Page 160 of 446

158
Ar
b G
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EnNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
EsNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
EtÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
C4-Aircross_sv_Chap06_securite_ed01-2014
s
Page 183 of 446

181
C4-Aircross_sv_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
För närmare detaljer om snökedjor
kan du vända dig till CITROËN eller en
annan kvalificerad verkstad.
Snökedjor
På vintern förbättrar snökedjorna bilens framdrivning och egenskaperna vid inbromsning.
Råd vid montering
F Om du måste montera snökedjorna under resan ska du stanna bilen på plan mark vid
sidan av vägen.
F
D
ra åt parkeringsbromsen och placera
eventuellt kilar under hjulen för att hindra
bilen från att glida.
F
M
ontera kedjorna enligt tillverkarens
instruktioner.
F
S
tarta långsamt och kör en liten bit, utan
att överskrida 50
km/tim.
F
S
tanna bilen och kontrollera att kedjorna är
korrekt sträckta.
Snökedjorna får endast monteras på
framhjulen. De får inte monteras på
nödreservhjul.
Vi ber dig följa de specifika
bestämmelser som gäller i varje
land vid användning av snökedjorna
och respektera den högsta tillåtna
hastigheten.
Undvik att köra på snöfria vägar med
snökedjor för att inte skada dina
däck eller vägbanan. Om din bil är
utrustad med lättmetallfälgar ska du
kontrollera att ingen del av kedjan eller
fästanordningarna kommer i kontakt
med fälgen.Använd bara snökedjor som är gjorda för att
monteras på den typ av hjul bilen är utrustad
med:
Originaldäckens storlek Max. länkstorlek.
215/70
R1612
mm
225/55
R18
Vi rekommenderar dig verkligen att
träna på att montera snökedjorna före
avresan, på plan och torr mark.
7
Praktisk information
Page 191 of 446

189
C4-Aircross_sv_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Säkringar i
instrumentbrädan
Säkringsdosan har placerats i den nedre delen
av instrumentbrädan (på den vänstra sidan).
Så här kommer du åt säkringarna
F Lossa locket och ta bort det helt genom att dra det mot dig. Säkring nr
Styrka Säkrad strömkrets
1* 30 A
Kupéfläkt.
2 15
A
Bromsljus, tredje bromsljus.
3 10
A
Dimljus bak.
4 30 A
Vindrutetorkare fram, vindrutespolare.
6 20 A
Centrallås, elektriska yttre backspeglar.
7 15
A
Bilradio, telematik, USB-dosa, handsfree-utrustning.
8 7, 5
A
Nyckel med fjärrkontroll, styrbox för luftkonditionering,
instrumenttavla, elektriska fönsterhissar, regn- och
ljussensorer, larm, manöverpanel, reglage under ratten.
9 15
A
Kupébelysning och belysning i instrumenttavla.
10 15
AVarningsblinkers.
11 15
ABakrutetorkare.
12 7, 5
AInstrumenttavla, flerfunktionsdisplay, parkeringshjälp,
eluppvärmda säten, avfrostning av bakrutan, solskyddsgardin,
automatisk strålkastarinställning.
13 15
ACigarettändare, tillbehörsuttag.
15 20
ASolskyddsgardin.
16 10
AYttre backspeglar, bilradio.
7
Praktisk information
Page 211 of 446
209
C4-Aircross_sv_Chap08_verifications_ed01-2014
I motorrummet kan du kontrollera olika
vätskenivåer, byta vissa komponenter och
avlufta bränslesystemet.
Dieselmotorer
1. Behållare för spolarvätska för vindrutespolare och strålkastarspolare.
2.
B
ehållare för kylvätska.
3.
B
ehållare för bromsvätska.
4.
B
atteri.
5.
S
äkringsbox.
6.
Lu
ftfilter.
7.
O
ljemätsticka.
8.
P
åfyllning av motorolja.
9.
H
andpump*. 1,6
HDi 110
1,8
HDi 150
* Beroende på motor.
8
Kontroller
Page 217 of 446

215
C4-Aircross_sv_Chap08_verifications_ed01-2014
Låt aldrig spillolja eller andra vätskor vara i
långvarig kontakt med huden.
Flertalet av dessa oljor och vätskor är skadliga
för hälsan och kan även vara mycket frätande.
Häll aldrig ut spillolja eller broms-,
kopplings- eller kylarvätska i avlopp
eller på marken.
Töm spillolja i särskilda behållare.
Rådfråga en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad.
Spillolja m.m.
Påfyllning
Påfyllning av tillsatsmedel måste snarast göras
på en CITROËN-verkstad eller på en annan
kvalificerad verkstad.
Tillsatsnivå
(versioner 1,6
H
Di 110
d
iesel
med partikelfilter)
En låg tillsatsnivå indikeras genom visning av
detta meddelande.
Spolar vätskekvalitet
För optimal rengöringseffekt får påfyllning eller
byte av denna vätska inte ske med vatten.
Spolarvätskenivå för vindrutespolare
och strålkastarspolare
För att kontrollera nivån eller fylla på
denna vätska ska du stanna bilen
och stänga av motorn.
F
Ö
ppna motorhuven och håll den öppen
med hjälp av staget.
F
Ö
ppna locket på behållaren för
spolarvätska.
F
K
ontrollera nivån med hjälp av nivåmätaren
och fyll på vätska vid behov.
F
S
ätt tillbaka locket på behållaren och stäng
motorhuven igen. Vintertid rekommenderas att du
använder en spolarvätska med
frostskyddsmedel.
8
Kontroller
Page 268 of 446

04
266
C4-Aircross_sv_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Val av ikoner för intressepunkter (POI)
som visas på kartan
Du kan välja ikonerna för intressepunkter som
visas på kartan på skärmen.
Tryck på knappen DESTINATION och sedan
på "POI-namn".
Tryck på "Alla kategorier" och välj sedan
mellan "Mina kategorier", "Senaste 5" ,
"Visa alla".
Tryck på varje önskad POI.Allmänna
City centre (Stadskärna)
Hamlet (Plats)
Butiker, finans- och affärsverksamhet (i grönt) Major companies (Stora företag)
Shopping centre (Köpcenter) Bilar och resor (i mörkblått)
CItroËn
Airport (Flygplats)
Bus station (Busshållplats)
Car hire (Uthyrning av bilar)
Commuter train station (Station för lokaltrafik)
Ferry terminal (Färjeterminal)
Hotel (Hotell)
Park and ride (Parkering för pendlare)
Parking (Parkering) (tryck på +)
Petrol station (Bensinstation)
Rest area (Rastplats)
Toll booth (Vägtullstation)
tourist information (
t
uristinformation)
T
rain station (Järnvägsstation) Restauranger (i orange)
Night life (Nattliv / nattklubbar)
Restaurant (Restauranger) Offentliga platser och akutmottagningar (i brunt)
City hall (Stadshus)
Civic/Community centre (Aktivitetshus / socialt center)
Convention/Exhibition centre (Konferens- och utställningscenter)
Hospital (Sjukhus)
University/College (Universitet / skola) Förströelser och nöjen (i blått)
Amusement park (Nöjespark)
Bowling
Casino (
k asino)
Cinema (Biograf)
Golf course (Golfbana)
Historical monument (Historisk sevärdhet)
Ice skating (Skridskobana)
Marina
Museum
Public sport airport (Flygklubb)
Recreation area (Fritidsområde)
s
ki resort (Vintersportort)
Sports complex (Idrottsanläggning)
Theatre/opera (Teater / opera)
tourist attraction (
t
uristattraktion)
Winery (V
inodling / vinlager)
NAVIGATION - VÄGVISNING
Page 285 of 446
283
C4-Aircross_sv_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Nivå 1Nivå 2 Nivå 3 Kommentarer
Display av
Välj släckning av skärmen.
För att aktivera den på nytt rör du vid skärmen eller trycker på vilken knapp som
helst.
system
t
id
Välj inställning av tid med hjälp av RDS-signal, tidszon, sommartid.
SpråkVälj språk (English, Français, Deutsch, Nederlands, Português, Español,
Svenska, Italiano, Dansk, Vlaams, polski, Norsk).
ParningVälj behörighet "Välj enhet att ansluta", "Registrera enhet", "Ställ in lösenord
Fast", "Ange lösenord".
EnhetVälj enheter för beräkning av avstånd (km eller mile och °C eller °F).
TangentbordslayoutVälj typ av knappsats för inmatning (alfabetisk eller PC).
Återställ alltÅterställ fabriksinställningar som standard.
Starta om systemet efter nollställning.
tP-standbyVälj aktivering eller avaktivering av trafiknyheterna (TP).
Bildkontroll
LjusstyrkaVälj bildkvaliteten och ställ in: ljusstyrka, kontrast, svartbalans.kontrast
Svartnivå
Klockskärm
Page 319 of 446
04
317
C4-Aircross_sv_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIO
Val av radiomottagningTryck på knappen RADIO för att sätta
på radion.
Tryck flera gånger i följd på knappen
RADIO för att välja våglängdsområde;
detta ändras i följande ordning: FM1
/
FM2
/ FM3 / MW / LW / FM1... Automatisk stationssökning
Manuell stationssökning
Vrid tumhjulet SEL åt vänster för att
söka lägre frekvenser eller åt höger för
att söka högre frekvenser. Tryck på knappen "9" respektive ":"
för att söka frekvenser nedåt eller
uppåt.
Sökningen börjar automatiskt och
upphör då den första stationen hittas.
Val av våglängdsområde
Val / Lagring