Page 40 of 410
DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Resetarea indicatorului de
întreţinere
După fiecare revizie, indicatorul de întreţinere
trebuie readus la zero.
Pentru aceasta, efectuaţi procedura următoare:
F
o
priţi contactul,
F
a
păsaţi şi tineţi apăsat butonul de aducere
la zero al kilometrajului zilnic,
F
p
uneţi contactul; afişajul kilometrilor începe
să scadă,
F
c
ând afişajul indică "=0" , eliberaţi butonul;
simbolul cheie dispare. După această operaţiune, dacă
doriţi debranşarea bateriei, închideţi
vehiculul şi aşteptaţi cel puţin
cinci
minute pentru ca readucerea la
zero să fie finalizată.
Reamintirea informaţiei despre
întreţinere
În orice moment puteţi accesa informaţia
despre întreţinere.
F
A
păsaţi butonul de aducere la zero a
totalizatorului de km zilnic.
I
nformaţia despre întreţinere se afişează
câteva secunde, apoi dispare.
Page 118 of 410

DS3_ro_Chap04_conduite_ed01-2015
Stop & StartSistemul Stop & Start trece motorul momentan în stare de veghe - mod STOP - pe durata fazelor de oprire din circulaţie (semafoare, ambuteiaje,
altele...). Motorul porneşte din nou, automat, - mod START - imediat ce doriţi să reporniţi. Repornirea se efectuează instantaneu, rapid şi silentios.
Per fect adaptat pentru utilizare urbană, sistemul Stop & Start permite reducerea consumului de carburant, a emisiilor de gaze poluante şi a nivelului
sonor la opriri.
Functionare
Trecerea motorului in
mod STOP
Pentru confort, în timpul unei manevre
de parcare, modul STOP este
indisponibil timp de câteva secunde
după decuplarea mersului inapoi.
Modul STOP nu modifică funcţiile
vehiculului, cum ar fi frânarea,
asistarea direcţiei...
Nu alimentaţi cu carburant când
motorul este în mod STOP; este
imperativă taierea contactului cu cheia.
Martorul "ECo"
s
e aprinde pe
tabloul de bord şi motorul trece în
stare de veghe:
-
c
u o cutie de viteze manuala , la o viteza
mai mica de 20 km/h, cand treceti maneta
de viteze la punctul mort si eliberati pedala
de ambreiaj.
-
c
u o cutie de viteze pilotata cu 5 sau
6 trepte, la oprire sau la o viteza mai
mica de 8 km/h (in functie de versiune),
cand apăsaţi pedala de frână, sau treceţi
selectorul de viteze în poziţia N .
Un contor de timp cumulează
timpul de trecere în modul STOP
pe durata parcurgerii unui traseu.
El se resetează (revine la zero)
la fiecare punerea a contactului
cu cheia. Modul STOP nu se activează când:
-
u sa conducătorului este deschisă,
-
c
entura de siguranţă a conducătorului este
decuplată,
-
v
iteza vehiculului nu a depăşit 10 km/h de
la ultima pornire cu cheia,
-
m
enţinerea confortului termic în habitaclu
o necesită,
-
d
ezaburirea este activată,
-
u
nele condiţii punctuale (încărcarea
bateriei, temperatura motorului, asistarea
la frânare, temperatura exterioară...) o
necesită, pentru asigurarea controlului
sistemului.
Cazuri particulare: mod STOP
indisponibil
Martorul "ECo" c lipeşte câteva
secunde, apoi se stinge.
Aceasta functionare este perfect normala.
Page 290 of 410
4
213
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Radio Media
Nivel 1Nivel 2
Lista de posturi radio FM
Preset
Page 291 of 410
3
2
289
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Radio Media
List Listă posturi radio FM
Apăsaţi un post de radio pentru selecţie.
Radio Media Source FM Radio
Selectaţi schimbarea sursei sonore.
DAB Radio
AM Radio
Jukebox
USB
Mirror Link
iPod
Bluetooth
AUX
Radio Media
Preset Apăsaţi un loc liber si apoi pe "Preset".
Audio si Telematica
Page 293 of 410

15
5
12
8
16
6
13
9
17
7
14
10
11
18
1
1
1
291
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagina secundara Radio list Preset
Apăsaţi pe un post de radio pentru selectarea acestuia.
Update list
Actualizati lista cu posturi recepţionate.
Frequency Alegeţi frecvenţa postului de radio dorit.
Validate Salvaţi parametrii aleşi.
Radio Media
Pagina secundara Photos Home screen
Afişare fotografie selectată pe ecranul de pornire.
Rotate Rotire cu 90° a imaginii.
Select all Selectataţi toate imaginile din listă.
Apasati a doua oara pentru deselectare.
Slideshow Fotografie precedentă.
Afişaţi fotografiile în succesiune pe întrg ecranul.
Sistemul este compatibil cu imagini in format: .gif,
.jpg, .bmp, .png.
Pauză / Afişare.
Fotografie următoare.
Full screen Afisarea fotografiei selectate pe tot ecranul.
Radio Media
Pagina secundara Manage Jukebox Triere dupa fisier
Alegeţi un mod de selectare.
Triere după album
Select all
Copy Copiati fisierele in Jukebox.
Lupa Create folder
Alegeţi functia dorita.
Rename
Delete
Select all
Validate
Salvaţi parametrii.
Audio si Telematica
Page 296 of 410

3
2
3
3
1
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Apăsaţi pe "Radio Media " pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apăsaţi Radio Media pentru a afişa
pagina iniţială. Selectati "
Preset".
Dacă este necesar, selectaţi
schimbarea sursei audio. Apasati pe Radio Media
pentru a
afisa pagina initiala.
Selectaţi schimbarea sursei audio.
"
AM Radio ". Prin cautarea automata a frecventelor
Selectaţi " FM Radio".
" AM Radio ".
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi un post radio afişat
în listă.
Selectaţi modul radio " FM Radio".
Selectaţi postul radio din
lista afişată.
Selectaţi " Update list " pentru o
actualizare a listei. Selectaţi " List" din pagina iniţială.
Sau Apăsaţi Radio Media pentru afişarea
paginii iniţiale.
Radio
Modificarea unei frecvente
Selectarea unui post de radio
SAU AP o
I
R
eceptia radio poate fi perturbata de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de CITROËN, cum ar fi
un incarcator cu priza USB bransat la
priza de 12 V.
Mediul exterior (coline, imobile, tunele,
parcare subterană...) poate bloca
recepţia, inclusiv în modul de urmărire
RDS. Acest fenomen este normal
în propagarea undelor radio şi nu
constituie în nici un fel o defecţiune a
sistemului audio.
Sau
Selectaţi "
Radio list " din pagina
secundară. Sau
Apăsaţi pe 3 sau 4 sau deplasati cursorul
pentru cautare automată a postului radio avand
o frecventa inferioara sau superioara.
Sau
Page 297 of 410

1
1
20
5
4
2
7
295
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Selectaţi un post radio sau o frecvenţă
(consultaţi rubrica corespunzatoare).Apăsaţi
Radio Media pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Radio".
Activati / Dezactivati " RDS
options ".
Apasati pe Radio Media
pentru a
afisa pagina initiala.
Apasati pe pagina secundara. Apăsaţi tasta "
Preset".
Selectaţi din listă numărul pe care doriţi să
memoraţi postul radio selectat /reglat anterior.
O apasare lunga pe un numar memorează
postul.
Apasati pe "Frequency"
.
Introduceti frecventa completa
(ex.: 92.10 MHz) cu ajutorul tastaturii,
apoi " Confirm " (Validati).
Schimbarea postului de radio
O apasare a numelui postului de radio in curs
de redare determina afisarea unei liste.
Pentru a schimba postul de radio apasati pe
numele nou selectat. Sau
Apasati pe Radio Media pentru
afisarea paginii initiale.
Selectati " Save".
Memorarea unui post de radioActivare / Dezactivare RDS
SAU
AP
o
I
O apăsare pe această tastă memorează
posturile radio în ordine crescătoare a
frecvenţei, unul dupa altul.
Apelare posturi de radio memorate
Dacă este activat, sistemul RDS
permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în
anumite condiţii, urmărirea postului
RDS nu este asigurată în întreaga ţară,
posturile radio neacoperind 100 % din
teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post în momentul
parcurgerii unui traseu.
Audio si Telematica
Page 315 of 410

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
313
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Internet
Pagina secundara Bluetooth
Connection Search
Lansati cautarea unui echipament periferic ce
trebuie conectat.
Connect / Disconnect Lansati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importati contactele din telefonul selectat pentru
a le memora in cadrul sistemului audio.
Delete Delete (stergere) telefon selectat.
Validate Salvare parametri.
Internet
Pagina secundara Transfer rate Reset
Reinitializati monitorizarea consumului si apoi
validati.
Validate
Internet
Pagina secundara Wi-Fi connection All
Afisarea tuturor retelelor Wi-Fi.
Secure Afisarea retelelor Wi-Fi securizate.
Stored Salvarea retelei sau a retelelor Wi-Fi selectata
(selectate).
Add Adaugarea unei retele Wi-Fi noi.
Activate / Deactivate Activarea sau dezactivarea unei retele Wi-Fi.
Connect Selectati o retea Wi-Fi gasita de sistem si
conectati-va la aceasta.
Audio si Telematica