DS4_hr_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Audio Streaming Bluetooth®
Funkcija "Streaming" omogućuje slušanje
glazbenih datoteka u mobitelu preko zvučnika
u vozilu.
Spojite mobitel: vidi točku " Telephone ", zatim
" Bluetooth ".
Izaberite profil " Audio" ili "All".
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na mobitelu.
Datotekama se može upravljati na perifernom
uređaju ili tipkama autoradija.
Kad je spojen na "streaming", mobitel
se smatra kao medijski izvor.
Preporučuje se uključivanje funkcije
"Repeat " (ponavljanje) na perifernom
uređaju Bluetooth.
Priključivanje svirača Apple®
Priključite svirač Apple® na USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio
sustava. Mogućnosti razvrstavanja su iste kao
u priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači / albumi / žanrovi / popisi
pjesama / audioknjige / podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po
izvođačima. Za promjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i
označiti željeni način razvrstavanja
(na primjer, po popisima pjesama) i
potvrditi kako biste se vratili na nižu
razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg svirača
Apple
®.
12
13
15
353
DS4_hr_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Upravljanje džuboksom
Priključite uređaj (MP3, ...) na USB utičnicu ili
na Jack utičnicu pomoću audio kabela.Ako nijedna audio datoteka nije
kopirana u sustav kapaciteta 8
GB, sve
sličice funkcije Jukebox su zasivljene i
nedostupne.
Označite " Media list ". Označite povećalo za ulazak u mapu
ili u album i izaberite jednu po jednu
audio datoteku.
Označite " Copy Jukebox ". Označite " Copy
", zatim " Confirm ".
Označite " Sor t by folder ". Označite "
n
o
va mapa " za otvaranje
nove mape u džuboksu.
" Sor t by album ". Označite " Sačuvati strukturu
" ako želite
zadržati strukturu iz uređaja.
Za vrijeme kopiranja sustav se vraća na prvu
stranicu. Pritiskom na ovu tipku u svakom
trenutku možete pogledati odvijanje kopiranja.
Ili Ili
Audio i telematika
367
DS4_hr_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Radi sigurnosti, korištenje
smartphonea u vožnji je zabranjeno, jer
to odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja smartphoneom
vozilo mora biti zaustavljeno.
Nakon sinkronizacije smartphonea, na
ekranu u vozilu prikazuju se aplikacije
prilagođene tehnologiji MirrorLink™.
Principi rada i norme stalno se
mijenjaju. Preporučuje se da vaš
smartphone uvijek ima najnoviju verziju
operativnog sustava.
Za uvid u podržane modele
smartphonea, spojite se na internetsku
adresu marke u vašoj zemlji. Napomene:
-
a
ko je vaš mobitel podržan,
za njegovu kompatibilnost s
tehnologijom "MirrorLink ™", neki
proizvođači traže da se prethodno
preuzme posebna aplikacija.
Prilikom spajanja smartphonea
sa sustavom, preporučuje se
uključivanje funkcije Bluetooth
® u
smartphoneu
Pokrenite aplikaciju i u smartphoneu
(opcionalno, ovisno o smartphoneu i
o operativnom sustavu). Pored prikaza MirrorLink
TM, na raspolaganju
su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju
taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke. Ako je smartphone zaključan,
komunikacija sa sustavom odvija se
samo preko USB kabela.Za vrijeme postupka prikazuje se
više stranica s opisom nekih funkcija.
Prihvatite za pokretanje i završavanje
spajanja.
Spojite USB kabel. Smartphone se
puni kad je spojen USB kabelom. Pritisnite " MirrorLink ™"
za pokretanje aplikacije u
sustavu. Nakon spajanja, prikazuje se stranica
"
Aplikacije " s popisom prethodno preuzetih
aplikacija u vaš smartphone, prilagođenih
tehnologiji MirrorLink
TM.
Ako je u smartphone preuzeta samo jedna
aplikacija, ona se automatski pokreće.
Spajanje smartphonea
vezom MirrorLink™
Za pokretanje prepoznavanja glasa u
smartphoneu preko sustava pritisnite tipku na
vrhu sklopke svjetala.
Za prepoznavanje glasa potreban je
kompatibilan smartphone prethodno spojen s
vozilom Bluetooth vezom.
Prepoznavanje glasa
Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju. Pritisnite "Internet " na sustavu za
otvaranje prve stranice.
Audio i telematika
371
DS4_hr_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Radi sigurnosti, korištenje
smartphonea u vožnji je zabranjeno, jer
to odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja smartphoneom
vozilo mora biti zaustavljeno.
Nakon sinkronizacije smartphonea na
ekranu u vozilu prikazuju se aplikacije
prilagođene tehnologiji CarPlay
®.
Principi rada i norme stalno se
mijenjaju. Preporučuje se da vaš
smartphone uvijek ima najnoviju verziju
operativnog sustava.
Za uvid u podržane modele
smartphonea, spojite se na internetsku
adresu marke u vašoj zemlji. Spojite USB kabel. Smartphone se
puni kad je spojen USB kabelom. Spojite USB kabel. Smartphone se
puni kad je spojen USB kabelom.
Pritisnite " Telefon"
za prikaz sučelja
CarPlay
®.
Pritisnite " CarPlay " za prikaz
sučelja CarPlay
®.
Spajanje smartphonea
vezom CarPlay®
Za pokretanje prepoznavanja glasa u
smartphoneu preko sustava pritisnite tipku na
vrhu sklopke svjetala.
Prepoznavanje glasa
Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju. Za vrijeme postupka prikazuje se jedna
ili više stranica s opisom nekih funkcija.Pritisnite "Internet " na sustavu za
otvaranje prve stranice.
Ili
Audio i telematika
385
DS4_hr_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Media
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Na reprodukciju USB
memorije treba jako dugo
čekati (oko 2
do 3 minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti
pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10
puta dulje).Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji
i ograničite broj podmapa u strukturi USB
memorije.
Ako istovremeno priključim
iPhone kao telefon i na
USB utičnicu, više ne
mogu slušati glazbene
datoteke. Ako se iPhone automatski spoji kao telefon, uključuje se funkcija
streaming. Funkcija streaming isključuje funkciju USB, koja se više
ne može koristiti. Kad je uključen svirač Apple
®, neko vrijeme ne
čuje se zvuk pjesme koju slušate. Odspojite i ponovo spojite uređaj na USB
utičnicu (tada će funkcija USB isključiti funkciju
streaming).
CD uređaj stalno izbacuje
disk ili ga ne reproducira. Disk je umetnut naopako, nečitljiv je, ne sadrži zvučne podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne prepoznaje. -
P
rovjerite na koju je stranu okrenut disk.
-
P
rovjerite stanje diska: disk se ne može
reproducirati ako je previše oštećen.
-
P
rovjerite je li riječ o snimljenom disku:
pogledajte savjete točki "AUDIO".
-
C
D uređaj autoradija ne može reproducirati
DVD.
-
Z
bog nedovoljne kvalitete, audio sustav ne
može reproducirati neke snimljene diskove.
Disk je snimljen u formatu koji nije kompatibilan s uređajem (udf, ...).
Autoradio ne prepoznaje zaštitu od kopiranja diska.
Nakon umetanja diska
ili priključivanja USB
memorije treba dugo
čekati. Kad umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj
podataka (mape, naslove, izvođače, itd.). To može trajati od
nekoliko sekunda do nekoliko minuta.
To je normalan rad uređaja.
Audio i telematika
DS4_hr_Chap12d_RD5_ed03-2015
Pr vi koraci
Uključivanje/isključivanje.
Podešavanje glasnoće.
Izbor memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.Prikaz popisa stanica koje uređaj
hvata, pjesama ili mapa na CD/MP3.
Duži pritisak: uređivanje
razvrstavanja datoteka MP3/ WMA /
osvježavanje popisa stanica koje
uređaj hvata.
Ugađanje zvuka:
zvučni efekti, visoki i niski tonovi,
loudness, balans lijevo/desno,
balans sprijeda/straga, automatsko
prilagođavanje glasnoće brzini vozila. Uključivanje/isključivanje funkcije TA
(Traffic Announcement).
Duži pritisak: otvaranje funkcije tipa
informacija.Automatsko pretraživanje radiostanica
prema nižim/višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/narednu
pjesmu (CD, USB, streaming).
Kretanje na nekom popisu.
Otvaranje glavnog izbornika. Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu
(u izborniku ili imeniku). Potvrda ili prikaz kontekstualnog
izbornika.
Ručno pretraživanje radiostanica
korak po korak prema nižim/višim
frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/narednu
mapu MP3.
Prelazak na prethodnu/narednu
mapu/žanr/izvođača/popis pjesama u
uređaju USB.
Kretanje na nekom popisu.
Izbor izvora slušanja:
Radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Prihvaćanje dolaznog poziva. Izbor načina prikaza na ekranu:
Cijeli ekran: Audio
(ili telefon ako je razgovor u tijeku)/
Prozor na ekranu: Audio (ili telefon
ako je razgovor u tijeku) - Sat ili Trip
computer (putno računalo).
Duži pritisak: gašenje ekrana
(DARK).
* Ovisno o modelu. Izbor valnog područja
FM / DAB / AM*.
DS4_hr_Chap12d_RD5_ed03-2015
Označite " RadioText (TXT)
display " (prikaz radio teksta) i
potvrdite s OK.
Stavite ili skinite kvačicu s kategorije
odnosno kategorija za uključivanje
odnosno isključivanje prijema
odgovarajućih poruka.
Za uključivanje ili isključivanje
prijema informacija o prometu
pritisnite TA I
nF
O . Kad je radio prikazan na ekranu,
pritisnite OK
za otvaranje
kontekstualnog izbornika.
Duže pritisnite tipku TA InF
O za
prikaz popisa kategorija.
Funkcija TA (Traffic Announcement)
služi za prijem informacija o prometu.
Za rad te funkcije potreban je dobar
prijem neke radiostanice koja emitira
tu vrstu informacija. Prilikom prijema
informacije o prometu, trenutni
izvor slušanja (Radio, CD, USB, ...)
automatski se prekida radi emitiranja
poruke TA. Nakon završetka emitiranja
poruke nastavlja se slušanje prethodno
uključenog izvora.
Slušanje poruka TA
Slušanje poruka (InF O)
Funkcija INFO služi za prijem
informacija o prometu TA. Za rad
te funkcije potreban je dobar prijem
neke radiostanice koja emitira tu
vrstu informacija. Prilikom prijema
informacije o prometu, trenutni
izvor slušanja (Radio, CD, USB, ...)
automatski se prekida radi emitiranja
poruke INFO. Nakon završetka
emitiranja poruke nastavlja se
normalno slušanje.Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu
ili na pjesmu koju slušate.
Prikaz tekstualnih informacija
Ekran C
399
DS4_hr_Chap12d_RD5_ed03-2015
Za brzo pomicanje prema naprijed ili
prema natrag, držite pritisnutu jednu
od ovih tipki. Pritisnite jednu od tipki za izbor
pjesme na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
pjesama na CD-u. Ako želite slušati disk koji se već
nalazi u uređaju, uzastopnim
pritiscima na tipku SOURCE ili SRC
izaberite " CD".
CD audio
Slušanje CD-a
U uređaj stavljajte samo okrugle kompaktne
diskove promjera 12
cm.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na originalnim
diskovima ili neki privatno kopirani diskovi
mogu izazvati neispravnosti u radu koje ne
dovode u pitanje kvalitetu uređaja u vozilu.
Bez pritiskanja tipke EJECT , umetnite disk u
uređaj. Reprodukcija počinje automatski.
CD, USB
Informacije i savjeti
Autoradio prepoznaje samo datoteke s
nastavkom ".mp3" ili ".wma", sa stalnim ili s
varijabilnim stupnjem kompresije od 32
kbps do
320
kpbs.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite
manje od 20
znakova, bez posebnih znakova i
slova (npr. ", ?, č, š, ž), kako ne bi bilo problema
s reprodukcijom ili s prikazom podataka.
Podržani formati popisa pjesama su .m3u i .pls.
Broj datoteka je ograničen na 5000
u
500
mapa, raspoređenih u najviše 8 razina.
Na jednom disku, CD uređaj može čitati
do 255
datoteka MP3 raspoređenih u
8
razina mapa. Međutim, preporučuje
se da ne bude više od dvije razine, radi
skraćivanja vremena pristupa CD-u.
Prilikom reprodukcije, sustav ne vodi
računa o strukturi mapa. Kako bi uređaj u vozilu mogao reproducirati
snimljeni CDR ili CDRW, prilikom snimanja po
mogućnosti koristite standard ISO 9660
razine
1,2
ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu,
uređaj u vozilu možda ga neće moći ispravno
reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite
uvijek isti standard snimanja, uz najmanju
moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a
(multi-sessions), preporučuje se standard Joliet.
Koristite samo USB memorije u formatu
FAT32
(File Allocation Table).
Na USB utičnicu ne smijete priključiti
tvrdi disk ili neku drugu vrstu USB
uređaja. To bi moglo izazvati oštećenje
uređaja u vozilu.
Mediji
Audio i telematika