Page 103 of 446

101
C4-aircross_cs_Chap04_conduite_ed01-2014
Po nastartování motoru můžete vyjmout
elektronický klíč z uložení A a zavřít
odkládací skříňku.
Nouzový postup pro nastartování
elektronickým klíčem
toto hlášení se zobrazí,
když otevřete dveře řidiče,
aniž byste předtím vyjmuli
elektronický klíč z uložení A .
Před opuštěním vozidla si nezapomeňte vzít
elektronický klíč s sebou.
F
u
vozidel vybavených převodovkou C
v
t
stlačte brzdový pedál nebo u vozidel
vybavených mechanickou převodovkou
stlačte až nadoraz pedál spojky.
F
S
tiskněte tlačítko " START/STOP
".
kd
yž se elektronický klíč nachází na
definovaném místě (viz obrázek nahoře) a motor
vozidla po stisknutí tlačítka " START/STOP "
nenastartuje, proveďte následující postup:
F
o
t
evřete odkládací skříňku.
F
Z
asuňte elektronický klíč do uložení A .
Nouzový postup pro zastavení
motoru elektronickým klíčem
Při nouzovém zastavení motoru
již nebudou dále zajištěny funkce
brzdového posilovače a posilovače
řízení. Buďte proto velmi opatrní.
Pouze v případě nouzové situace je možno
motor bez dalších podmínek vynuceně
vypnout. Za tímto účelem stiskněte přibližně na
tři sekundy tlačítko " START/STOP
" nebo ho
stiskněte 3 krát za sebou.
Motor se vypne a vozidlo přejde do režimu
"
aC
C ".
4
řízení
Page 104 of 446

102
C4-aircross_cs_Chap04_conduite_ed01-2014
ochrana proti krádeži
Elektronický imobilizér
klíče obsahují elektronický čip, který má tajný
kód. Při zapnutí zapalování musí být tento kód
systémem rozpoznán, aby bylo umožněno
nastartování motoru.
el
ektronický imobilizér zablokuje systém řízení
motoru několik sekund po vypnutí zapalování,
čímž znemožní spuštění motoru neoprávněnou
osobou.
Na případnou poruchu upozorní hlášení na
displeji přístrojové desky.
v
takovém případě nebudete moci nastartovat
motor vozidla; urychleně se obraťte na servis
sítě C
i
tro
Ë
N.
Zatažení
F Pro zajištění zastaveného vozidla zatáhněte páku parkovací brzdy až na doraz.
Parkovací brzda
Povolení
F Přitáhněte páku mírně nahoru a stlačte odjišťovací tlačítko A , potom páku sklopte
dolů až na doraz. Za jízdy vozidla se zobrazí hlášení na
obrazovce, jestliže zůstala parkovací brzda
zatažená nebo není dostatečně povolená.Při parkování ve svahu vytočte kola
pro jejich zablokování oproti chodníku,
zatáhněte páku
p
arkovací brzdy,
zařaďte převodový stupeň nebo
přesuňte řadicí páku do polohy P
(u vozidel vybavených převodovkou
C
v
t
) a v
ypněte zapalování
(režim "
oF
F").
řízení
Page 113 of 446

111
C4-aircross_cs_Chap04_conduite_ed01-2014
Funkce Stop & Start (au to Stop & Go)
Funkce
Přechod motoru do režimu STOP
kontrolka "A S &G" se rozsvítí na
přístrojové desce nebo na displeji
přístrojové desky a motor se po
několika sekundách automaticky
vypne:
-
u v
ozidla s mechanickou převodovkou -
ve stojícím vozidle a se stlačeným
brzdovým pedálem, když přesunete řadicí
páku do neutrální polohy a poté uvolníte
spojkový pedál. Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem S
t
o
P
, vždy vypněte
zapalování otočením klíče nebo
tlačítkem S
t
art
/
S
t
o
P
.
Pokud je motor vypnut automaticky,
jsou ovlivněny některé funkce vozidla,
jako například brzdění, posilovač řízení
atd.
Buďte obezřetní.
Zvláštní případy: nedostupnost
funkce STOP
režim StoP n ení aktivován, když:
- j e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
j
sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e otevřená kapota motoru,
-
o
d nastartování motoru neuplynulo alespoň
30
sekund,
-
r
ychlost vozidla nepřekročila 5 km/h od
posledního nastar tování,
-
v
ozidlo znovu nastartovalo před méně než
10
sekundami,
-
t
o vyžaduje udržení teploty v kabině,
-
j
e aktivované odmlžování,
-
j
sou splněny určité podmínky, které to
znemožňují (úroveň nabití autobaterie,
teplota motoru, posilovač brzd, vnější
teplota, ...), aby byla zaručena funkce
systémů,
-
k
ontrolka "AS &G" bliká na
displeji přístrojové desky.
Tento způsob fungování je naprosto
normální.
Funkce Stop & Start (
au
to Stop & Go) dočasně vypíná motor při zastavení vozidla (semafory, dopravní zácpy atd.). Motor se automaticky znovu spustí,
jakmile se opět chcete rozjet. Motor je nastartován okamžitě, rychlým a tichým způsobem.
Funkce Stop & Start (
au
to Stop & Go), vyvinutá pro městské prostředí, umožňuje snižovat spotřebu paliva, emise a úroveň hluku při každém zastavení
vozidla.
kd
yž přesunete řadicí páku, rozbliká
se kontrolka "AS &G" , doprovázená
zvukovým signálem.
vý
straha ustane, jakmile přesunete
řadicí páku zpět do neutrální polohy.
4
řízení
Page 115 of 446

113
C4-aircross_cs_Chap04_conduite_ed01-2014
Systém se znovu automaticky aktivuje
při každém nastartování klíčem nebo
tlačítkem S
t
art
/
S
t
o
P
.
Opětná aktivace
Znovu stiskněte tlačítko "AS &G OFF".
Systém je opět aktivní: to bude signalizováno
zhasnutím kontrolky "AS &G OFF" na
přístrojové desce nebo na displeji přístrojové
d e s k y.
Poruchy funkce
v případě poruchy systému kontrolka "AS & G
OFF" bliká na přístrojové desce nebo na
displeji přístrojové desky a systém již dále není
funkční.
Nechte systém ověřit v servisu sítě C
i
tro
Ë
N
nebo v jiném odborném servisu.
te
nto systém používá autobaterii
specifické technologie a charakteristik
(díly jsou k dispozici v síti C
i
tro
Ë
N
nebo v odborných servisech).
Montáž autobaterie, která nebyla
homologována společností C
i
tro
Ë
N,
znamená riziko poruchy funkce systému.
Údržba
Systém "au to Stop & Go" využívá
pokročilé technologie. Zásahy na tomto
typu autobaterie smí být prováděny
pouze v síti C
i
tro
Ë
N nebo v
odborném servisu.
v
případě poruchy režimu S
t
o
P j
e možné,
že se motor vozidla úplně zastaví. Následující
kontrolky se rozsvítí na přístrojové desce nebo
na displeji přístrojové desky:
Je tedy třeba vypnout zapalování a poté motor
nastartovat pomocí klíče nebo tlačítka S
t
art
/
St
o
P.
4
řízení
Page 133 of 446

131
C4-aircross_cs_Chap05_visibilite_ed01-2014
Vypnutí
ručně zapínané doprovodné osvětlení se
ihned vypne, pokud:
-
d
áte nové "světelné znamení" dálkovými
světly,
-
p
řesunete ovladač osvětlení do jiné polohy,
-
z
apnete zapalování (nebo zvolíte režim
"
oN
" u vozidel vybavených systémem
"
od
emykání a startování bez klíčku").
Doprovodné osvětlení s
ručním zapínáním
Uvedení do činnosti
F Přesuňte ovladač osvětlení do polohy "oF F" nebo "a uto" ( u takto vybavených
vozidel).
F
o
t
očte klíč ve spínací skříňce do polohy
"
l
o
Ck" a v
ytáhněte klíč ze spínací
skříňky (nebo zvolte režim "
oF
F" u vozidel
vybavených systémem "
od
emykání a
startování bez klíčku").
F
D
o minuty po vypnutí zapalování dejte
„světelné znamení“ dálkovými světly
pomocí ovladače světel.
S
větla se rozsvítí na dobu přibližně
30
sekund.
F
N
ové "světelné znamení" dálkovými světly
do 60
sekund po otočení klíče ve spínací
skříňce do polohy
o
F
F (nebo po zvolení
režimu "
oF
F" u vozidel vybavených
systémem
o
d
emykání a startování bez
klíčku) umožní opětovně aktivovat funkci na
dalších 30
sekund.
Ponechání potkávacích světel rozsvícených
po určitou dobu po vypnutí zapalování vozidla
usnadňuje vystupování cestujících na málo
osvětleném místě.
5
V\375
Page 134 of 446
132
C4-aircross_cs_Chap05_visibilite_ed01-2014
vnější uvítací osvětlenírozsvícení světel na dálku usnadňuje přístup k vozidlu na slabě osvětlených místech.os
větlení se aktivuje při odemknutí vozidla na dálku.
Uvedení do činnosti
F Přesuňte ovladač světel do polohy "oF F" nebo "a uto" .
F
S
tiskněte tlačítko s odemknutým
visacím zámkem dálkového
ovladače nebo elektronického
klíče.
o
b
rysová světla se rozsvítí
na dobu přibližně 30
sekund.
u
vozidel vybavených
automatickým rozsvěcováním
světel se uvítací osvětlení
aktivuje jen při nízké světelné
intenzitě.
Vypnutí
uvítací osvětlení okamžitě zhasne, když:
- s tisknete tlačítko s odemknutým visacím
zámkem dálkového ovladače,
-
p
řesunete ovladač světel do jiné polohy,
-
z
apnete zapalování (nebo zvolíte režim
"
oN
" u vozidel vybavených systémem
"
od
emykání a startování bez klíčku").
V\375
Page 179 of 446
177
C4-aircross_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Demontáž kola
Zaparkování vozidla
Znehybněte vozidlo tak, aby nebránilo
silničnímu provozu : místo parkování
musí být pokud možno vodorovné,
stabilní a s nekluzkým povrchem.
Zatáhněte páku parkovací brzdy,
vypněte zapalování a zařaďte první
převodový stupeň pro zablokování kol.
Je-li třeba, umístěte klín pod kolo
úhlopříčně protilehlé vyměňovanému kolu.
Nikdy si nelehejte pod vozidlo, které je
podepřeno pouze zvedákem; použijte
stojánek.Postup
F Pokud je va še vozidlo vybaveno
bezpečnostními šrouby kol (k dispozici v
nabídce doplňkového vybavení) nasaďte
nástrčkový klíč 5
na klíč 1 pro povolení
bezpečnostního šroubu.
F
P
ovolte ostatní šrouby samotným klíčem na
demontáž kola 1 .
7
Praktick
Page 181 of 446

179
C4-aircross_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Montáž kola
Po výměně kola
Při použití rezervního kola určeného jen
na dojetí nepřekročte rychlost 80
km/h.
Nechte urychleně zkontrolovat utažení
šroubů a tlak v pneumatice rezervního
kola v servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v
jiném odborném servisu.
Nechte opravit vadné kolo a poté jej
ihned namontujte zpět na vozidlo.
Postup
F Nasaďte kolo na náboj.
F Z ašroubujte šrouby rukou až na doraz.
F
P
roveďte předběžné utažení
bezpečnostního šroubu (pokud je ve
vybavení vozidla) klíčem 1 , opatřeným
nástrčkovým klíčem 5 .
F
P
roveďte předběžné utažení ostatních
šroubů s pomocí samotného klíče na
demontáž kola 1 .
Montáž zimních pneumatik
pro jízdu na sněhu
Pokud vybavíte své vozidlo zimními
pneumatikami namontovanými na
ocelových ráfcích, musíte bezpodmínečně
použít specifické šrouby, které jsou k
dispozici v servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v
jiném odborném servisu.
Je-li u verzí vozidel s pohonem
všech 4
kol nezbytné vyměnit jednu
pneumatiku, je doporučeno vyměnit
všechny čtyři penumatiky současně
a dbát přitom na to, aby byly všechny
stejných rozměrů, typu a značky.
Použití pneumatik různé velikosti,
struktury nebo stupně opotřebení
může způsobit poškození součástí
převodového ústrojí.
7
Praktick