Page 332 of 780

Az elektronikus teljesítményfelügyelő
rendszer (4)
a minél alacsonyabb fogyasztást
szem előtt tartva vezérli a két motor (dízel és
elektromos) különböző működési módjait.
A generátor
-önindító egység
(5)
biztosítja a
Stop & Start
funkciót, mely lehetővé teszi a
HDi dízelmotor készenléti állapotba helyezését
megálláskor (piros lámpánál, forgalmi dugóban
stb.), illetve teljesen elektromos üzemmódban.
A HDi dízelmotor leállítása és újraindítása így a
vezető beavatkozása nélkül automatikusan és
azonnal biztosított.
A generátor-önindító a nagyfeszültségű
akkumulátor HDi dízelmotor által biztosított
kiegészítő töltését is irányítja (pl. alacsony
töltöttségi szint esetén vagy 4WD
üzemmódban).
A 12 voltos
akkumulátor
a motortérben
található, és a gépjármű hagyományos
elektromos hálózatának a tápellátását
biztosítja. Lehetővé teszi a HDi dízelmotor
újraindítását és a gépjármű különböző
felszereléseinek (fényszórók, ablakmosó,
audiorendszer stb.) működését.
A 12 voltos akkumulátor feltöltése a
nagyfeszültségű hálózatról automatikusan
történik.
Page 379 of 780

1 Audio- és telematikai berendezések
DS Connect Nav
GPS-navigáció - Internetes szolgáltatások - Multimédiás autórádió - Bluetooth ® telefon
Ta r t a l o m
Első lépések 2
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 4
Menük 5
Hangutasítások 6
Navigáció 12
Internetes célravezetés 28
Internetes szolgáltatások 38
Rádió - Média 50
Te l e f o n 6 2
Beállítások 74
Gyakori kérdések 84
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön
gépjárművében történő működését teszi lehetővé.
A rendszer OSS (Open Source Software) forráskódjai az alábbi
linken érhetők el:
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Biztonsági okokból és mivel nagy figyelmet igényel a vezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és autórádiója Bluetooth
kihangosító rendszerének párosítását kizárólag álló
gépjárműbe
n
, ráadott gyújtás mellett hajthatja végre.
Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról tudósító üzenet
a készenléti üzemmód azonnali életbe lépéséről tájékoztat. Lásd
a kezelési útmutató „Energiatakarékos üzemmód” c. részét.
Page 381 of 780

3 Audio- és telematikai berendezések
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
- FM/DAB * /AM * rádiók
- Okostelefon használata MirrorLink
®
vagy
CarPlay TM kapcsolaton keresztül
- USB-pendrive
- CD-lejátszó (elöl, szemben)
- A tartozékbemenetre (Jack aljzat)
csatlakoztatott médialejátszó (a kábel nem
tartozék)
- Bluetoothszal * és multimédiás Bluetooth
átvitellel (streaming) * csatlakoztatott
telefon
*
Felszereltségtől függően.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető
a rádióadók listája (vagy a hangforrástól
függően a zeneszámok), a tájékoztató
üzenetek, az e-mailek, a térképészeti
frissítések és - szolgáltatástól függően -
a navigáviós üzenetek.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet
a hangerő. A rendszer minimum
5 percre készenléti üzemmódba
kapcsolhat (a képernyő és a hang
teljese kikapcsol).
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésekor visszaáll az eredeti
helyzet.
A „Beállítások” menü segítségével
egyetlen személy vagy egy közös
jellemzőkkel rendelkező csoport
profilját is létrehozhatja rengeteg
beállítással (rádiómemória,
audiobeállítások, navigációtörténet,
kedvenc névjegyek stb.).
A beállításokat automatikusan
tudomásul veszi a rendszer.
Page 383 of 780
5 Audio- és telematikai berendezések
Menük
Beállítások
Rádió - Média
Internetes
célravezetés
Vezetés
Internetes
szolgáltatások
Te l e f o n
Személyes profil beállítása és/vagy a hang
(balansz, hangzásvilág), a színvilág és
a kijelzés (nyelv, mértékegységek, dátum,
pontos idő stb.) beállítása
Hangforrás vagy rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése
Célravezetés beállítása és úti cél kiválasztása
A felszereltségtől függően elérhető
szolgáltatások valós idejű használata
Hozzáférés a fedélzeti számítógéphez
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása,
ill. beállítása
Okostelefonja egyes alkalmazásainak használata
MirrorLinkTM vagy CarPlay® kapcsolaton keresztül
A Bluetooth és Wi-Fi kapcsolatok állapot-
ellenőrzése
Te l e f o n B l u e t o o t h ®
csatlakoztatása, üzenetek
é e-mailek megtekintése, valamint sms-küldés
Page 385 of 780
7 Audio- és telematikai berendezések
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található hangutasítások vagy telefon gombot, feltéve,
hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
„Hangutasítások”
Segítő üzenetek
Súgó
There are lots of topics I can help you with.
You can say: „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” or „help with
radio”.
For an overview on how to use voice controls, you can say „help with voice controls”.
Súgó a hangutasításokhoz
Súgó a navigációs rendszerhez
Súgó a rádióhoz
Súgó a médialejátszókhoz
Súgó a telefonhoz
Állítsa a kommunikáció módját erre: ˂...>
Válassza a „kezdő” vagy a „profi” módot.
Válassza a ˂...> profilt
Válassza az 1-es, 2-es vagy 3 -as profilt.
Igen
Say „yes” if I got that right. Other wise, say „no” and we'll start that again.
Nem
Page 387 of 780

9 Audio- és telematikai berendezések
A rádióval és a médialejátszóval kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található hangutasítások vagy telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
„Hangutasítások”
Segítő üzenetek
Tune to channel ˂…>
You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio
station, say „tune to preset number”. For example „tune to preset number five”.
What's playing
Az éppen hallott zeneszámra, előadóra, ill. albumra vonatkozó részletes adatok
megjelenítéséhez mondja a következőt: What's playing.
Play song ˂...>
Use the command „play” to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey
Jude”, or „play album, Thriller”.
Play ar tist ˂...>
Play album ˂...>
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
Page 389 of 780

11 Audio- és telematikai berendezések
„Hangutasítások”
Segítő üzenetek
Send text to <...>
To hear your messages, you can say „listen to most recent message”.
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use.
Just use the quick message name and say something like „send quick message to Bill
Carter, I'll be late”.
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say „call” or „send quick message to”, and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say „go to start”, „go to end”, „next
page” or „previous page”.
To undo your selection, say „undo”.
To cancel the current action and start again, say „cancel”.
Listen to most recent message*
A szöveges üzenetekre (SMS) vonatkozó hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon
található telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
*
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat,
és a letöltés megtörtént.
A rendszer csak előre rögzített SMS-ek küldésére képes.
Page 391 of 780
13 Audio- és telematikai berendezések
1. szint
2. szint
3. szint
Megjegyzések
Navigáció
Térkép tájolásának kiválasztása: északi
vagy a gépkocsi irányához igazodó tájolás,
perspektivikus megjelenítés
Navigáció
Rendelkezésre álló közlekedési információk
megjelenítése
Navigáció
Világtérkép Egy hely manuális meghatározása
a világtérképen vagy a szélességi és hosszúsági
adatok bevitele
Gépjármű körül
A kiválasztott helymeghatározási szempont
megjelenítése Lakóhely közelében
Úti cél közelében
2D mód 2D térképre váltás
Kicsinyítés
Nagyítás
A célravezetés indítása az aktuális cím felé
Aktuális cím mentése
Kicsinyítés
Nagyítás