När systemet har identifierat
funktionsförhållandena, blir det aktivt,
dvs. det kan hjälpa föraren med
ljudvarningar och visuella signaleringar.
Därefter släcks de två
körriktningsvarningslamporna
och
som sitter på instrumentpanelen för
att undvika överdrivna signaleringar i
stadskärnor eller kurvig väg då man kör
med låg hastighet.
OBSERVERA! Om villkoren för
systemets funktion inte längre uppfylls,
förblir systemet tillgängligt men är
inte aktivt. Föraren informeras om detta
genom att de två körriktningsvisarna
ochtänds med ett fast sken
på instrumentpanelen.
FUNKTIONSVILLKOR
När systemet har sats på, blir det
endast aktivt om följande villkor är
uppfyllda:
❒Främre körriktning (backväxeln är inte
ilagd).
❒Systemet detekterar inga fel.
❒Kalibrering pågår.
❒Bilhastigheten är mellan 60 km/tim.
och fordonets maximala hastighet.
❒Det finns synliga körfältslinjer som
inte är försämrade på båda sidorna.
❒Lämpliga siktförhållanden.❒Raksträcka eller bred kurva.
❒Tillräckligt synfält (säkerhetsavstånd
till fordonet framför).
❒Körriktningsvisarna är inte på när
man kör ut ur filen (t ex. den högra
körriktningsvisaren är påsatt när man
kör ut ur höger fil).
❒Fordonets riktning närmar sig
kontinuerligt avgränsningslinjerna
mellan körfälten (fordonets körriktning
är i linje med körfältslinjerna).
❒Fordonets position är inte konsekvent
i närheten av körfältslinjen.
AKTIVERA/INAKTIVERA
SYSTEMET
När systemet är aktivt och bilen närmar
sig en av körfältslinjerna på sidan eller
en av de avgränsade körfälten, varnas
föraren av en summer (denna
ljudvarning kommer från sidan där man
har kört över linjen som finns i
radionavigationssystemet) och
motsvarande riktningsvarningslampa
tänds (
eller).
Om föraren sätter på
körriktningsvisaren för att byta fil eller
köra om, avbryter systemet varningarna
till föraren.Om föraren fortsätter med den frivilliga
manövern för körfältsbyte, avbryter
systemet varningssinalen och förblir
tillgängligt om driftsförhållandena inte
skulle uppfyllas eller aktiveras om
driftsförhållandena överskrids (se det
särskilda avsnittet om detta).
STÄNGA AV SYSTEMET
Manuellt läge
Systemet kan stängas av genom att
trycka på knapp A bild 128 som sitter
på instrumentpanelen.
Bekräftelsen av att systemet har
stängts av signaleras genom
att lysdioden på knappen slocknar och
ett meddelande visas på displayen.
Automatisk avstängning
Systemet inaktiveras automatiskt om
Start&Stop-funktionen är aktiverad.
Systemet aktiveras igen och kontrollerar
åter de egna användningsförhållandena
efter fordonets påsättning och dess
aktivering under körningen.
87
SAMMANFATTANDE TABELL ÖVER MEDDELANDEN VID KÖRNING MED
KÖRFÄLTSASSISTENTEN
Status för lysdioden
på knappenMeddelande på
displayenStatus för symbolen
på displayenLjudsignal Betydelse
Avstängt – – –Aktiverat system
(automatiskt varje gång
man vrider nyckeln)
AvstängtKörfältsassistenten är
aktiveradvarningslamporna
och
lyser med ett fast sken-Systemet är på men
funktionsförhållandena
är inte uppfyllda
AvstängtKörfältsassistenten är
aktiverad--Systemet är aktiverat
och funktionsvillkoren
är uppfyllda: systemet
kan tillhandahålla
ljudvarningar och
visuella signaler
Avstängt -varningslampan
blinkarjaSystemet är aktivt och
känner av
funktionsförhållandena:
varnar om att bilen har
flyttat sig bort från den
vänstra linjen
89
83) Systemet detekterar endast de
förbestämda vägskyltarna. Om
minimivillkoren för sikt och
avstånd från vägskylten uppfylls,
detekterar vägskylten alla
vägskyltar.
84) Systemet utgör en extra körhjälp
som assisterar föraren, men inte
fråntar honom ansvaret för att
köra uppmärksamt och försiktigt
enligt de gällande
bestämmelserna.
85) När systemet är aktiverat, är
föraren ansvarig för att kontrollera
fordonet och övervaka systemet.
Han ska ingripa på lämpligt vis när
så krävs.
OBSERVERA!
10) Om givaren blockeras, kan det
hända att systemet inte fungerar.
11) Vid låga temperaturer och i
särskilt svåra klimatförhållanden,
kan det hända att systemet inte
fungerar.
12) Regn, snö, sprut och starka
ljuskontraster kan påverkar
givaren.13) Utför inte reparationer i området
nära givaren på vindrutan.
14) Om fordonet är försett med en
sats för fjädringar som inte är
original, kan det hända att
systemet inte fungerar riktigt.
15) När du byter ut strålkastarnas
glödlampor, använd alltid
originallampor. Andra lampor kan
reducera systemets prestanda.
16) Rengör vindrutan från
främmande föremål, som
exkrement från fåglar och insekter
samt is eller snö.
EOBD-SYSTEM
EOBD-systemet (European On Board
Diagnosis) utför en kontinuerlig
felsökning av fordonets komponenter
kopplade till utsläppen.
Dessutom signaleras försämring av
komponenterna (se kapitlet
"Varningslampor och meddelanden")
genom att varningslampan
tänds
på instrumentpanelen (tillsammans med
ett meddelande på
flerfunktionsdisplayen) (berörda
versioner och marknader).
Syftet med systemet är att:
❒Styra systemets effektivitet.
❒Signalera en ökning av utsläppen
som beror på ett funktionsfel på
fordonet.
❒Indikera behovet att byta ut vissa
skadade komponenter.
Systemet består även av en kontakt
som ansluts med lämpligt instrument
och som tillåter en avläsning av
felkoderna som har sparats i
styrenheten, tillsammans med en serie
specifika parametrar för felsökningen
och motorns funktion. Denna kontroll är
även möjlig för trafikpoliser.
94
KÄNNEDOM OM FORDONET
Beskrivning av systemet
Fordonet är försett med ett system för
UREA-insprutning och en katalysator
med selektiv katalytisk reduktion för att
respektera standarderna för utsläpp.
Dessa två system gör att man kan
respektera kraven för dieselutsläpp; att
lyckas reducera bränsleförbrukningen
samtidigt som man ökar körbarheten,
momentet och effekten.
För meddelanden och varningar om
systemet, se avsnittet ”Lär känna
instrumentpanelen” i kapitlet
”Varningslampor och meddelanden”.
Anmärkningar
❒När fordonet stannar, kan man höra
ett tydligt klickande ljud underifrån
fordonet. Det beror på UREA-
insprutningssystemet och är helt
normalt.
❒UREA-insprutningssystemets pump
fortsätter att fungera under en kort
tidsperiod efter motoravstängningen
för att avlufta kretsen. Detta är helt
normalt och det går att höra ljudet
under fordonet.BILRADIO
(berörda versioner och marknader)
Gällande bilradions funktion, se bilaga
till denna Handbok för drift och
underhåll.
FÖRBEREDD
BILRADIOANLÄGGNING
(berörda versioner och marknader)
Systemet består av följande delar:
❒Bilradions nätkablar.
❒Kablar för anslutning av högtalare
fram.
❒Antennens nätkabel.
❒Två tweeter A som sitter på de
främre stolparna (effekt max. 30 W
var) bild 136.
❒Två mid-woofer B som sitter på
framdörrarna (165 mm diameter,
effekt max 40 W var) bild 137.
❒Två full-range som sitter på de bakre
sidorna (effekt 40 W max. var) (för
Panorama-versionerna).
❒Radioantennkabel.
❒Antenn.
Bilradion ska installeras istället för det
mittre förvaringsfacket. Detta gör att
motsvarande kablar kan nås.
90)
VARNING
90) För anslutningen till den
förberedda bilradioanläggningen
på bilen, kontakta Fiats servicenät
för att förhindra alla möjliga
problem som kan ställa bilens
säkerhet på spel.
136F1A0139
137F1A0140
101
95) Öppna inte systemet för
högtrycksmatning med motorn
igång. Motorns funktion leder till
ett högt bränsletryck. En
bränslestråle med högt tryck kan
leda till allvarliga eller livsfarliga
skador.
VARNING
96) Om AdBlue överhettas under en
lång tid inuti tanken vid över 50°C
(till exempel på grund av direkt
solstrålning), kan AdBlue brytas
ner och generera ammoniakångor.
Ammoniakångorna har en frän
lukt: när du skruvar loss locket
från AdBlue-tanken, ska du vara
försiktig så att du inte andas in
eventuella ammoniakångor som
kommer ut ur tanken. I denna
koncentration är
ammoniakångorna inte skadliga
eller farliga för människors hälsa.
MILJÖSKYDD
Anordningarna som används för att
minska utsläppen från dieselmotorerna
är de följande:
❒Oxidationskatalysator.
❒System för återcirkulering av avgaser
(EGR).
❒Partikelfilter (DPF) (berörda versioner
och marknader).
97)
PARTIKELFILTER DPF
(Diesel Particulate
Filter)
DPF är ett mekaniskt filter inuti
avgassystemet, som fysiskt fångar in
kolpartiklarna som finns i avgaserna
från dieselmotorer.
Det är nödvändigt att använda ett
partikelfilter för att nästan totalt
eliminera kolpartiklarna enligt
rådande/framtida lagstiftning.
Vid normal användning av ett fordon
lagrar motorkontrollenheten flera data
om användningen (användningsperiod,
typ av körning, uppnådda temperaturer
o.s.v.) och beräknar kvantiteten partiklar
som samlats i filtret.Eftersom filtret är ett
uppsamlingssystem måste det
regenereras (rengöras) regelbundet
genom att kolpartiklarna bränns upp.
Återställningsprocessen hanteras
automatiskt av kontrollmodulen, och
beror på filtrets fyllnadsgrad och
fordonets skick.
Under regenereringen kan följande
fenomen uppstå: Begränsad ökning av
tomgångsvarvtalet, aktivering av
elfläkten, begränsad ökning av
rökbildning, höga temperaturer på
avgaserna.
Dessa situationer ska inte tolkas som
fel och påverkar inte fordonets
beteende eller miljön. Om ett
meddelande visas, se avsnittet
"Varningslampor och meddelanden".
VARNING
97) Under normal drift utvecklar
partikelfiltret (DPF) höga
temperaturer. Parkera därför inte
fordonet på brandfarligt material
(gräs, torra löv, granbarr osv.).
Brandfara!
108
KÄNNEDOM OM FORDONET
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Detta avsnitt i handboken innehåller all
information du behöver för att lära
känna, kunna tolka och korrekt använda
instrumentpanelen.INSTRUMENTPANEL OCH
REGLAGE .......................................111
DISPLAY ........................................115
FÄRDDATOR ...................................124
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN .............................127
- OTILLRÄCKLIG
BROMSVÄTSKENIVÅ/ÅTDRAGEN
HANDBROMS .................................... 127
- FUNKTIONSFEL EBD ....................... 128
- FUNKTIONSFEL KROCKKUDDAR ... 128
- INTE FASTSPÄNDA
SÄKERHETSBÄLTEN ......................... 129
- MOTORKYLVÄTSKANS
TEMPERATUR ÄR FÖR HÖG ............. 130
- OTILLRÄCKLIG BATTERILADDNING
............................................................ 130
- OTILLRÄCKLIGT TRYCK PÅ
MOTOROLJAN ................................... 131
-FÖRSÄMRAD OLJA .......................... 131
-DÖRRARNA/LASTUTRYMMET ÄR
INTE TILLRÄCKLIGT STÄNGDA ......... 132
- FEL PÅ SERVOSTYRNINGEN .......... 132
-FUNKTIONSFEL PÅ
SJÄLVNIVELLERANDE FJÄDRINGAR . 132
- FUNKTIONSFEL PÅ
EOBD/INSPRUTNINGSSYSTEMET .... 134
-FEL PÅ
UREA-INSPRUTNINGSSYSTEMET .... 135
- FELFUNKTION PÅ ABS-SYSTEMET
............................................................ 135
-BRÄNSLERESERV ............................ 136
-FÖRUPPVÄRMNING
GLÖDSTIFT/FUNKTIONSFEL
FÖRUPPVÄRMNING GLÖDSTIFT ....... 137
-SIGNALERING OM LÅG
TILLSATSNIVÅ FÖR DIESELUTSLÄPP
(UREA) ................................................ 137-FEL PÅ BILENS SKYDDSSYSTEM -
FIAT CODE ......................................... 138
- DIMBAKLJUS .................................. 138
- SIGNALERING ALLMÄNT FEL ......... 138
-PÅGÅENDE RENGÖRING AV DPF
(PARTIKELFILTER) .............................. 140
-SLITAGE BROMSBELÄGGEN ........... 141
-KÖRFÄLTSASSISTENT ..................... 142
- T.P.M.S.-SYSTEMET ........................ 143
- HALVLJUS ....................................... 144
- FOLLOW ME HOME ........................ 144
- VÄNSTER KÖRRIKTNINGSVISARE .. 144
- HÖGER KÖRRIKTNINGSVISARE ..... 145
-DIMLJUS .......................................... 145
- FARTHÅLLARE ................................ 145
-SPEED LIMITER ................................ 145
- AUTOMATISKA HELLJUS ................ 146
- HELLJUS ......................................... 146
-FUNKTION ”UP” ................................ 146
-FUNKTIONSFEL UTVÄNDIGA LJUS .. 147
-FUNKTIONSFEL PÅ STOPPLJUSEN . 147
-FEL PÅ HELLJUSAUTOMATIKEN ...... 147
-RISK FÖR IS PÅ VÄGEN .................... 148
-ÖVERSKRIDEN
HASTIGHETSGRÄNS ......................... 148
-UNDERHÅLLSSCHEMA .................... 148
-TRÖGHETSBRYTAREN FÖR
BRÄNSLELÅS HAR AKTIVERATS ....... 148
-FUNKTIONSFEL
PARKERINGSSENSORER .................. 149
-FEL PÅ KÖRFÄLTSASSISTENTEN ..... 149
-FEL PÅ TRAFFIC SIGN
RECOGNITION-SYSTEMET ................ 149
-BEGRÄNSAD AUTONOMI ................ 149
-AKTIVERING/AVAKTIVERING AV
START&STOP-SYSTEMET ................. 150
-FEL PÅ START&STOP-SYSTEMET .... 150
109
❒Tryck snabbt på MODE-knappen för
att gå tillbaka till menyskärmen eller
håll knappen nedtryckt för att gå
tillbaka till huvudskärmen utan att
spara.
NoteringPå versioner med inställbar
flerfunktionsdisplay, kan justeringen
utföras med släckta ljus (ljusvärdet för
läget "dag") eller med tända ljus
(ljusstyrkans värde för läget "natt").
Headlight alignment
(justering av
strålkastarnas
inriktning)
(berörda versioner och marknader)
Denna funktion används för att justera
positionen för strålkastarnas inriktning (i
fyra nivåer).
Gör så här för att utföra inställningen:
❒Tryck snabbt på MODE-knappen.
Displayen visar den tidigare inställda
nivån med blinkningar.
❒Tryck på knappen
eller
för att justera positionen.
❒Tryck snabbt på MODE-knappen för
att gå tillbaka till menyskärmen eller
håll knappen nedtryckt för att gå
tillbaka till huvudskärmen utan att
spara.Hastighetsgräns (Speed
Beep)
Denna funktion gör att du kan ställa in
hastighetsgränsen (km/h eller mph),
över vilken användaren underrättas (se
kapitlet "Varningslampor och
meddelanden").
För att ställa in önskad hastighetsgräns
gör man så här:
- Tryck snabbt på MODE-knappen så
visar displayen texten "Speed Beep".
- Tryck på knappen
eller
för att aktivera (On) eller inaktivera
(Off) hastighetsgränsen.
- Om funktionen redan har aktiverats
(On), välj den önskade
hastighetsgränsen med
eller
och tryck på MODE-knappen för
att bekräfta ditt val.NoteringHastighetsgränsen går att
ställa in på mellan 30 och 200 km/tim.
eller 20 och 125 mph, beroende på
måttenheten som ställts in tidigare (se
avsnittet "Inställning av måttenheter
(Units)) nedan. Varje tryck på knappen
/medför en ökning/
minskning med fem enheter. När du
håller knappen
/nedtryckt,
sker en automatisk snabb ökning/
minskning. När du närmar dig önskat
värde, slutför inställningen med enkla
nedtryckningar.
- Tryck snabbt på MODE-knappen för
att gå tillbaka till menyskärmen eller
tryck längre på knappen för att gå
tillbaka till huvudskärmen utan att
spara.
Gör så här om du vill ta bort
inställningen:
- Tryck snabbt på MODE-knappen. (On)
blinkar på displayen.
- Tryck på knappen
, (Off) blinkar
på displayen.
- Tryck snabbt på MODE-knappen för
att gå tillbaka till menyskärmen eller
tryck längre på knappen för att gå
tillbaka till huvudskärmen utan att
spara.
118
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
VARNINGSLAMPOR OCH MEDDELANDEN
Varningslampan tänds tillsammans med det specifika meddelandet (där det är möjligt på instrumentpanelen) och/eller
ljudsignalen. Dessa signaler är endast sammanfattande och förebyggande och ersätter inte på något sätt informationen i denna
drift- och underhållshandbok som man ska läsa noga. Vid indikation om funktionsfel ska man läsa igenom relevanta anvisningar
i detta kapitel.
VARNING! Signaleringarna om funktionsfel som visas på displayen delas upp i två kategorier. Allvarliga funktionsfel och mindre
allvarliga funktionsfel. För de allvarliga funktionsfelen visas en "cykel" med signaleringar som upprepas under en längre tid.
För de smärre funktionsfelen visas en "cykel" med signaleringar som upprepas under en begränsad tid. Det går att avbryta
visningscykeln för båda kategorierna. Varningslampan på instrumentpanelen förblir tänd tills orsaken till funktionsfelet har
åtgärdats.
Varningslampor på
instrumentpanelenInnebörd Åtgärd
rödOTILLRÄCKLIG BROMSVÄTSKENIVÅ/
ÅTDRAGEN HANDBROMS
När man vrider tändningsnyckeln till MAR-läget,
tänds varningslampan men den ska slockna igen
efter några sekunder.
Otillräcklig bromsvätska
Varningslampan tänds när bromsvätskan i tanken
sjunker under miniminivån på grund av en möjlig
läcka på kretsen.Återställ bromsvätskenivån och kontrollera sedan
att varningslampan slocknar.
Om varningslampan tänds under körningen (på
vissa versioner visas samtidigt ett meddelande på
displayen), stanna omedelbart och kontakta Fiats
servicenät.
Åtdragen handbroms
Varningslampan tänds när handbromsen är
åtdragen.Koppla ur handbromsen och kontrollera sedan att
varningslampan slocknar.
Om varningslampan fortsätter att lysa, kontakta
Fiats servicenät.
127