Page 201 of 745

199
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Nespouštějte kompresor před
připojením bílé hadice k ventilku
pneumatiky: přípravek pro opravu
pneumatiky by vystříkl ven.
F Za
pněte kompresor přepnutím spínače b
d
o polohy "i" a n
echte ho v činnosti, dokud
tlak v pneumatice nedosáhne 2,0
b
aru.
Vy
plňovací přípravek je vstříknut pod
tlakem do pneumatiky, v průběhu této
operace neodpojujte hadici od ventilku
(nebezpečí potřísnění přípravkem). F Od
pojte sadu a zašroubujte uzávěr bílé
hadice.
Db
ejte, aby nedošlo k potřísnění vozidla
zbytky kapaliny. Uložte sadu na dostupné
místo.
F
Ih
ned se rozjeďte a ujeďte přibližně pět
kilometrů omezenou rychlostí (mezi 20
a
6
0
k
m/h), aby se proražené místo zalepilo.
F
Za
stavte pro ověření opravy a tlaku
vzduchu pomocí sady.
detekce poklesu tlaku
v p neumatikách
Pokud je vozidlo vybaveno systémem
detekce poklesu tlaku v pneumatikách,
bude po opravě kola stále svítit kontrolka
podhuštění, a
t
o až do opětovné aktivace
systému v
s
ervisní síti CITROËN nebo
v kvalifikované autodílně.
Pokud se Vám do přibližně pěti až
sedmi minut nepodaří dosáhnout
požadovaného tlaku, nelze pneumatiku
opravit. Obraťte se se žádostí o pomoc
na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Praktick
Page 202 of 745

DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
F Otočte volič A do polohy
"Huštění".
F
Zc
ela rozviňte černou hadici H .
F
Př
ipojte černou hadici
kompresoru přímo k ventilku opraveného
kola. F
Př
ipojte zástrčku kabelu kompresoru k
zásuvce 12 V v ozidla.
F Na startujte motor a nechte ho běžet.F
Up
ravte tlak pomocí kompresoru (pro
zvýšení tlaku: spínač b v p oloze " i"
; p ro
snížení tlaku: spínač b v p oloze "O" a
stisknutí tlačítka
c) na h
odnotu uvedenou
na štítku s tlaky huštění pneumatik vozidla
(štítek se nachází na sloupku dveří na
straně řidiče).
Ve
lká ztráta tlaku je příznakem
nedostatečně zalepeného místa poškození,
proto svěř te opravu vozidla servisu sítě
CITROËN nebo jinému odbornému
servisu.
F
Od
pojte sadu a uložte ji.
F
Je
ďte omezenou rychlostí (nejvýše
80
k
m/h) a omezte délku cesty na přibližně
200
k
m.
Dostavte se co nejdříve do servisu sítě
CITROËN nebo do jiného odborného
servisu.
Vždy mechanika upozorněte, že jste
použili sadu pro opravu pneumatiky. Po
diagnostice vám mechanik sdělí, zda
může být pneumatika opravena, nebo
zda musí být vyměněna.
2. Huštění
Page 203 of 745

201
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Vyjmutí kartuše
F Uložte černou hadici.
F Vy suňte zahnutou spodní část bílé hadice.
F
Dr
žte kompresor ve svislé poloze.
F
Sp
odem vyšroubujte kartuši.
Pozor na možné vytečení vyplňovacího
přípravku.
Datum doporučené spotřeby kapaliny je
uvedeno na kartuši.
Kartuše s kapalinou je určena pro
jednorázové použití, načatá kartuše
musí být vyměněna.
Po použití neodhazujte kartuši
do přírody, odneste ji do některé
provozovny sítě CITROËN nebo do
sběrny pověřené sběrem těchto odpadů.
Neopomeňte si opatřit novou kartuši
s vyplňovacím přípravkem pro opravu
pneumatiky v prodejní síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Kontrola tlaku /
příležitostné huštění
Sadu můžete rovněž použít bez vstříknutí
vyplňovacího přípravku:
-
pr
o kontrolu nebo příležitostné huštění
pneumatik,
-
pr
o huštění jiných nafukovacích předmětů
(míčů, pneumatik jízdního kola, ...).
F
Ot
očte volič A do polohy
"Huštění".
F
Zc
ela rozviňte černou hadici H .
F
Př
ipojte černou hadici k ventilku
kola nebo nafukovaného předmětu.
Je
-li třeba, namontujte nejprve jednu
z koncovek ze sady. F Př
ipojte elektrickou zástrčku kompresoru
do zásuvky 12
V v
ozidla.
F
Na
startujte motor a nechte ho běžet.
F
Up
ravte tlak pomocí kompresoru (pro
zvýšení tlaku: spínač
b v p
oloze "
i";
p
ro snížení tlaku: spínač
b v p
oloze
"O" a stisknutí tlačítka
c) na h
odnotu
požadovanou pro pneumatiky jízdního kola
nebo nafukovacího předmětu.
F
Od
pojte a uložte sadu.
Praktick
Page 205 of 745

203
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Nářadí podrobně*
přístup k rezervnímu kolu
Rezervní kolo je připevněné pod vozidlem
pomocí systému s navijákem.
detekce poklesu tlaku
Rezervní kolo není vybaveno snímačem.
Oprava poškozeného kola musí být
provedena v servisu sítě CITROËN nebo
v jiném odborném servisu.
1.
Kl
íč na demontáž šroubů kola.
Um
ožňuje demontovat ozdobný kryt kola a
připevňovací šrouby.
2.
Zv
edák s vestavěnou klikou.
Sl
ouží ke zvedání vozidla.
3.
Ná
stroj pro demontáž krytek šroubů kola.
Um
ožňuje demontovat krytky hlav šroubů
hliníkových ráfků.
4.
Ná
stroj pro demontáž ozdobného krytu
kola.
Um
ožňuje demontáž ozdobných krytů
hliníkových ráfků.
5.
Ná
strčkový klíč na bezpečnostní šrouby
(uložený v odkládací schránce).
Sl
ouží jako adaptér na klíč pro
demontáž šroubů kola pro vyšroubování
bezpečnostních šroubů kol.
6. Zak
ládací klín.
Um
ožňuje zajistit kola vozidla.
7.
Ná
stavec na klíč.
Um
ožňuje povolovat /utahovat matici lanka
navijáku.
8.
De
montovatelné oko pro tažení.
* Podle země prodeje. Více informací o tažení vozidla naleznete v
příslušné kapitole.
Všechno nářadí je specificky určeno
pro Vaše vozidlo a může se lišit podle
jeho výbavy.
Nepoužívejte jej k jiným účelům.
Praktick
Page 210 of 745

DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Montáž kola
připevnění rezervního kola
t ypu "na dojetí"
Jestliže je Vaše vozidlo vybaveno
hliníkovými ráfky, při utahování šroubů
po montáži rezervního kola typu "na
dojetí" zjistíte, že se jejich podložky
neopřou o kolo, což je zcela normální.
Připevnění kola je zajištěno opřením
kuželové části jednotlivých šroubů.
po výměně kola
Poškozené kolo nemůže být připevněno
pod vozidlo. Musí být uloženo naplocho
do zavazadlového prostoru, pro
ochranu interiéru zavazadlového
prostoru použijte ochranný potah.
Při jízdě s rezervním kolem typu "na
dojetí", nepřekračujte rychlost 80
k
m/h.
Nechte urychleně zkontrolovat utažení
šroubů a tlak v pneumatice rezervního
kola v servisu sítě CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Nechte opravit poškozené kolo a co
nejdříve jej namontujte zpět na vozidlo.
pracovní postup
F Nasaďte kolo na náboj.
F Za šroubujte šrouby rukou až na doraz.
F
Pr
oveďte předběžné dotažení
bezpečnostního šroubu klíčem na
demontáž šroubů kola 1
o
patřeným
nástrčkovým klíčem 5 .
F
Pr
oveďte předběžné dotažení ostatních
šroubů samotným klíčem na demontáž
šroubů kola 1 .
Page 214 of 745

DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Světlomety jsou vybaveny průhlednými
kryty z polykarbonátů s ochrannou
vrstvou:
F
ne
čistěte je suchou nebo
abrazivní utěrkou, čisticími
prostředky ani rozpouštědly,
F
po
užijte houbu a mýdlovou vodu
nebo přípravek s neutrální pH
hodnotou,
F
př
i použití vysokotlakého čisticího
zařízení nesměrujte příliš dlouho
proud vody na světlomety, světla
a jejich okolní části, mohlo by dojít
k poškození ochranné vrstvy nebo
těsnění světlometů. Výměnu žárovky lze provádět až
několik minut po zhasnutí světlometu
(nebezpečí vážného popálení).
F
Ne
dotýkejte se prsty přímo žárovky:
použijte hadřík nepouštějící vlákna.
Důležité je používat výhradně žárovky
typu bez ultrafialového záření (UV),
aby nedošlo ke zničení reflektoru.
Žárovku vždy nahraďte novou
žárovkou stejného typu a se shodnými
specifikacemi.
denní/obrysová světla
Přejete-li si provést výměnu tohoto typu
osvětlení s diodami a světlovody, obraťte se na
servisní síť CITROËN nebo na odborný servis.
Síť CITROËN vám nabízí sadu pro výměnu
elektroluminiscenčních diod (LED).
Page 235 of 745

233
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Doporučení pro údržbu
dekorativní samolepky pro
z ákaznickou úpravu vozidla
Tyto samolepky pro zákaznické úpravy vozidla
mají ošetření zaručující jejich dlouhou životnost
a velkou odolnost proti odtrhnutí.
Byly navrženy pro umožnění provedení úpravy
vzhledu karoserie zákazníkem.
Jsou nabízeny rovněž jako doplňková výbava
a v tomto případě Vám doporučujeme svěřit
jejich instalaci pracovníkům servisní sítě
CITROËN nebo jiného odborného servisu.
Při mytí vozidla držte trysku hadice
vysokotlakého mycího zařízení ve vzdálenosti
větší než 30
c
entimetrů od dekorativních
samolepek.
Mytí vozidla v mycích linkách
používajících vysoký tlak vody Vám
důrazně nedoporučujeme.
světlomety a světla
Světlomety jsou vybaveny polykarbonovými
kryty s ochranným průsvitným lakem.
Nečistěte je suchou nebo hrubou utěrkou ani
rozpouštědlem nebo čisticím prostředkem.
Používejte houbu a vodu s přídavkem mýdla.
Použití vysokotlakého mycího přístroje pro
mytí světlometů, světel a jejich okrajů může
způsobit poškození ochranného průsvitného
laku a těsnění.
Dodržujte doporučení týkající se tlaku
a vzdálenosti pro mytí.
Nejprve ručně houbou a vlažnou mýdlovou
vodou omyjte ulpívající znečištění.
Obecné pokyny pro údržbu vozidla jsou podrobně rozepsány v dokumentu Servisní a záruční knížka.
Kůže
Kůže je přírodní materiál. Pro její dlouhou
životnost je nezbytná vhodná a pravidelná
údržba.
Seznamte se v dokumentu Servisní a záruční
knížka se specifickými pokyny, které je třeba
dodržovat.
Praktick
Page 241 of 745

239
DS5_cs_Chap09_verifications_ed02-2015
Palivová nádržobjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měřičem paliva, musí být jeho množství větší
než 5
l
itrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
F
Zj
istěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor Vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek přilepený na
d ví ř kác h).
F
Ot
evřete uzávěr jeho otočením
o 1/4
o
táčky doleva.
F
Se
jměte uzávěr a umístěte jej na držák
(na dvířkách).
otevření
při natankování paliva, které
n eodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné nesprávné palivo vypustit
z nádrže dříve, než dojde ke spuštění
motoru.
U vozidla se systémem Stop & Start
nikdy nedoplňujte palivo v režimu
STOP; vždy vypněte zapalování pomocí
tlačítka START/STOP.
plnění nádrže
F Zasuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(
přitom u benzínového motoru stlačte
kovovou klapku A ).
F
Na
čerpejte palivo. Nepokračujte po třetím
vypnutí pistole, neboť by mohlo dojít
k poruchám funkce.
F
Vr
aťte uzávěr na místo a otočením
o 1/4
o
táčky doprava ho utáhněte.
F
Za
vřete dvířka.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného paliva než
benzínu.
pro b
enzínový motor je třeba používat
bezolovnaté palivo.
F
St
iskněte tlačítko.
Po vypnutí zapalování je toto tlačítko aktivní po
několik minut. V případě potřeby obnovení jeho
funkce zapněte zapalování.
Kontroly