Audio und Telematik
8
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
The Phonebook has been deleted. Das Telefonverzeichnis wurde gelöscht.
Could not connect Hands Free. Freisprechfunktion kann nicht
verbunden werden.
The mobile phone is not connected,
therefore this cannot be carried out. Das Mobiltelefon ist nicht verbunden,
daher kann der Vorgang nicht
ausgeführt werden.
The mobile phone is in use, therefore
this cannot be carried out. Das Mobiltelefon wird ver wendet, daher
kann der Vorgang nicht ausgeführ t
werden.
Delete all items? Alle Elemente löschen?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Verbinden der Freisprechfunktion nicht
möglich, daher Anruf nicht möglich.
Incoming call, therefore calling not
possible. Eingehender Anruf, daher weiterer
Anruf nicht möglich.
Calling not possible. Anruf nicht möglich.
Call in progress, therefore calling not
possible. Anruf läuft, daher weiterer Anruf nicht
möglich.
Are you sure you want to restore default
settings?
Sind Sie sicher, dass Sie die Standardeinstellungen
wieder herstellen möchten?
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Die Standardeinstellungen wieder
herstellen?
Ihre persönlichen Daten werden
gelöscht.
Fortfahren?
Incorrect Passcode. Zugangscode falsch.
Passcode was accepted.
Lock mode will be activated at next
ignition cycle. Zugangscode wurde angenommen.
Der Sperrmodus wird beim nächsten
Anlassvorgang aktiviert.
Resetting Reinitialisierung
Default settings are restored. Standardeinstellungen wurden wieder
hergestellt.
Lock mode canceled. Sperrmodus abgebrochen.
There are no active connections. Es gibt keine aktiven Verbindungen.
Impor ting.. Impor t läuft...
Impor t failed. Import fehlgeschlagen.
Impor t successful. Import abgeschlossen.
.
Audio und Telematik
9
Systembezeichnung
Bedeutungen /
Entsprechende
Maßnahmen
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey input
method related to Bluetooth device. Die Verbindung mit dem Bluetooth
®-
Gerät läuft.
Ver wenden Sie den Zugangscode 1212.
Siehe Benutzerhandbuch des
Bluetooth
®-Telefons, um zu er fahren,
wie der Zugangscode eingegeben
werden muss.
Hands Free connection with %s was
released. Telefonverbindung freigegeben.
Bluetooth Audio connection with was
released. Audioverbindung freigegeben.
Do you want to connect to Hands Free? Mit dem Telefon verbinden?
Do you want to cancel the Hands Free
connection? Die Verbindung mit dem Telefon
abbrechen?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Mit Audio verbinden?
Could not delete device which is in use. Das Gerät kann nicht gelöscht werden,
weil es ver wendet wird.
Bluetooth device entr y was deleted. Eingang des Bluetooth
®- Geräts wurde
gelöscht.
Systembezeichnung
Bedeutungen /
Entsprechende
Maßnahmen
Impor t entire phonebook from this
phone? Impor t des gesamten Verzeichnisses
dieses Telefons?
Impor t this phonebook entr y? Impor t eines Eintrags dieses
Ver zeichnisses?
Please follow Voice Prompts. Bitte befolgen Sie die Sprachbefehle.
Playback Current Voice Tag or Change. Wiedergabe oder Änderung des
aktuellen Sprachbefehls.
Could not cut connection with Hands
Free while phone is in use. Unterbrechen der Freisprechverbindung
nicht möglich, solange das Telefon
ver wendet wird.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Beginnt das Speichern des Bluetooth
®-
Gerätes.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered Bluetooth
device. Es können keine weiteren Bluetooth
®-
Geräte gespeicher t werden.
Bitte löschen Sie zuerst ein Bluetooth
®-
Gerät.
Could not the Bluetooth device
registration. Es ist nicht möglich, das Bluetooth
®-
Gerät zu löschen.
Bluetooth device registration has been
cancelled. Speichern des Bluetooth
®- Geräts wurde
abgebrochen.
.
Audio und Telematik
13
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
The BAL ANCE/FADER setting value
has been reset. Der Wer t der Einstellung BAL ANCE /
FADER wurde rückgesetzt.
The Equalizer setting values have been
reset. Die Wer te für die Einstellung des
Equalizer wurden auf null rückgesetzt.
The Sound Setting has been reset. Die Einstellung des Klangs wurde
rückgesetzt.
Restar ting. Neustart
Cannot be operated during driving. Funktion während der Fahr t nicht
möglich.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel. Please wait for its
temperature to drop. Die Ober fläche des Bildschirms ist heiß.
Die Anzeige wurde gestoppt, um den
LCD-Bildschirm zu schützen.
War ten Sie, bis die Temperatur sinkt.
Connected Hands Free. Im Freisprechmodus verbunden.
Update failed. Restar ting. Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Neustart
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or USB
Device. HFM Reflash läuft.
Das USB - Gerät oder die
Stromversorgung nicht entfernen.
Incorrect security code.
Please check the security code. Sicherheitscode falsch.
Überprüfen Sie den Sicherheitscode.
HFM rebooting... HFM Reboot läuft...
Updated successfully. Aktualisierung erfolgreich.
Reflash Failed.
Please check to make sure the USB
device contains the software update
and is connected then cycle power.
If you continue to see this message
please replace the Hands Free Module. Fehler beim Reflash.
Überprüfen Sie, dass das USB - Gerät
die Aktualisierung des Programms
enthält und angeschlossen ist, trennen
Sie dann die Stromversorgung und
schließen Sie sie wieder an.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt
wird, tauschen Sie das Freisprechmodul
aus.
Microphone currently in use, therefore
a voice control microphone level check
cannot be carried out. Das Mikrofon wird zur Zeit ver wendet,
Überprüfung de Mikrofonpegels für den
Sprachbefehl nicht möglich.
Telephone is currently in use, therefore
this cannot be changed.
Telefon wird ver wendet, Änderung nicht
möglich.
Audio und Telematik
4
Glossar
Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende
Maßnahmen
Bluetooth
® setting Die Bluetooth®-Funktion einstellen.
Clock screen Die Uhrzeit dauerhaft anzeigen.
Color contrast Den Farbkontrast einstellen.
Delete registered device Ein gespeichertes Peripherigerät
löschen.
Display off Einen schwarzen Bildschirm anzeigen.
Folder Ordner
Folder List Ordnerliste
Info Die Textinformation des Radios
anzeigen.
Lock Die Tastatur des Telefons sperren.
Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende
Maßnahmen
Mobile phonebook Verzeichnis des Mobiltelefons.
Music Album Informationen über den aktuell
abgespielten Titel.
Music Menu Musikmenü
Phonebook Telefonverzeichnis
Random Alle Titel im Shuffle- Modus abspielen.
RDS setting Die Sender ver folgung einstellen.
Register device
Ein neues Peripheriegerät anschließen /
verbinden.
Repeat Den aktuell abgespielten Titel
wiederholt wiedergeben.
Reset all Alles reinitialisieren.
.
Audio und Telematik
5
Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende
Maßnahmen
Scan Jeden Titel 10 Sekunden lang
abspielen.
Select device to connect Ein zu verbindendes Peripheriegerät
auswählen.
Set passkey Ein Passwor t festlegen.
Sound control Die Klangqualität einstellen.
Station list Die Liste der empfangenen Sender.
System setting Das System einstellen.
Tu n e Die Sender frequenz ändern.
Track Titel
Version info Die Systemversion anzeigen.
Vehicle phonebook Im Fahrzeug integriertes
Systemverzeichnis.
.
Audio und Telematik
7
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Preparing PlaylistMode. Modus Playlist wird vorbereitet.
Now Updating… Aktualisierung läuft...
Gracenote Database version is … Die Version der Gracenote
®-Datenbank
ist …
Gracenote Database version is not
available. Die Version der Gracenote
®-Datenbank
ist nicht ver fügbar.
There are no active connections. Es gibt keine aktiven Verbindungen.
Out of range, therefore calling not
possible. Außer Reichweite, daher Anruf nicht
möglich.
Call in progress, therefore calling not
possible. Anruf läuft, daher weiterer Anruf nicht
möglich.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Das Telefonverzeichnis ist voll belegt.
Es kann kein weiteres Element
gespeicher t werden.
Dial Anruf
Delete the selected item? Das ausgewählte Element löschen?
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Now reading… Wird wiedergegeben…
No Bluetooth Audio player is connected. Es ist kein Bluetooth
®-Audio-Gerät
angeschlossen.
This USB device cannot be played. Dieses USB - Gerät kann nicht
wiedergegeben werden.
No file. Keine Datei.
For safety, display is not possible during
driving. Aus Sicherheitsgründen ist die Anzeige
während der Fahr t nicht möglich.
Cannot be played.
Check the media. Kann nicht wiedergegeben werden.
Überprüfen Sie den Datenträger.
The iPod was removed. Der iPod
® wurde entfernt.
The USB device was removed. Das USB - Gerät wurde entfernt.
This operation is not possible with the
Bluetooth Audio player in use. Dieser Vorgang ist nicht möglich, wenn
der Bluetooth
®-Audio-Player genutzt
wird.
Failed to impor t track information. Fehler beim Impor t der
Titelinformationen.
Audio und Telematik
8
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
The Phonebook has been deleted. Das Telefonverzeichnis wurde gelöscht.
Could not connect Hands Free. Freisprechfunktion kann nicht
verbunden werden.
The mobile phone is not connected,
therefore this cannot be carried out. Das Mobiltelefon ist nicht verbunden,
daher kann der Vorgang nicht
ausgeführt werden.
The mobile phone is in use, therefore
this cannot be carried out. Das Mobiltelefon wird ver wendet, daher
kann der Vorgang nicht ausgeführ t
werden.
Delete all items? Alle Elemente löschen?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Verbinden der Freisprechfunktion nicht
möglich, daher Anruf nicht möglich.
Incoming call, therefore calling not
possible. Eingehender Anruf, daher weiterer
Anruf nicht möglich.
Calling not possible. Anruf nicht möglich.
Call in progress, therefore calling not
possible. Anruf läuft, daher weiterer Anruf nicht
möglich.
Are you sure you want to restore default
settings?
Sind Sie sicher, dass Sie die Standardeinstellungen
wieder herstellen möchten?
Systembezeichnungen
Bedeutung /
Entsprechende
Maßnahmen
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Die Standardeinstellungen wieder
herstellen?
Ihre persönlichen Daten werden
gelöscht.
Fortfahren?
Incorrect Passcode. Zugangscode falsch.
Passcode was accepted.
Lock mode will be activated at next
ignition cycle. Zugangscode wurde angenommen.
Der Sperrmodus wird beim nächsten
Anlassvorgang aktiviert.
Resetting Reinitialisierung
Default settings are restored. Standardeinstellungen wurden wieder
hergestellt.
Lock mode canceled. Sperrmodus abgebrochen.
There are no active connections. Es gibt keine aktiven Verbindungen.
Impor ting.. Impor t läuft...
Impor t failed. Import fehlgeschlagen.
Impor t successful. Import abgeschlossen.
.
Audio und Telematik
9
Systembezeichnung
Bedeutungen /
Entsprechende
Maßnahmen
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey input
method related to Bluetooth device. Die Verbindung mit dem Bluetooth
®-
Gerät läuft.
Ver wenden Sie den Zugangscode 1212.
Siehe Benutzerhandbuch des
Bluetooth
®-Telefons, um zu er fahren,
wie der Zugangscode eingegeben
werden muss.
Hands Free connection with %s was
released. Telefonverbindung freigegeben.
Bluetooth Audio connection with was
released. Audioverbindung freigegeben.
Do you want to connect to Hands Free? Mit dem Telefon verbinden?
Do you want to cancel the Hands Free
connection? Die Verbindung mit dem Telefon
abbrechen?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Mit Audio verbinden?
Could not delete device which is in use. Das Gerät kann nicht gelöscht werden,
weil es ver wendet wird.
Bluetooth device entr y was deleted. Eingang des Bluetooth
®- Geräts wurde
gelöscht.
Systembezeichnung
Bedeutungen /
Entsprechende
Maßnahmen
Impor t entire phonebook from this
phone? Impor t des gesamten Verzeichnisses
dieses Telefons?
Impor t this phonebook entr y? Impor t eines Eintrags dieses
Ver zeichnisses?
Please follow Voice Prompts. Bitte befolgen Sie die Sprachbefehle.
Playback Current Voice Tag or Change. Wiedergabe oder Änderung des
aktuellen Sprachbefehls.
Could not cut connection with Hands
Free while phone is in use. Unterbrechen der Freisprechverbindung
nicht möglich, solange das Telefon
ver wendet wird.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Beginnt das Speichern des Bluetooth
®-
Gerätes.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered Bluetooth
device. Es können keine weiteren Bluetooth
®-
Geräte gespeicher t werden.
Bitte löschen Sie zuerst ein Bluetooth
®-
Gerät.
Could not the Bluetooth device
registration. Es ist nicht möglich, das Bluetooth
®-
Gerät zu löschen.
Bluetooth device registration has been
cancelled. Speichern des Bluetooth
®- Geräts wurde
abgebrochen.