Page 115 of 706

113
C4-Picasso-II_lv_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Multimediju sistēma aizmugurē
Šī multimediju sistēma aizmugurējiem
pasažieriem ļauj pievienot 1 vai
2 pārnēsājamos lasītājus (audio vai video
atskaņotājs, spēļu konsoles, DVD lasītājs).
Skaņa tiek izplatīta caur 2 Bluetooth
® bezvadu
austiņu pāriem, tajā pat laikā video attēls
parādās divos 7 collu ekrānos, kas integrēti
priekšējo sēdekļu galvas balstu aizmugurēs.
Apraksts
Šī sistēma darbojas vienīgi pie ieslēgta
dzinēja. Komplekts sastāv no:
-
s
avienošanas un komandpogu plates,
kas nostiprināta uz centrālās konsoles
aizmugurējās daļas;
-
d
iviem 7 collu ekrāniem, kas integrēti
priekšējos galvas balstos (ar
aizsargpārvalkiem);
-
2 B
luetooth tehnoloģiju bezvadu austiņu
pāriem, kas aprīkotas ar uzlādējamu
akumulatoru;
-
1
2 V lādētāju ar 2 izejām, kas ļauj
vienlaicīgi uzlādēt 2 austiņu pārus. 1.
S
lēdzis
2.
A
V1 video ieeja (dzeltena RCA ligzda)
3.
A a
udio stereo ieejas (sarkana un balta
RCA ligzda)
4.
A
V2 video ieeja (dzeltena RCA ligzda)
5.
B a
udio stereo ieejas (sarkana un balta
RCA ligzda)
6.
I
zvēle attēla projicēšanai kreisās puses
ekrānā (AV1 vai AV2)
7.
I
zvēle attēla projicēšanai labās puses
ekrānā (AV1 vai AV2)
8. S ignāllampiņa Bluetooth audio austiņu
pāru pievienošanai (zilas)
3
Ergonomija un komforts
Page 269 of 706

267
C4-Picasso-II_lv_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Ņemiet vērā, ka, lietojot CITROËN
neapstiprinātas elektroiekārtas vai
piederumus, tie var izraisīt jūsu
automašīnas elektroniskās sistēmas
bojājumus un palielināt degvielas
patēriņu.
Sazinieties ar CITROËN zīmola
pārstāvi, lai iepazītos ar plašu
apstiprināto ierīču un piederumu klāstu.
Radio telekomunikāciju
raidītāju uzstādīšana
Pirms jebkura veida radiokomunikāciju
raidītāju uzstādīšanas tam paredzētā
vietā ar ārējo antenu uz jūsu
automašīnas mēs vispirms jums
ieteiktu sazināties ar CITROËN
pārstāvniecību, kas jums sniegs
informāciju par raidītāju parametriem
(frekvenču diapazons, maksimālā
izejas jauda, antenas pozīcija,
uzstādīšanas specifika), ko var
uzstādīt saskaņā ar direktīvu par
automašīnu elektromagnētisko
saderību (2004/104/EK).
Saskaņā ar valstī spēkā esošo
likumdošanu, atsevišķam drošības
aprīkojumam obligāti jāatrodas automašīnā:
atstarojošā drošības veste, brīdinājuma
trijstūris, alkotests, maiņas spuldzītes,
maiņas drošinātāji, ugunsdzēsības aparāts,
pirmās palīdzības aptieciņa, automašīnas
aizmugurējie dubļusargi u. c."Multimediji"
Navigācijas iekārtas, braukšanas palīgierīces,
noņemams video ekrāns, noņemama video
statīvs, viedtālruņa turētājs, Bluetooth brīvroku
komplekts, video komplekts ar 2 ekrāniem,
pārnēsājams CD lasītājs, USB lādētājs ar
saules baterijām, 230V/50Hz ligzda, 230V/12V
tīkla adapters, iPhone/iPad lādētājs.
Ierodoties CITROËN pārstāvniecībā, jūs
varat arī iegādāties mazgāšanai un apkopei
paredzētus produktus (salonam un virsbūvei),
tostarp arī videi draudzīgas produkcijas
sēriju "TECHNATURE" - produkti līmeņu
papildināšanai (stikla tīrīšanas šķidrums),
retušēšanas zīmuļi un krāsu baloniņi, kas
pilnībā atbilst jūsu automašīnas krāsai, maiņas
produkti (riepu īslaicīga remonta komplektu
patronas) u.c.
7
Praktiskā informācija
Page 352 of 706

1
.
Audio un telemātika
C I T R O Ë N C o n n e c t N a v
GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth ® GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth ® GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth tālrunis ® tālrunis ®
K o p s a v i l k u m s Pirmie soļi 2
Komandpogas uz stūres 5
Izvēlnes 6
Balss komandas 8
Navigācija 14
Savienotā navigācija 30
Lietotnes 40
Radio Media (radio) 54
Tālrunis 66
Iestatījumi 78
Biežāk uzdotie jautājumi 88
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties vienīgi jūsu automašīnā. Paziņojuma " Enerģijas taupīšanas režīms " rādījums paziņo par nenovēršamu snaudas režīma
ieslēgšanu.
Dažādās aprakstītās funkcijas un iestatījumi mainās atkarībā no jūsu automašīnas versijas un konfigurācijas.
Lai piekļūtu šai saitei, jāizmanto OSS (Open Source Software) sistēma. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tas prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja, Bluetooth mobilā tālruņa "Twinning Operations Bluetooth hands-free" sistēmas iestatīšana automašīnas radio sistēmā jāveic vienīgi, kad automašīna ir apturēta .
Page 354 of 706

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma versijas): - Radio FM / DAB * / AM * . - USB datu nesējs. - CD lasītājs. - Papildu ligzdai (Jack, kabelis nav iekļauts) pieslēgtā medija lasītājs. - Tālrunis, kas pieslēgts caur Bluetooth *
un multimediju parraidei caur Bluetooth * ( s t r a u m ē š a n a ) .
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Atsevišķa informācija tiek pastāvīgi rādīta skārienekrāna augšējā malā. - Gaisa kondicionētāja informācijas atgādinājums un tieša piekļuve attiecīgajai izvēlnei. - Tiešā veidā piekļūt skaņas avotam, raidstaciju sarakstam (vai virsrakstiem atkarībā no avota). - Piekļūt brīdinājuma paziņojumiem, e-pastiem, karšu informācijas atjauninājumiem un atbilstoši pakalpojumiem — navigācijas paziņojumiem. - Piekļūt skārienekrāna un digitālā mēraparātu paneļa iestatījumiem.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu sistēmu, skaņas līmenis var tikt ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra pazeminās, atjaunojas sākotnējais
iestatījums. Atgriešanās pie sākotnējiem iestatījumiem notiek, kad salona t e m p e r a t ū r a s p a z e m i n ā s .
Izvēlnē "Settings" (iestatījumi) jūs varat izveidot vienas personas vai cilvēku grupas profilu, ar iespēju konfigurēt dažādus iestatījumus (radio atmiņas, audio, vēsture navigācija, mīļākie kontakti u. c.), ņemot vērā automātiskos iestatījumus.
Page 357 of 706
6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
Pieslēgtā navigācija
Vadīšana
Lietojumprogrammas
Iestatīt navigācijas norāžu parametrus un izvēlēties galamērķi. Izmantojami pakalpojumi, kas pieejami reālajā laikā atkarībā no iekārtas.
Aktivizēt, dezaktivēt, iestatīt parametrus noteiktām automašīnas funkcijām.
Palaist noteiktas jūsu viedtālruņa lietojumprogrammas, izmantojot CarPlay ® vai ® vai ®
MirrorLink TM. Pārbaudiet Bluetooth ® un Wi-Fi savienojuma ® un Wi-Fi savienojuma ®
s t a t u s u .
Izvēlnes
Gaisa kondicionētājs
Vadīt dažādus temperatūras un gaisa plūsmas iestatījumus.
A t k a r ī b ā n o v e r s i j a s
Page 358 of 706
7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
I e s t a t ī j u m i Radio T ā l r u n i s
Iestatīt personīga profila parametrus un/vai iestatīt skaņas parametrus (balanss, skaņas vide utt.) un rādījumu (valoda, mērvienības, datums, laiks utt.).
Atlasīt skaņas avotu, raidstaciju, aplūkot f o t o a t t ē l u s . Pieslēgt tālruni caur Bluetooth ® (pārbaudiet ® (pārbaudiet ®
ziņas, e-pastus un sūtiet ātrās ziņas).
Page 363 of 706

12
Audio un telemātika
Balss komandsZiņas
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Ievadīt numuru <...> *
Parādīt numuru *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
B a l s s k o m a n d a s " T ā l r u n i s "
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
Page 364 of 706

13
.
Audio un telemātika
Balss komandasZiņas
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Balss komandas "Teksta ziņojumi"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
Sistēma var nolasīt tikai iepriekš saglabātās "Ātrās ziņas".