3
jumper_es_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
ÍNDICE
Freno de estacionamiento 98
Señal de emergencia 98
Claxon 99
Sistemas de asistencia a la frenada
99
Sistemas de control de la trayectoria
101
Alerta de cambio involuntario de carril
105
Cinturones de seguridad
106
Airbags 1
10
Neutralización del airbag frontal
del acompañante
11
1
Sillas infantiles
113
Silla
s ISOFIX
117 Remolcar un remolque
121
Sistemas de transporte sobre el techo
123
Otros accesorios 124
Cadenas para nieve 125
Apertura del capó
127
Subcapó 128
Niveles 129
Controles 131
Carburante 134
BlueHDi y aditivo AdBlue
® 136 Batería
142
Cambiar un fusible 145
Cambiar una lámpara 149
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
155
Cambiar una rueda 156
Kit de reparación 161
Remolcado del vehículo 16
3
Rótula de enganche de remolque desmontable
16
4
Glosario de las etiquetas
168
Dimensiones
172
Motorizaciones 177
Masas 179
Elementos de identificación
182 Sistema Audio -
Telemática táctil
183
Sistema de audio 231
Cabina alargada
249
Chásis/Plato 251
Doble cabina 254
Volquete 258
Cinturones de seguridad
traseros. Asientos para
niños / Fijaciones ISOFIX
en la parte trasera.
5. 98-120
SEGURIDAD 6. 121-125
ACCESORIOS
8.
142-171
AYUDA
RÁPIDA
7.
126-141
REVISIONES
9. 172-182
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS 10.
AUDIO Y
TELEMÁTICA
PARTICULARIDADES
6
jumper_es_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
ExTERIOR
Cámara de marcha atrás 95
3a luz de freno 149, 154
Lado izquierdo:
T
apón, depósito de carburante
134
Corte de carburante
135
T
apón, depósito AdBlue
136-139
Puesta a nivel aditivo
AdBlue
1
40-141
Espacio de carga
81-83
Puertas traseras
21
Luces traseras, intermitentes, antiniebla
45, 149, 153-154
Luces de matrícula
154
Ayuda trasera al
estacionamiento 94
Rueda de repuesto, gato, cambio de rueda, útiles,
kit anti-pinchazo
156-160
Inflado, presión
162, 182
Cadenas para nieve
125
Remolcado, elevación
163
Enganche remolque
121-122
Rótula de enganche de remolque amovible
164-167 Dimensiones
172-176
Accesorios
124
Baca, barras de techo
123
Frenos, pastillas
129, 132
Neumático, presión
162, 182
Asistencia a la frenada
99-100
Control de trayectoria
101-104
Suspensión neumática
96-97Llave, mando a distancia, pila
1
4-17
Arranque
18, 38-39
Cierre centralizado
22
T
arjeta confidencial
18
Alarma
19
Escobilla del limpiaparabrisas
155
Retrovisores exteriores
85
Repetidor lateral
152
Apertura/cierre de las puertas
2
0-22
Mando a distancia
14-15
Autocierre
87, 90
Kit antipinchazos
161-162
Luces delanteras, indicadores de
dirección, antiniebla
4
5, 149-152
Reglaje altura de los faros
47
Lavafaros
48
Cambio de las lámparas
149-152
Localización
13
jumper_es_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
Limite las causas de sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más
pesadas en el fondo del maletero, lo más cerca posible de los
asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia
aerodinámica (barras de techo, portacargas, remolque...). Utilice
preferentemente un cofre de techo.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los neumáticos de nieve
por los de verano.
Respete las indicaciones de mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los
neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de
puerta del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-
Antes de un desplazamiento de larga distancia.
-
En cada cambio de estación.
-
Después de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto y los neumáticos
del remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo (aceite, filtro de
aceite, filtro de aire, filtro del habitáculo...) y siga el calendar\
io de
las operaciones recomendadas en el Plan de mantenimiento del
fabricante.
Con un motor diésel BlueHDi, cuando el sistema SCR está
defectuoso, el vehículo pasa a ser contaminante; acuda
rápidamente a la red CITROËN o a un taller cualificado para
restablecer el nivel de emisiones de óxidos de nitrógeno conforme
a la reglamentación.
Al llenar el depósito de carburante, no insista después del tercer\
corte de la pistola para evitar derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que el consumo medio
de carburante se regulariza después de los 3.000
primeros
kilómetros.
1
VISTA GENERAL
Automóvil y Medio Ambiente
28
jumper_es_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2015
TestigoEstá...Indica... Solución-Acción
Alerta de cambio
involuntario de
carril intermitente,
acompañado de
una señal sonora Cambio involuntario al lado
izquierdo.
Gire el volante hacia el lado opuesto para recuperar la
trayectoria adecuada.
Cambio involuntario al lado
derecho.
Antiarranque
electrónico encendido
La llave de contacto
introducida no es reconocida.
Arranque imposible. Cambie la llave y lleve a revisar la llave defectuosa a la red
CITROËN.
Apartado "Antes de iniciar la marcha - Apertura y cierre".
encendido durante
aproximadamente
10
segundos al
poner el contacto Activación de la alarma.
Lleve a revisar el estado de las cerraduras a la red
CITROËN o a un taller cualificado.
Presencia de
agua en el filtro
de gasoil encendido,
acompañado de
un mensaje en la
pantalla
Agua en el filtro de
carburante.
Haga purgar el filtro en la red CITROËN. o en un taller
cualificado.
Apartado "Revisiones - Niveles y controles".
Aditivo AdBlue encendido y
luego intermitente
acompañado de
un mensaje en la
pantalla. una disminución de la
autonomía de circulación.
Realice lo antes posible una puesta a nivel de aditivo AdBlue.
No espere a alcanzar los 0
km de autonomía. No podrá
arrancar el motor.
Apartado "Revisiones - Aditivo AdBlue".
Reserva de
carburante encendido con
la aguja en la
zona E
Consumo de la reserva de
carburante. No tarde en llenar el depósito de carburante. La
evaluación de la reserva de carburante es un parámetro
que depende del estilo de conducción, el perfil de la
vía, el tiempo transcurrido y los kilómetros recorridos
desde el encendido del testigo.
intermitente Fallo del sistema. Consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Puesto de conducción
90
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Mediante el sistema audio-telemática
táctil
Este frontal de autorradio, situado en el
centro del salpicadero, le permite acceder
a los menús para personalizar algunos
equipamientos.
La información correspondiente aparece en
la pantalla táctil.
Nuevos idiomas propuestos: alemán, inglés,
español, francés, italiano, neerlandés,
polaco, portugués y turco.Por motivos de seguridad, hay algunos
menús a los cuales únicamente se
puede acceder con el contacto cortado. Esta tecla del frontal le permite
acceder al menú "Reglajes".
Menú "Reglajes"
1. "Pantalla".
2.
"Mandos de voz".
3.
"Reloj y Fecha".
4.
"Seguridad/Ayuda".
5. "Luces".
6.
"Puertas & bloqueo".
7.
"Audio".
8. "Teléfono/Bluetooth".
9.
"Reglaje de la radio".
10.
"Restablecer los reglajes" para
recuperar los reglajes establecidos por
defecto por el fabricante.
11 .
"Borrado de datos personales" para
eliminar todos los datos personales
asociados al equipo Bluetooth, en el
sistema audio.
Esta tecla de la pantalla le
permite volver a un menú o
aumentar un valor.
Esta tecla de la pantalla le
permite descender en un menú o
disminuir un valor.
Para más información relativa al audio,
el teléfono, la radio y el navegador, los
submenús 2, 7, 8, 9
y 11 se detallan en
el apartado "Audio y telemática".
Los parámetros de los submenús
4 , 5
y 6
varían en función de los
equipamientos instalados en el
vehículo.
Configuración del vehículo
134
jumper_es_Chap07_Verifications_ed01-2015
Reserva de carburante
L
LENADO
DEL
DEP
ó
SITO
Con bajas temperaturas
En zonas montañosas y/o frías, le
aconsejamos que utilice un carburante
de tipo "invierno" adaptado para las
temperaturas bajas o negativas. Con el Stop & Start, nunca efectúe
un repostaje de carburante cuando
el motor esté en modo STOP. Corte
imperativamente el contacto con la llave. Cuando se alcanza el nivel E
(Empty-vacío) del depósito, este
testigo se enciende.
En este instante, le quedan
aproximadamente 10 o 12 litros en la
reserva, según la capacidad del depósito
y la motorización, las condiciones de
circulación, la motorización y el perfil de la
carretera.
Reposte rápidamente carburante para evitar
quedarse sin él.
La capacidad del depósito es de
aproximadamente 90
litros.
Se comercializan depósitos con
capacidades diferentes, 60 y 120 litros.El llenado de carburante se hace con el
motor parado.
-
Abra la tapa de carburante.
-
Coja el tapón negro con una mano.
-
Con la otra mano, introduzca la llave, y
después gírela en el sentido contrario a
las agujas de un reloj.
-
Retire el tapón negro y engánchelo en
la patilla situada en la cara interior de la
tapa.
Una etiqueta pegada en el interior de la tapa
le recuerda el tipo de carburante a utilizar.
Cuando realiza el llenado del depósito, no
insista más allá del tercer corte de la pistola.
Podría generar disfuncionamientos.
-
Llene el depósito, bloquee el tapón
negro y cierre la tapa.
BlueHDi y aditivo AdBlue
El tapón azul está disponible solo para las
versiones diésel BlueHDi.
Para más información, consulte el apartado
"Aditivo AdBlue". Para conocer el significado de las
precauciones mencionadas en las
etiquetas, consulte el apartado "Ayuda
rápida - Glosario de etiquetas".
Carburante
136
jumper_es_Chap07_Verifications_ed01-2015
BLUEHDI
Y
ADITIVO A D B LUE®
El AdBlue® es la marca comercial de la
solución necesaria para el funcionamiento
del SCR.
Los vehículos BlueHDi van equipados con
un depósito específico de AdBlue
® con una
capacidad de 15
litros.
Dispone de una boca exterior situada en
la trampilla de carburante bajo la boca de
llenado del depósito de carburante, cerrada
mediante un tapón azul.
El objetivo del aditivo BlueHDi es reducir
hasta un 90% las emisiones al aire de
NOx (óxidos de nitrógeno) gracias a un
dispositivo que permite transformar los
NOx en vapor de agua y en nitrógeno en
un catalizador específico, el sistema SCR
(Selected Catalytic Reduction).
Este objetivo se ajusta a las normas de
emisión "Euro" adoptadas por la Unión
Europea con el fin de limitar las emisiones
contaminantes de los motores de
combustión.
La tecnología SCR con la cual van
equipados los motores BlueHDi necesitan la
inyección de líquido AdBlue® en la línea de
escape. Dado el caso, esta operación podrá
realizarse al acudir a la red CITROËN
o en un taller cualificado.
La tecnología SCR
El llenado del depósito de AdBlue® podrá
efectuarse:
-
Con bidones de 5
o 10
litros dotados
de una boca de unas decenas de
centrímetros o con el kit de llenado
disponible en la red CITROËN.
-
Con botes de 1,89
litros que se
enroscan en la parte superior de la
boca de llenado disponible en la red
CITROËN,
-
O al pasar por una estación de servicio
que disponga de bomba AdBlue
® para
pesos pesados o para vehículos ligeros.
Aditivo AdBlue®
137
jumper_es_Chap07_Verifications_ed01-2015
Uso correcto
Cuando la reserva del líquido AdBlue®
contenido en el depósito es suficiente, no
aparece ninguna información.
Por el contrario, cuando la reserva de aditivo
contenido en el depósito alcanza el umbral de
2
400
km (1
500
millas) restastes por recorrer,
distintas señales temporales le alertan (testigo,
mensaje, señal sonora), que se intensifican
a medida que se van recorriendo kilómetros,
hasta volverse permanentes.
Con los kilómetros recorrido, la reserva
disminuye, las alertas se intensifican y el
mensaje se vuelve permanente.
Cuando el depósito de AdBlue
® está vacío, es
imposible arrancar.
Llenado del depósito de aditivo
Para los vehículos ligeros, se comercializan
bidones de 5
o 10
litros y frascos de
1,89
litros (1/2
galones) en la red CITROËN.
Si desea realizar usted mismo el llenado del
depósito AdBlue
®, asegúrese de tener un
tubo de llenado adecuado, incluido o no con
el bidón. Se recomienda encarecidamente
no esperar alertas sucesivas para
compeltar el nivel de aditivo AdBlue
® y
realizarlo lo antes posible.
Additif AdBlue®
7
REVISIONES