.
AÉRATEURS
❒Diffuseurs ........................................... 29
LEVIER GAUCHE
❒Feux extérieurs ................................... 49
COMBINÉ DE BORD
❒Combiné et instruments de bord .........121
❒Témoins ..............................................138
LEVIER DROIT
❒Nettoyage des vitres ........................... 53
AUTORADIO
❒Système .............................................108
BOÎTE À GANTS/AIRBAG FRONTAL
CÔTÉ PASSAGER/S
❒Équipements intérieurs ....................... 64
❒Airbags frontaux .................................181
BOÎTE À GANTS
❒Équipements intérieurs ....................... 64
RÉCHAUFFEUR/CLIMATISEUR
❒Chauffage et ventilation ....................... 28
❒Climatiseur manuel ............................. 32
❒Climatiseur automatique ..................... 35
COMMANDES SUR LA PLANCHE
DE BORD
❒Fonctionnement .................................. 60
LEVIER DE LA B.V.
❒Fonctionnement ..................................195
VOLANT
❒Réglage .............................................. 24
❒Airbag frontal côté conducteur ............181
RADIO
MEDIA
PHONEINFO
A-B-C
MENU
123 4 56
3F1A5002
7
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
C'est ici que vous allez apprendre à
mieux connaître votre nouvelle voiture.
La Notice que vous lisez vous explique
de manière simple et directe sa
composition et son fonctionnement.
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant
confortablement à bord de sorte à
pouvoir vérifier en direct les
explications.SYMBOLES ...................................... 10
LE SYSTÈME FIAT CODE ................. 10
LES CLÉS ......................................... 11
ALARME ÉLECTRONIQUE ................ 13
DÉMARREUR ................................... 15
SIÈGES ............................................. 16
APPUIE-TÊTE ................................... 24
VOLANT............................................ 24
RÉTROVISEURS ............................... 25
CHAUFFAGE ET VENTILATION ......... 28
DIFFUSEURS .................................... 29
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET
VENTILATION.................................... 29
CLIMATISEUR MANUEL ................... 32
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE ......... 35
CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE ..... 42
CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE
AUTONOME ..................................... 42
FEUX EXTÉRIEURS ........................... 49
NETTOYAGE DES GLACES .............. 53
CRUISE CONTROL (RÉGULATEUR
DE VITESSE CONSTANTE) ............... 55
PLAFONNIERS ................................. 58
COMMANDES .................................. 60
INTERRUPTEUR DE COUPURE DU
CARBURANT ................................... 63
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS ........... 64
CHRONOTACHYGRAPHE ................ 69
SPEED BLOCK ................................. 70SUSPENSIONS PNEUMATIQUES À
ASSIETTE AUTOMATIQUE ................ 70
PORTES ........................................... 72
LÈVE-VITRES .................................... 78
CAPOT MOTEUR .............................. 79
BARRES DE TOIT/PORTE-SKIS ....... 80
PHARES ........................................... 81
SYSTÈME ABS ................................. 82
SYSTÈME ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) ...................... 83
SYSTÈME TRACTION PLUS ............. 88
SYSTÈME TPMS (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................... 89
DRIVING ADVISOR ........................... 92
CAMÉRA DE RECUL (PARKVIEW®
REAR BACK UP CAMERA) ............... 97
TRAFFIC SIGN RECOGNITION ......... 99
SYSTÈME EOBD .............................. 101
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .... 101
SYSTÈME START&STOP .................. 104
ADDITIF POUR EMISSIONS DE
DIESEL ADBLUE (URÉE) ................... 107
AUTORADIO ..................................... 108
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR
L'UTILISATEUR ................................. 109
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE...... 110
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT......................... 116
9
DÉMARREUR
La clé peut tourner dans 3 positions
différentes fig. 10 :
❒STOP : moteur éteint, clé extraite,
direction verrouillée. Certains
dispositifs électriques (par ex.
autoradio, fermeture centralisée...)
sont activables ;
❒MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont activables;
❒AVV : démarrage du moteur (position
instable).
Le démarreur est pourvu d'un système
électronique de sécurité qui oblige,
en cas de ratés au démarrage, à
ramener la clé dans la position STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
2) 3) 4) 5)
VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire
la clé et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que
l'on tourne la clé sur MAR.
ATTENTION
2) En cas de violation du démarreur
(par ex., lors d'une tentative de
vol), faire contrôler son
fonctionnement auprès du Réseau
Après-vente Fiat avant de
reprendre la route.3) Quand on quitte le véhicule,
extraire systématiquement la clé
afin d'éviter que quelqu'un
n'actionne par inadvertance les
commandes. Ne pas oublier de
serrer le frein à main. Si le
véhicule est garé en côte, engager
la première vitesse. S'il est garé
en descente, engager la marche
arrière. Ne jamais laisser
d'enfants dans un véhicule sans
surveillance.
4) Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se
bloquerait automatiquement au
premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.
5) Toute opération en après-vente
nécessitant une intervention sur
la direction ou la colonne de
direction (ex. montage de
dispositifs antivol) est absolument
interdite. Cela pourrait provoquer,
en plus d'une détérioration des
performances du système et une
annulation de la garantie, de
graves problèmes de sécurité,
ainsi que la non-conformité
d'homologation du véhicule.
10F1A0009
15
TABLETTE/PUPITRE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Au centre de la planche de bord,
au-dessus du compartiment de
l’autoradio, se trouve une tablette A fig.
98. Sur certaines versions, cette
tablette peut être utilisée comme
pupitre, en soulevant sa partie arrière et
en l'appuyant sur la planche de bord
comme l'indique l'illustration.
Sur les versions munies d'un airbag
double côté passager, la tablette est
fixe.
32)
TABLET HOLDER
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Il est situé au centre de la planche de
bord et sert à maintenir une tablette
ancrée.
Pour l’utiliser, procéder comme suit fig.
99 :
❒abaisser le levier A pour ouvrir les
dispositifs de blocage B ;
❒insérer la tablette entre les dispositifs
de blocage B ;
❒soulever le levier A pour assurer le
blocage.
33)
COMPARTIMENT DE
RANGEMENT AU-DESSUS
DE LA CABINE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Il est situé au-dessus de la cabine fig.
100 et il a été conçu pour entreposer
des objets légers.
Charge maximum admissible :
– localisée : 10 kg
– répartie sur toute la surface du
compartiment : 20 kg
97F1A030898F1A010299F1A0342
68
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
❒Le système TPMS ne doit donc pas
être utilisé en tant que pressostat
pendant le réglage de la pression de
gonflage des pneus.
❒La conduite avec une pression
insuffisante des pneus en provoque
la surchauffe pouvant causer une
anomalie des pneus. Par ailleurs, une
pression de gonflage insuffisante
réduit l'efficacité des consommations
et la durée de la chape, et peut
gêner aussi la maniabilité et
les performances de freinage du
véhicule.
❒Le système TPMS ne remplace pas
l'entretien correct des pneus. La
responsabilité du bon niveau de
pression des pneus incombe
au conducteur, qui doit effectuer la
mesure avec un pressostat adapté,
même si la pression de gonflage
n'est pas descendue à une valeur
provoquant l'allumage du témoin de
contrôle de la pression des pneus.
❒Le système TPMS signale au
conducteur la présence éventuelle
d'une condition de pression
insuffisante des pneus. Si elle
descend au-dessous de la limite de
pression insuffisante, pour un motif
quelconque, y compris les effets
de la basse température et la perte
normale de pression du pneu.❒Les variations saisonnières de
température influent sur la pression
des pneus.
Le système TPMS utilise des dispositifs
sans fil avec capteurs électroniques
montés sur les jantes de roue pour
contrôler constamment la valeur de
pression des pneus. Les capteurs,
montés sur chaque roue en tant que
pièces de la tige de soupape,
transmettent différentes informations
concernant les pneus au module
récepteur, afin d'effectuer le calcul de la
pression.
AVERTISSEMENT Le contrôle régulier
et le maintien de la pression correcte
sur les quatre pneus revêtent une
importante particulière.
Avertissements de
basse pression du
système de contrôle de
la pression des pneus
En cas d'un ou de plusieurs pneus
dégonflés, le système avertit le
conducteur par l'allumage du témoin
sur le combiné de bord
(accompagné d'un message
d'avertissement et d'un signal sonore).Dans ce cas, arrêter le véhicule au plus
vite, vérifier la pression de gonflage
de chaque pneu et les gonfler à la
valeur de pression à froid préconisée
pour le véhicule. Le système se met
à jour automatiquement et, après
réception de la mise à jour de la
pression des pneus, le témoin de
contrôle de la pression des pneus
s'éteint. Il pourrait s'avérer nécessaire
de conduire le véhicule pendant environ
20 minutes à une vitesse supérieure à
20 km/h pour recevoir cette
information.
Anomalies de
fonctionnement du
système TPMS
L'anomalie de système est signalée par
l'allumage du témoin dédié
, qui
clignote pendant 75 secondes puis
reste allumé de manière fixe ; elle peut
se produire dans une des situations
suivantes :
❒Perturbation provoquée par des
dispositifs électroniques ou par
la proximité à des émissions
de fréquences radio analogues à
celles des capteurs TPM.
❒Application de films obscurcissants
qui interfère avec les signaux des
ondes radio.
90
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Le système est habilité à chaque cycle
de clé du véhicule et lance la
reconnaissance des conditions
opérationnelles de fonctionnement
(condition signalée au conducteur par
l'allumage des 2 témoins directionnels
etsitués sur le combiné de bord).
Lorsque le système reconnaît les
conditions opérationnelles, il devient
actif, c'est-à-dire qu'il est en mesure
d'aider le conducteur par des
avertissements sonores et visuels. Par
conséquent, les 2 témoins directionnels
etsitués sur le combiné de bord
s'éteignent, pour éviter de trop
nombreux signaux en centre-ville ou sur
des routes sinueuses lors de trajets à
faible allure.
ATTENTION Si les conditions
opérationnelles ne sont plus présentes,
le système reste activé mais il n'est
pas actif. Cette condition est donc
signalée au conducteur par l'allumage
fixe des 2 témoins directionnels
et
situés sur le combiné de bord.CONDITIONS
OPÉRATIONNELLES
D'ACTIVATION
Une fois inséré, le système se
déclenche uniquement lorsque les
conditions suivantes sont réunies :
❒direction frontale de marche (marche
arrière désenclenchée) ;
❒le système ne détecte aucune erreur;
❒calibrage en cours ;
❒vitesse du véhicule comprise entre 60
km/h et la vitesse maximale du
véhicule ;
❒présence de lignes de démarcation
de voie visibles et non dégradées
de part et d'autres ;
❒conditions de visibilité adaptées ;
❒trajectoire rectiligne ou virages à large
rayon ;
❒condition de champ visuel suffisant
(distance de sécurité par rapport au
véhicule qui précède) ;
❒clignotants désactivés dans la
direction de sortie de la voie (ex.
direction de sortie de la voie droite :
clignotant droit activé) ;❒direction du véhicule se rapprochant
des voies de démarcation (la
trajectoire du véhicule correspond
aux voies de démarcation) ;
❒la non persistance de la position du
véhicule derrière la ligne de
démarcation de la voie.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU
SYSTÈME
Quand le système est actif, si le
véhicule se rapproche d'une des lignes
de délimitation latérale ou d'une des
2 voies de démarcation, le conducteur
est informé par un signal sonore
(provenant du côté du dépassement de
la voie en présence du système de
radionavigation), accompagné par
l'allumage du témoin directionnel
correspondant à la direction (
ou).
Si le conducteur met son clignotant
pour changer volontairement de voie ou
effectuer un dépassement, le système
suspend la signalisation pour le
conducteur.
Si le conducteur continue à changer de
voie intentionnellement, le système
suspend le signal d'avertissement tout
en restant habilité si les conditions
opérationnelles ne sont pas satisfaites
ou activé si les conditions sont remplies
(voir ci-dessous le paragraphe dédié).
93
AUTORADIO
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
En ce qui concerne le fonctionnement
de l'autoradio, se référer au
Supplément de la présente Notice
d'entretien.
SYSTÈME DE
PRÉ-ÉQUIPEMENT
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le système se compose des éléments
suivants :
❒câbles d'alimentation de l'autoradio ;
❒câbles pour le branchement des
haut-parleurs avant ;
❒câble d'alimentation antenne ;
❒2 tweeter A placés dans les
montants avant (puissance 30 W
maxi chacun) fig. 136;
❒2 mid-woofer B logés dans les portes
avant (diamètre 165 mm, puissance
40 W maxi chacun) fig. 137;
❒2 full range placés sur les flancs
arrière (puissance 40 W maxi chacun)
(pour versions Panorama) ;
❒câble d'antenne radio ;
❒antenne.L'autoradio doit être installée à la place
de la boîte à gants centrale, cette
opération rend les câbles de la
pré-équipement accessibles.
90)
ATTENTION
90) Pour la connexion au pré-
équipement sur le véhicule,
s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour éviter tout problème
risquant de compromettre la
sécurité du véhicule.
136F1A0139
137F1A0140
109
ACCESSOIRES
ACHETÉS PAR
L'UTILISATEUR
Après l'achat du véhicule, si l'on
souhaite installer des accessoires
électriques à bord nécessitant une
alimentation électrique permanente
(alarme, antivol satellitaire, etc.) ou des
accessoires qui pèsent en tout cas
sur le bilan électrique, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat, qui pourra
conseiller les dispositifs les plus
appropriés appartenant à la
Lineaccessori Fiat et vérifiera si le circuit
électrique du véhicule est en mesure
de supporter la charge requise ou
s'il faut lui intégrer une batterie plus
puissante.
91)
INSTALLATION DE
DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/
ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat du véhicule et
dans le cadre du service après-vente
doivent être marqués du repère fig.
138.Fiat Auto S.p.A. autorise le montage
d’appareils émetteurs-récepteurs à
condition que les installations soient
effectuées dans les règles de l’art, en
respectant les indications du
constructeur et auprès d’un centre
spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs
qui comportent des modifications du
véhicule peuvent donner lieu au retrait
de la carte grise par les autorités
compétentes et à l’éventuelle
déchéance de la garantie, dans la limite
des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou
indirectement à celle-ci.
Fiat Auto S.p.A. décline toute
responsabilité pour des dommages
dérivant de l’installation d’accessoires
non fournis ou recommandés par
Fiat Auto S.p.A. et installés non
conformément aux normes fournies.ÉMETTEURS RADIO ET
TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils radio émetteurs
(téléphones portables de voiture, CB,
radioamateurs et similaires) ne peuvent
pas être utilisés à l'intérieur du véhicule,
à moins d'utiliser une antenne séparée
montée à l'extérieur du véhicule.
ATTENTION L'emploi de ces dispositifs
à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne
à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour
les passagers, des perturbations des
systèmes électroniques dont le véhicule
est équipé, en compromettant la
sécurité du véhicule proprement dit.
L'efficacité d'émission et de réception
de ces appareils peut aussi être
perturbée par l'effet écran de la caisse
du véhicule.
En ce qui concerne l'emploi des
téléphones portables (GSM, GPRS,
UMTS) dotés d'homologation officielle
CE, il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions
fournies par le constructeur du
téléphone portable.
138DISPOSITIVI-ELETTRONICI
110
CONNAISSANCE DU VÉHICULE