Page 50 of 437
DS4_sk_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Menu
Navigácia.
Pozri rubriku „ Audio a telematika“.
Telefón .
Pozri rubriku „ Audio a telematika“.
r
ádio Médium .
Pozri rubriku „ Audio a telematika“. Jazda.
Umožňuje prístup k palubnému
počítaču a v závislosti od verzie
nastaviť parametre určitých funkcií.
Pozri príslušnú rubriku.
Nastavenia.
Umožňuje nakonfigurovať zobrazenie
a systém. Internet.
MirrorLink CarPlay Wi-Fi
BluetoothPripojené služby sú
dostupné vďaka prepojeniu
prostredníctvom technológií
Bluetooth, WiFi alebo MirrorLink™.
Pozri rubriku „ Audio a telematika“.
Stlačte tlačidlo na ovládacom paneli pre priamy
prístup k príslušnému menu.
1.
N
astavenie hlasitosti zvuku/vypnutie
zvuku.
Pozri rubriku „ Audio a telematika“.
Page 114 of 437

DS4_sk_Chap04_amenagement_ed03-2015
Toto prepojovacie zariadenie obsahuje port
USB a zásuvku typu Jack.Podrobnosti nájdete v príslušnej časti
týkajúcej sa zvukových zariadení v
kapitole „ Audio a telematika“.
port USB
Port USB vám umožňuje vám pripojiť prenosné
zariadenia, ako napríklad prehrávač typu iPod®
alebo USB kľúč.
Prehrávač USB prehráva zvukové súbory, ktoré
sa prenášajú do vášho audiosystému a ktoré
môžete počúvať prostredníctvom palubných
reproduktorov.
Tieto súbory možno prechádzať pomocou
ovládačov na volante alebo prostredníctvom
audiosystému.
por t USB
Počas pripojenia k portu USB sa
prenosné zariadenie môže automaticky
dobíjať.
V prípade, aj je pri dobíjaní spotreba
prenosného zariadenia vyššia ako
elektrický prúd dodávaný vozidlom,
zobrazí sa správa.
Zásuvka typu Jack
Táto zásuvka umožňuje pripojenie prenosného
zariadenia, ako je MP3 prehrávač, aby ste
mohli počúvať svoje audionahrávky cez
reproduktory vo vozidle.
Tieto nahrávky môžete prechádzať
prostredníctvom vášho prenosného zariadenia. Port USB zároveň umožňuje pripojiť telefón
prostredníctvom MirrorLink™ a využívať
niektoré aplikácie telefónu pomocou
dotykového tabletu.
Pripojenie elektrického zariadenia,
ktoré neodporučila spoločnosť
CITROËN, ako napr. nabíjačky s
koncovkou USB, môže vyvolať poruchy
činnosti elektrických zariadení vozidla,
ako napríklad zlý príjem rádiového
signálu alebo poruchy zobrazenia na
displejoch.
F
A
k chcete použiť zapaľovač cigariet,
zatlačte ho a počkajte niekoľko sekúnd na
jeho automatické rozpálenie.
F
N
a pripojenie 12
V príslušenstva
(maximálny výkon: 120
W) vytiahnite
zapaľovač cigariet a pripojte vhodný
adaptér.
Táto zásuvka vám umožňuje pripojiť telefónnu
nabíjačku, ohrievač dojčenskej fľaše a pod.
Po jej použití ihneď vráťte zapaľovač na miesto.
Zapaľovač cigariet/12 V
z ásuvka na príslušenstvo
Page 323 of 437
321
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
7-palcový Dotykový tablet
Navigácia GpS - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky
3 22
Ovládače na volante
3
24
Ponuky
325
N
avigácia
32
6
Navigácia - Navádzanie
3
34
Dopravná situácia
3
38
Radio Media (Médium Rádio)
3
40
Rádio
3
46
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
48
Médium
3
50
Nastavenia
354
Pripojené služby (On-line)
3
62
Internet browser
(Internetový prehliadač)
3
63
MirrorLink
TM 36 6
CarPlay® 370
T
elefón
3
74
Najčastejšie otázky
3
82
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle. Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať operácie
vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť na zastavenom vozidle.
Zobrazená správa úsporný režim energie signalizuje, že rádio
bude čoskoro uvedené do pohotovostného režimu. Pozrite si
kapitolu (Režim) Úspora energie.
Audio a telematika
Page 325 of 437

323
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Motor v chode, jedno zatlačenie
umožní vypnutie zvuku.
Vypnuté zapaľovanie, jedno
zatlačenie uvedie systém do činnosti.
Nastavenie hlasitosti (každý
zdroj zvuku je nezávislý, vrátane
dopravných informácií „TA“ a
navigačných pokynov).
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-
R
ádiostanice „FM“/„ AM“/„DAB“*.
-
K
ľúč „USB“.
-
C
D prehrávač umiestnený vpredu.
-
s
martfónu cez rozhranie MirrorLink
TM alebo
CarPlay®.
-
T
elefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth* a s prehrávaním
zvuku cez multimediálny Bluetooth systém*
(streaming).
-
P
rehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack,
kábel nie je súčasťou dodávky).
-
J
ukebox*, po skopírovaní audio súborov na
internú pamäťovú jednotku systému.
* V závislosti od výbavy.
Skrátená voľba: pomocou tlačidiel, ktoré sú
umiestnené v hornom pásme dotykového
tabletu sa môžete dostať priamo k voľbe zdroja
zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom podľa
zdroja).
V prípade displeja „rezistentného“
typu je potrebné silnejšie stlačiť
tlačidlo, predovšetkým v prípade
posuvných dotykov tzv. „kĺzania“
(presúvanie stránok, premiestnenie
mapy...). Obyčajný dotyk nestačí.
Dotyk viacerými prstami displej
nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami.
Táto technológia umožňuje jeho
použitie pri akejkoľvek teplote.
V prípade veľkého tepla sa zvuk môže
stlmiť z dôvodu ochrany systému.
Návrat do pôvodného stavu sa
uskutoční až vtedy, keď teplota vo
vozidle klesne. Na údržbu displeja sa odporúča
používanie neabrazívnej utierky z jemnej
tkaniny (utierka na okuliare) bez použitia
dodatočného čistiaceho prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré
predmety.
Displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Audio a telematika
Page 327 of 437
325
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Ponuky
Settings (Nastavenia)rad
io Media (Médium
rád
io)
Navigation (Navigácia)
dr
iving (Jazda)
(internet) Telephone (Telefón)
Nastavenie zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie...), farebnej škály a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas...).
Voľba zdroja zvuku, rádiostanice, zobrazenie
fotografií.
Nastavenie parametrov navádzania a voľba
cieľového miesta.
Accéder à l'ordinateur de bord.
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie niektorých
funkcií vozidla.
Pripojenie na „Internet browser“ (Internetový
vyhľadávač).
CarPlayPoužívanie určitých aplikácií vášho
smartfónu prostredníctvom „MirrorLink
TM“. Pripojenie telefónu v režime Bluetooth
®.
USB CarPlayPrístup k palubnému počítaču.
(V závislosti od výbavy)
(V závislosti od výbavy)
Audio a telematika
Page 343 of 437
3
2
341
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvetlivky
rad
io Media
(Médium )
List (Zoznam) Zoznam rádiostaníc FM
Rádiostanicu si môžete zvoliť stlačením
príslušného tlačidla.
rad
io Media
(Médium)
Source (Zdroj) FM
r
a
dio (
rá
dio FM)
Zvoľte si zmenu zdroja.
d
a
B
r
a
dio (
rá
dio da
B
)
aM
r
a
dio (
rá
dio a
M
)
USB
CD
MirrorLink
TM
Carp lay®
ipod
Bluetooth
AUX
Jukebox
rad
io Media
(Médium)
preset (Uložiť do pamäte)
Stlačte prázdnu plochu a potom stlačte „Preset“
(Uložiť do pamäte).
Audio a telematika
Page 368 of 437
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
MirrorLinkTM
Voliteľná možnosť podľa
smartfónu a operačného
systému.
ap
likácie
Režim automobilu
Page 369 of 437

367
DS4_sk_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča je používanie smartfónu
pri jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia so smartfónom
sa musí vykonávať len v zastavenom
vozidle.
Synchronizácia smartfónu umožňuje
užívateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii „MirrorLink
TM“
smartfónu na displeji vozidla.
Princípy a štandardy sa neustále
vyvíjajú, odporúčame vám aktualizovať
operačný systém vášho smartfónu.
Zvoľte si, ak je to možné.
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach pre
značku vášho vozidla vašej krajiny. Poznámka:
-
v
áš smartfón je podporovaný, ale
na zabezpečenie jeho kompatibility
s „MirrorLink
TM“ vás niektorí
výrobcovia môžu vyzvať, aby ste si
najprv stiahli príslušnú aplikáciu.
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
Spustite aplikáciu v smartfóne
(na výber podľa typu smartfónu a
operačného systému). Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov hudby, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves,
ktoré sa nachádzajú v hornom páse. Do
jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel. V prípade, ak je smartfón zablokovaný,
komunikácia so systémom sa uskutoční
výhradne cez USB kábel.Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s informáciami o spojení
určitých funkcií.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a potom ukončiť pripojenie.
Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla. Stlačte „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému. Hneď po pripojení sa zobrazí stránka
„
a
p
plications“
so zoznamom aplikácií
vopred stiahnutých do vášho smartfónu,
prispôsobených technológii MirrorLink
TM.
Ak sa do smartfónu stiahne jediná aplikácia,
spustí sa aatomaticky.
pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Stlačte koniec ovládača osvetlenia pre
aktiváciu hlasovej identifikácie vášho
smartfónu prostredníctvom systému.
Hlasová identifikácia si vyžaduje kompatibilný
smartfón, ktorý by bol vopred pripojený k
vozidlu v režime Bluetooth.
hlasová identifikácia
Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len
v zastavenom vozidle; hneď, ako sa
vozidlo uvedie do pohybu, zobrazenie
aplikácií sa preruší. V rámci systému stlačte na
„
pr
ipojené služby“ pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Audio a telematika