Page 14 of 706

12
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
IzvēlnesAugšējā josla
Daļa no informācijas ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
-
I
nformācija, kas saistīta ar klimata kontroli,
piekļuve izvēlnēm;
-
I
nformācija, kas saistīta ar Radio
medijiem, Tālruni un informācijas par
navigāciju*;
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Klimata kontrole.
Ar to var regulēt dažādus temperatūras,
gaisa plūsmas u. c. iestatījumus.
Savienotā navigācija vai
Mirror
Scre en*.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Radio mediji.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas". Tālrunis.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Vadīšana.
Iespējot, atspējot un konfigurēt
atsevišķas funkcijas. Lietotnes.
Parāda borta dators, ja ir 1. tipa
mērinstrumentu panelis.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".Skaņas līmeņa pielāgošana / klusums.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
-
P
ieeja Iestatījumiem .
Lai iegūtu sīkāku informāciju par Apsildi
,
Manuālais vai Automātiksko gaisa
kondiocionētāju , skatiet attiecīgo sadaļu.
Funkcijas, kas pieejamas šajā izvēlnē
ir sadalītas 2 daļās: "Automašīnas
parametrēšana " un "Palīdzība vadīšanā ".
Instrumentu panelis
Page 15 of 706

13
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Izvēlne Vadīšana
Piekļuve uzstādījumiem
Piekļuve šīm funkcijām ir sagrupēta 4 cilnēs:
- L ighting (apgaismojums);
-
V
ehicle access (piekļuve automašīnai);
-
C
omfort (komforts);
-
D
riving assistance (palīdzība vadīšanā). Grupa
FunkcijaLighting
(apgaismojums)- "Directional headlamps" (adaptīvie priekšējie lukturi) - aktivizēt / deaktivizēt statisko
apgaismojumu krustojumos / virzienu apgaismojumu.
-
"
LED daytime running lamps" (LED dienas gaitas gaismas) (atkarībā no pārdošanas valsts).
Vehicle
access
(piekļuve
automašīnai) -
" Driver plip action" - aktivizēt / deaktivizēt selektīvo vadītāja durvju
atslēgšanos.
-
"
Unlock boot only" - aktivizēt / deaktivizēt bagāžas nodalījuma atvēršanos.
-
"
Motorized tailgate" - aktivizēt / deaktivizēt motorizētā bagāžas nodalījuma
aizvirtņa darbību.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" - aktivizēt / deaktivizēt brīvroku sistēmas
darbību bagāžas nodalījuma aizvirtņa darbībai.
Comfort
(ko m f o r t s) -
"
Rear wiper in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt aizmugurējā loga tīrītāja
darbību, atpakaļgaitas pārnesuma ieslēgšanas laikā.
-
"
Guide-me-home lighting" - aktivizēt / deaktivizēt pavadošo apgaismojumu.
-
"
Welcome lighting" - aktivizēt / deaktivizēt sagaidošo apgaismojumu.
-
"
Mood lighting" - aktivizēt / deaktivizēt noskaņas apgaismojumu.
-
"
Auto mirror dipping in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt automātisku salona
spoguļa aptumšašanos, braucot atpakaļgaitā
Driving
assistance
(palīdzība
vad īš anā) -
"
Collision risk alert and automatic braking" - aktivizēt / deaktivizēt
sadursmes riska brīdinājuma sistēmu.
-
"
Recommended speed display" - aktivizēt / deaktivizēt ātruma ierobežojuma
atpazīšanas sistēmu.
-
"
Fatigue Detection System" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja noguruma
atklāšanas sistēmu.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm
funkcijām, skatiet attiecīgās sadaļas.
1
Instrumentu panelis
Page 206 of 706

204
C4-Picasso-II_lv_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Iekšējais atpakaļskata spogulis
Ietver pretapžilbināšanas ierīci ar atpakaļskata spoguli, kas samazina vadītāja apžilbināšanas
iespēju, kas radusies no aizmugurē braucošo automašīnu lukturiem, saules.
Manuālais dienas/nakts modelis
Regulēšana
F N oregulējiet atpakaļskata spoguli tā, lai tas
atrastos "dienas" pozīcijā.
Lai manevra laikā nodrošinātu optimālu
redzamību, tiklīdz tiek ieslēgta
atpakaļgaita, spogulis automātiski kļūst
gaišāks.
Dienas / nakts pozīcija
F
P
avelciet sviru, lai pārietu "nakts" pozīcijā.
F
L
ai pārietu "dienas" pozīcijā, sviru
pavelciet.
Automātiskais "elektrohroma"
modelis
Ar sensoru, kas nosaka apgaismojuma
intensitāti ārpus automašīnas, šī sistēma
automātiski un pakāpeniski nodrošina pāreju
no lietošanas dienā uz lietošanu naktī.
Automātiska spoguļu nolocīšānās,
braucot atpakaļgaitā
Dzinējam darbojoties un ieslēdzot atpakaļgaitu,
spoguļi nolocas.
Tie ieņem savu sākumstāvokli, ja:
-
d
ažu sekunžu laikā, tiklīdz jūs izslēdzat
atpakaļgaitu,
-
b
raukšanas ātrums pārsniedz 10 km/h,
-
i
zslēgts dzinējs.
Sistēma ļauj vizualizēt braucamo daļu,
atpakaļgaitā novietojot automašīnu stāvvietā.
Šo funkciju var atslēgt izvēlnē "
Vadīšana".
F
I
zvēlieties " Automašīnas
parametrēšana ", tad "Komforts " un "Auto
mirror dipping in reverse " (automātiska
spoguļu nolocīšana, braucot atpakaļgaitā).
Apgaismojums un redzamība
Page 357 of 706
6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
Pieslēgtā navigācija
Vadīšana
Lietojumprogrammas
Iestatīt navigācijas norāžu parametrus un izvēlēties galamērķi. Izmantojami pakalpojumi, kas pieejami reālajā laikā atkarībā no iekārtas.
Aktivizēt, dezaktivēt, iestatīt parametrus noteiktām automašīnas funkcijām.
Palaist noteiktas jūsu viedtālruņa lietojumprogrammas, izmantojot CarPlay ® vai ® vai ®
MirrorLink TM. Pārbaudiet Bluetooth ® un Wi-Fi savienojuma ® un Wi-Fi savienojuma ®
s t a t u s u .
Izvēlnes
Gaisa kondicionētājs
Vadīt dažādus temperatūras un gaisa plūsmas iestatījumus.
A t k a r ī b ā n o v e r s i j a s
Page 392 of 706

41
.
223
Audio un telemātika
I n t e r n e t B r o w s e r ( I n t e r n e t a p ā r l ū k s ) Connectivity (Savienojuma iespējas) Applications (Lietojumprogrammas)
Nospiediet " Internet Browser " (Interneta pārlūks), lai aplūkotu pārlūka sākuma lapu.
Atlasiet savu uzturēšanās valsti.
Nospiediet " Connectivity " (savienojuma iespējas), lai sasniegtu
vienu no funkcijām CarPlay® vai ® vai ®
MirrorLinkTM .
Nospiediet " Connectivity " (savienojuma iespējas), lai sasniegtu funkciju " Internet Browser " (Interneta pārlūks). Browser " (Interneta pārlūks). Browser
Nospiediet " Applications " (lietojumprogrammas), lai aplūkotu
lietojumprogrammu sākuma lapu.
Interneta savienojums notiek, izmatojot vienu no automašīnas vai lietotāja nodrošinātajiem tīkla savienojumiem.
Nospiediet " Applications " (lietojumprogrammas), lai aplūkotu primāro lapu.
Nospiediet " Applications " (lietojumprogrammas), lai aplūkotu primāro lapu.
Nospiediet " Applications " (lietojumprogrammas), lai aplūkotu primāro lapu.
Nospiediet " OK ", lai saglabātu un palaistu pārlūku.
Page 396 of 706

45
.
2
Audio un telemātika
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja puses, viedtālruņa lietošana braucot ir aizliegta. Drošības nolūkos darbības veicamas, vienīgi automašīnai stāvot .
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju, lietotāji var aplūkot MirrorLink TM
tehnoloģijai pielāgotās lietojumprogrammas automašīnas ekrānā. Sistēmas un standarti nepārtraukti tiek atjaunoti un tādēļ, lai savienojamība starp viedtālruni un sistēmu darbotos, iesakām reg ulāri atjaunot viedtālruņa operētājsistēmu . Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Savienojumam ar " MirrorLinkTM " viedtālrunim nepieciešama saderīga
lietojumprogramma.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, ir nepieciešams gaidīšanas laiks, lai pārbaudītu pieejamību.
Veidojot pieslēgumu sistēmai, ieteicams viedtālrunī ieslēgt Bluetooth ® .
Atkarībā no viedtālruņa ieslēdziet lietojumprogrammu " MirrorLinkTM" .
Šo darbību laikā atveras vairāki ar noteiktām funkcijām saistīti logi. Lai turpinātu, apstipriniet savienojumu.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir savienots ar USB kabeli.
Nospiediet " MirrorLinkTM " , lai palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Tad, kad pievienošanās ir pabeigta, atveras lapa ar jūsu viedtālrunī iepriekš augšupielādētām un MirrorLink TM tehnoloģijai piemērotām, lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink TM rādījumam, izmantojot skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus. Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Nospiediet " Applications " (lietojumprogrammas), lai aplūkotu primāro lapu.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir aplūkojamas, tikai automašīnai stāvot, un, atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
Nospiediet " Connectivity ", lai piekļūtu funkcijai MirrorLink TM .
Page 398 of 706
47
.
Audio un telemātika
1 . l ī m e n i s 2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Applications (lietojumprogrammas)
M i r r o r L i n k TM M i r r o r L i n k TM M i r r o r L i n k
Piekļūt jūsu viedtālrunī iepriekš augšupielādētām un MirrorLink TM tehnoloģijai piemērotām lietojumprogrammām vai tās aizvērt.
Piekļūt izvēlnes sarakstam atbilstoši iepriekš izvēlētajai lietojumprogrammai. Back (atpakaļ) - aizvērt šī brīža darbību, pāriet uz sazarojumu. Home (pirmā lapa) - piekļūt vai atgriezties galvenajā lapā viedtālrunī.
Nospiediet "Applications" (lietojumprogrammas), lai piekļūtu primārajai lapai.
Page 451 of 706
100
21,518,5
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Izvēlnes
Radio Lietotnes
Izvēlieties skaņas avotu, raidstaciju. Piekļūstiet pielāgojamajam aprīkojumam.
Klimata kontrole
Pārvaldītiet atšķirīgus temperatūras un gaisa plūsmas iestatījumus.
Navigācija
Iestatatiet un izvēlēties savu galamērķi,
izmantojot MirrorLink TM ou CarPlay ® .
Atkarībā no aprīkojuma versijas.