autorizovaný servis Fiat. Baterii
vyměňte za baterii stejného typu
(L6 105Ah/850A) a se stejnými
charakteristikami.
134F1A0137
135F1A0138
97

AUTORÁDIO
(u příslušné verze vozidla)
Fungování autorádia je popsáno v
dodatku k tomuto Návodu k použití a
údržbě.
PŘÍPRAVA
(u příslušné verze vozidla)
Přípravu tvoří:
❒napájecí kabely autorádia;
❒spojovací kabely s předními
reproduktory;
❒napájecí kabel antény;
❒2 reproduktory tweeter v předních
sloupkách (každý o výkonu max.
30 W) obr. 136;
❒2 reproduktory midwoofer v předních
dveřích (průměr 165 mm, každý o
výkonu max. 40 W) obr. 137;
❒2 plnopásmové reproduktory v
zadních bočnicích (každý o výkonu
max. 40 W) (u verzí Panorama);
❒kabel antény rádia.
❒anténa
Autorádio je nutno nainstalovat místo
prostřední skříňky, instalací se
zpřístupní kabely přípravy.
90)
POZOR
90) Autorádio si nechejte do přípravy
zapojit u autorizovaného servisu
Fiat, aby se předešlo případným
závadám, jež by mohly ohrozit
bezpečnost vozidla.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ZAKOUPENÁ
UŽIVATELEM
Jestliže po koupi vozidla chcete
instalovat další příslušenství (alarm,
satelitní sledování vozidla, atd.), která
vyžadují trvalé napájení, či jiná zařízení,
která zatíží energetickou bilanci vozidla,
obraťte se na autorizované servisy
Fiat, jejichž odborní pracovníci Vám
doporučí nejvhodnější zařízení z řady
doplňků Lineaccessori Fiat, vyhodnotí
celkovou spotřebu elektrické energie
a zkontrolují, zda elektrická soustava
vozidla snese požadovanou zátěž
či zda je naopak třeba použít silnější
baterii.
91)
INSTALACE
ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Elektrické/elektronické přístroje
nainstalované po zakoupení vozidla a v
rámci poprodejního servisu musejí být
opatřeny značkou obr. 138.
136F1A0139
137F1A0140
138DISPOSITIVI-ELETTRONICI
99

Fiat Auto S.p.A. povoluje montáž
radiostanic za podmínky, že bude
provedena řádně podle pokynů výrobce
ve specializovaném servisním
středisku.
UPOZORNĚNÍ Po namontování
zařízení, jimiž se pozmění
charakteristiky vozidla, se může stát, že
příslušné orgány odejmou vozidlu
technický průkaz a případě přestane
platit i záruka na závady způsobené
touto úpravou nebo z ní přímo či
nepřímo dovoditelné.
Fiat Auto S.p.A. nenese žádnou
odpovědnost za škody způsobené
instalací doplňků a příslušenství
nedodaných nebo nedoporučených
společností Fiat Auto S.p.A. a
nenainstalovaných podle příslušných
předpisů.
RADIOSTANICE A
MOBILNÍ TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní
přístroje do motorových vozidel, CB a
podobná zařízení) se nesmějí používat
ve vozidle, pokud nejsou vybaveny
samostatnou venkovní anténou.UPOZORNĚNÍ Používáním těchto
zařízení v kabině (bez vnější antény)
můžete způsobit jednak případnou
újmu na zdraví cestujících ve vozidle,
jednak poruchy elektronických systémů
vozidla a ohrozit tak bezpečnost vozidla
jako takového.
Síla přenosu a příjmu těmito přístroji se
navíc může snížit stínicím účinkem
karosérie vozidla.
Co se týče používání mobilních telefonů
(GSM, GPRS, UMTS) s homologací
EU doporučujeme postupovat přesně
podle pokynů výrobce daného přístroje.
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ
TELEPASSu NA REFLEXNÍ
ČELNÍ SKLO
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže je vozidlo vybaveno reflexním
čelním sklem, je třeba Telepass
nainstalovat do oblasti vyznačené na
obr. 139 - obr. 140.
POZOR
91) Dávejte pozor při montáži
přídavných spoilerů, slitinových
ráfků a nesériových krytů kol.
Mohla by se omezit ventilace brzd
a tím jejich účinnost při prudkém
opakovaném brzdění nebo při
dlouhé jízdě z kopce. Zkontrolujte
rovněž, zda nic nebrání pohybu
pedálů (svrchní koberečky atd.)
139F1A0310
140F1A0311
100
PALUBNÍ DESKA A OVLÁDAČE

TANKOVÁNÍ PALIVA
STRUČNĚ
Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu podle evropské
specifikace EN590.
Před tankováním paliva vypněte
motor.
FUNGOVÁNÍ PŘI
NÍZKÝCH TEPLOTÁCH
Při nízkých teplotách může nafta
ztuhnout účinkem parafínů, které se v ní
začnou vytvářet, což může vést k
selhávání palivové soustavy.
Aby se předešlo provozním problémům,
je podle ročního období běžně k
dostání letní nebo zimní či arktická nafta
(v horských / studených oblastech).
Pokud je nutno načerpat naftu
nevhodnou pro danou venkovní teplotu,
doporučujeme přidat do nafty přísadu
TUTELA DIESEL ART v poměru
uvedeném na obalu přísady. Do nádrže
nejdříve nalijte nemrznoucí směs, a až
pak načerpejte naftu.Při delším používání/parkování vozidla v
horských/chladných oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu, která se prodává v těchto
oblastech.
Doporučuje se rovněž trvale udržovat v
nádrži zásobu paliva nad 50 % jejího
užitečného obsahu.
19)
POSTUP PŘI ČERPÁNÍ
PALIVA
Naplnění nádrže: jakmile čerpací pistole
povyskočí, dočerpejte s ní palivo ještě
dvakrát. Pak čerpání ukončete, dalším
čerpáním paliva do nádrže by se mohl
poškodit palivový systém.
UZÁVĚR PALIVOVÉ
NÁDRŽE
Pro dotankování paliva otevřete víko A
obr. 141 na levé straně vozidla,
vyšroubujte uzávěr B obr. 141 otočením
doleva.
U příslušné verze vozidla zasuňte klíček
zapalování do zámku uzávěru. Otočte
klíček doleva a sejměte uzávěr
uchopením za klíček. Při tankování
nevytahuje klíček z uzávěru. Během
tankování lze uzávěr nádrž pověsit do
příslušného uložení ve víku A (obr. 141).Hermetickým zavřením se může v
nádrži zvýšit tlak. Případný syčivý zvuk
při povolení uzávěru je proto zcela
normální.
Při ztrátě nebo poškození uzávěru
palivové nádrže se ujistěte, že je
náhradní uzávěr vhodného typu pro
dané vozidlo.
Utáhněte uzávěr ústí palivové nádrže
tak, aby bylo slyšet zaklapnutí. Toto
zaklapnutí znamená, že je uzávěr ústí
palivové nádrže správně zajištěn.
U příslušné verze vozidla otočte klíčkem
doprava na doraz. Pro úplné zamknutí
uzávěru není nutno na klíček vyvinout
další tlak. Klíček se dá vytáhnout z
uzávěru jen v případě, že byl správně
zamknutý.
Po každém natankování se ujistěte, že
je uzávěr ústí palivové nádrže je utažený
na doraz.
141F1A5004
101