20
Otvárania
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Nezabudnite
k
eď opúšťate vozidlo, skontrolujte,
či sú zhasnuté svetlá a žiadny cenný
predmet nenechajte na viditeľnom
mieste.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) pri opúšťaní vozidla, a to aj na
krátku dobu, vždy vytiahnite kľúč zo
spínacej skrinky.
Návod na správne používanie
Nevykonávajte žiadne úpravy na
systéme elektronického blokovania
štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných
vysokofrekvenčných zariadení
(mobilné telefóny, domáce alarmy…)
môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
k
ým je kľúč v zámke riadenia, diaľkové
ovládanie nie je funkčné, aj keď keď je
vypnuté zapaľovanie.
ELEKTRONICKÉ bLOKOvANIE
ŠT
ARTOVANIA
V prípade straty kľúčov
Pri návšteve siete CI
tr OËN musíte
predložiť osvedčenie o evidencii
vozidla a svoj občiansky preukaz.
Zástupca siete CI
tr OËN môže
zistiť kód kľúča a kód imobilizéra, na
základe ktorého zabezpečí vydanie
nového kľúča. Pri kúpe ojazdeného vozidla si v
sieti CI
tr OËN dajte uložiť kľúče do
pamäte, aby ste mali istotu, že vozidlo
sa dá naštartovať iba vašimi kľúčmi.
ALARM
ak je súčasťou výbavy vášho vozidla,
zabezpečuje dva typy ochrany:
-
obvodovú ochranu, čo je ochrana
proti otvoreniu predných/zadných
dverí alebo kapoty
,
-
priestorovú ochranu, čo je ochrana
proti narušeniu vnútorného
priestoru vozidla (rozbitie okna
alebo pohyb v interiéri vozidla).
a
k je vaše vozidlo vybavené oddeľovacou
priečkou, priestorová ochrana nie je
aktívna v nakladacom priestore.
Zatvorenie vozidla s aktiváciou
celkového alarmu
Aktivácia
- vypnite zapaľovanie a opustite
vozidlo.
-
a ktivujte alarm po dobu piatich
nasledovných minút po opustení
vozidla uzamknutím alebo
superuzamknutím vozidla za
pomoci diaľkového ovládania.
č
ervené kontrolné svetlo,
nachádzajúce sa na tlačidle, bliká v
sekundových intervaloch.
v
šetky kľúče sú vybavené zariadením
pre elektronické blokovanie štartovania.
toto zariadenie uzamkne napájací
systém motora.
a
ktivuje sa automaticky
pri vytiahnutí kľúča zo zapaľovania.
Následne na zapnutie zapaľovania
sa uskutoční dialóg medzi kľúčom a
zariadením pre elektronické blokovanie
štartovania.
Pre správne použitie musí byť kovová
časť kľúča správne rozložená.
26
Otvárania
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
ZADNÉ VEKO STRECHyOporná tyč
Pri preprave dlhých predmetov máte
k dispozícii opornú tyč pri otvorení
zadného veka strechy.
Nadvihnutím páčky vyklopte opornú tyč.
r
ukou sprevádzajte tyč až k stĺpiku dverí.
Prepravovaný dlhý náklad pridržte,
nadvihnite ho a pomocou jednej ruky
založte na miesto opornú tyč.
Skontrolujte správne zaistenie tyče
tak, že zatlačíte na rukoväť smerom
nadol až za prekročenie bodu odporu a
náklad pevne pripevnite. Zadný nárazník je zosilnenej
konštrukcie, aby mohol slúžiť ako
schod pri prístupe do vozidla.
Zadné dvere sa uzamknú iba pri
nainštalovanej opornej tyči.
v
prípade otvoreného zadného veka
strechy rešpektujte obmedzenú výšku
prejazdov.
Prepravovaný náklad nikdy neopierajte
priamo o zadné dvere.
Dodržiavajte stanovené označenie
nákladu, aby ste zvýšili pozornosť
ostatných účastníkov cestnej premávky.
Použitie zadného veka strechy si
vyhraďte na krátke vzdialenosti. Bočné držiaky môžu byť použité ako
upevňovacie body.
-
sklopením čiernej páčky zadné
veko zaistite.
Zaistenie zadného veka umožňuje jeho
správne priľnutie na tesniaci spoj, zabezpečuje
jeho nepriepustnosť a nehlučnosť.
toto zadné veko strechy je
kompatibilné len s krídlovými dverami.
Zadné veko otvoríte takto:
-
nadvihnite čiernu páčku kĺbového
spoja,
-
odľ
ahčite kĺbový spoj zatlačením na
zadné veko strechy (smerom dole)
a následne uvoľnite háčik,
-
nadvihnite zadné veko,
-
prekonajte bod odporu, čím
zaistíte zadné veko pomocou
upevňovacích podpier
.
Nikdy nejazdite bez nainštalovaných
podpier.
Zadné veko zatvoríte takto:
-
skontrolujte správne zaistenie
opornej tyče,
-
sklopte zadné veko,
-
pridržte zadné veko zatlačené
(smerom nadol), uchopte obe oká
pružiny a následne umiestnite háčik
na určené miesto, Nikdy nepripevňujte náklad na zadné
veko strechy
.
Nikdy nejazdite bez upevnenej opornej
tyče.
53
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Stop & Start
FUNKCIA STOP & S TART
Funkcia Stop & Start dočasne uvedie
motor do pohotovostného režimu -
režim S
t
OP
- pri zastavení vozidla
(červené svetlo, dopravná zápcha,
iné...).
Motor sa automaticky uvedie do chodu -
režim Š tart - hneď, ako budete chcieť
pokračovať v jazde.
Opätovné spustenie motora je
okamžité, rýchle a nehlučné.
Funkcia Stop & Start je dokonale
prispôsobená pre mestské použitie.
u
možňuje znížiť spotrebu paliva,
emisie znečisťujúcich plynov a úroveň
hluku pri zastavení.
Činnosť
Prechod do režimu motora STOP
k
ontrolka „ECO“ sa rozsvieti
na združenom prístroji
a motor sa uvedie do
pohotovostného režimu:
-
na vozidle s manuálnou
prevodokou
, za jazdy rýchlosťou
nižšou ako 20 km/h, pri umiestnení
radiacej páky do polohy neutrál a
uvoľnení spojkového pedála.
-
na vozidle s manuálnou riadenou
6-stupňovou prevodovkou
, za
jazdy rýchlosťou nižšou ako 8 km/h,
pri zatlačení brzdového pedála
alebo pri umiestnení radiacej páky
do polohy N.
a
j je súčasťou výbavy vášho vozidla,
počítadlo využitia systému sčítava v
priebehu cesty čas počas, ktorého
bol motor uvedený do režimu S t
OP
.
vynuluje sa pri každom zapnutí
zapaľ
ovania pomocou kĺúča.
Z dôvodu zachovania vášho
komfortu počas parkovacích
manévrov, nie je na vozidle s
manuálnou riadenou 6 stupňovou
prevodovkou režim S t
OP
k dispozícii
po dobu niekoľkých sekúnd, ktoré
nasledujú po vyradení spätného chodu.
r
ežim S t
OP
nemení funkcie vozidla,
ako napríklad brzdenie, posilňovač
riadenia...
Nikdy nedopĺňajte palivo,
pokiaľ je motor v režime S t
OP;
pomocou kľ
úča okamžite vypnite
zapaľovanie. Špecifické prípady: režim STOP nie
je k dispozícii
r
ežim S t
OP
sa neaktivuje, pokiaľ:
-
vozidlo sa nachádza na prudkom
svahu (ide hore alebo dole),
-
sú dvere vodiča otvorené,
-
je odopnutý bezpečnostný pás
vodiča,
-
neprekročila rýchlosť vozidla
10 km/h od posledného
naštartovania pomocou kľúča,
-
si to vyžaduje udržanie tepelného
komfortu v interiéri vozidla,
-
je aktivované odrosovanie okien,
-
si to vyžadujú niektoré špecifické
podmienky (nabitie batérie,
teplota motora, asistent brzdenia,
vonkajšia teplota...) zabezpečujúce
kontrolu systému.
v
tomto prípade kontrolka
„ECO“ bliká po dobu
niekoľkých sekúnd a
následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
PRIPRAvENÝ na ODCHOD
3
54
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Stop & Start
Prechod do režimu motora ŠTART
k
ontrolka „ECO“ zhasne a
motor sa uvedie do chodu:
-
na vozidle s manuálnou
prevodovkou
, pri úplnom
zatlačení spojkového pedála,
-
na vozidle s manuálnou riadenou
6-stupňovou prevodovkou
:
●
s radiacou pákou v polohe
A
alebo M, pri uvoľnení brzdového
pedála,
●
alebo s radiacou pákou v
polohe
N a uvoľneným brzdovým
pedálom, pri premiestnení
radiacej páky do polohy A
alebo
M,
●
alebo pri zaradení spätného chodu.
Na vozidle s manuálnou prevodovkou
v režime S tOP , sa v prípade zaradenia
prevodového stupňa bez úplného
zatlačenia spojkového pedála rozsvieti
kontrolka, alebo sa zobrazí správa,
ktorá vás upozorní na opakované
zatlačenie spojkového pedála, čím
sa zabezpečí opätovné naštartovanie
motora.
Špecifické prípady: automatická
aktivácia režimu ŠTART
r
ežim Š tart
sa automaticky aktivuje
v prípade, ak:
-
otvoríte dvere vodiča,
-
odopnete bezpečnostný pás
vodiča,
v
tomto prípade kontrolka
„ECO“ bliká po dobu
niekoľkých sekúnd a
následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Neutralizácia
v niektorých prípadoch, ako je
udržanie tepelného komfortu v kabíne,
môže byť vhodné neutralizovať
Stop & Start.
Pre neutralizáciu systému
môžete kedykoľvek zatlačiť
ovládač „ECO OFF“.
tento úkon je signalizovaný
rozsvietením svetelnej kontrolky
ovládača a zobrazením správy na
displeji.
Pokiaľ
bola neutralizácia vykonaná
v režime S
t
OP
, motor sa okamžite
uvedie do chodu.
Opätovná aktivácia
Opäť zatlačte ovládač „ECO OFF“.
Systém je opäť aktívny; tento úkon
je signalizovaný zhasnutím svetelnej
kontrolky ovládača a správy na
združenom prístroji.
Systém sa opäť automaticky
aktivuje pri každom ďalšom
naštartovaní pomocou kľúča.
Porucha činnosti
v prípade poruchy systému
bliká svetelná kontrolka
ovládača
„ECO OFF“,
následne sa rozsvieti
natrvalo.
tento systém si vyžaduje batériu
so špecifickou technológiou a
parametrami (referencie sú k
dispozícii v servisnej sieti CI
tr OËN
alebo v odbornom servise).
Montáž batérie, ktorá nie je
odporúčaná spoločnosťou CI
tr OËN
môže mať za následok riziko poruchy
systému. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti
CI
tr
OËN alebo v odbornom servise.
v
prípade poruchy v režime S t
OP
môže byť motor vyradený z činnosti.
v
šetky kontrolky združeného prístroja
sa rozsvietia. Je teda potrebné vypnúť
zapaľovanie a opäť naštartovať motor
pomocou kľúča.
-
rýchlosť vozidla presahuje
25
km/h na vozidle s manuálnou
prevodovkou alebo 11 km/h na
vozidle s manuálnou riadenou
6
stupňovou prevodovkou,
-
si to vyžadujú niektoré špecifické
podmienky (nabitie batérie, teplota
motora, asistent brzdenia, nastavenie
klimatizácie...) zabezpečujúce kontrolu
systému alebo vozidla.
104
Berlingo-2-vP_sk_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Za volantom
Automatické rozsvietenie/zhasnutie
Predné stropné svetlo sa rozsvieti
pri vytiahnutí kľúča zo zapaľovania,
odomknutí vozidla, otvorení jedných
z predných dverí alebo pri lokalizácii
vozidla pomocou diaľkového ovládača.
Zhasne postupne po zapnutí
zapaľovania a pri zamknutí vozidla. Predné miesta: rozsvietenie
pri otvorení jedných z
predných dverí.
r
ozsvecujú sa a zhasínajú
manuálneho prepínača, pri
zapnutom zapaľovaní.
Zadné miesta: rozsvietenie pri
otvorení jedných zo zadných
dverí.
Stropné osvetlenie zhasne,
ak ostanú dvere otvorené po
dobu niekoľkých minút.
Permanentné vypnutie.
Permanentné osvetlenie,
zapnuté zapaľovanie.
Predné stropné svetlo
STROPNÉ OSVETLENIE
Zadné stropné svetlo
Predné individuálne bodové
svietidlá
11 2
Berlingo-2-vP_sk_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Spätné zrkadlá a okná
ZRKADLO NA SLEDOVANIE
v tomto zrkadle, umiestnenom nad
centrálnym spätným zrkadlom, má
vodič alebo spolujazdec výhľad na
všetky zadné sedadlá.
Zrkadlo je upevnené na otočnom
kĺbe, jeho manuálne nastavenie je
jednoduché a zabezpečuje pohľ
ad na
zadný priestor vozidla.
Môže byť taktiež nastavené do
polohy, umožňujúcej lepšiu viditeľnosť
pri manévrovaní vozidla alebo
predbiehaní.
ZADNÉ OKNÁ
ak chcete odchýliť zadné vyklápacie
okná, odklopte páčku a potlačte na
ňu nadoraz, čím vysuniete okno do
otvorenej polohy
.
Manuálne vnútorné spätné
zrkadlo
vnútorné spätné zrkadlo má dve
polohy:
-
svetlo (normálnu),
-
tma (ochrana proti oslneniu).
Pri zmene polohy zatlačte alebo
potiahnite páčku na spodnom okraji
spätného zrkadla.
11 4
Berlingo-2-vP_sk_Chap05_Securite_ed01-2016
NÚDZOVá VÝSTRAžNá SIGNALIZáCIA
ZVUKOVá VÝSTRAHA
Stlačte stred volantu.
PARKOvACIA b RZDA
Zatiahnutie
Potiahnutím parkovacej brzdy
znehybníte vaše vozidlo.
Skôr ako opustíte vozidlo, skontrolujte,
či je správne zatiahnutá. Parkovaciu brzdu zatiahnite len vtedy,
keď vozidlo stojí.vo výnimočnom prípade zatiahnutia
parkovacej brzdy za jazdy vozidla,
brzdu zaťahujte s mierou, aby nedošlo
k zablokovaniu zadných kolies (hrozí
nebezpečenstvo šmyku).
Po stlačení tohto tlačidla ukazovatele
smeru začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom
zapaľ
ovaní.
Používajte ju len v prípade
nebezpečenstva alebo pri jazde za
neštandardných podmienok.
Pri parkovaní na svahu nasmerujte
kolesá smerom k chodníku a zatiahnite
parkovaciu brzdu.
Po zaparkovaní vozidla nie je
potrebné zaradiť prevodový stupeň,
predovšetkým ak je vozidlo zaťažené.
Zatiahnutá alebo nesprávne
uvoľnená parkovacia brzda je
signalizovaná rozsvietením tejto
kontrolky na združenom prístroji.
Automatické rozsvietenie
núdzovej výstražnej signalizácie
Následne na núdzové (urgentné)
brzdenie a v závislosti od intenzity
decelerácie vozidla, sa na vozidle
automaticky rozsvietia núdzové
svetlá. Zhasnú automaticky po prvom
zatlačení na akcelerátor.
Môžete ich taktiež vypnúť manuálne
zatlačením na príslušné tlačidlo.Uvoľnenie parkovacej brzdy
Parkovaciu brzdu sklopíte tak, že
jemne potiahnete jej rukoväť a stlačíte
tlačidlo.
Bezpečnosť pri jazde
115
Berlingo-2-vP_sk_Chap05_Securite_ed01-2016
Zvukový (predný a zadný) a/alebo
grafický (zadný) parkovací asistent
pozostáva zo snímačov vzdialenosti,
ktoré sú nainštalované na nárazníkoch.
Pri parkovacom manévri zistia
prítomnosť akejkoľvek prekážky
zasahujúcej do zorného poľa: osobu,
vozidlo, strom, bariéru za vozidlom.
Niektoré predmety, ktoré boli
zaznamenané na začiatku
manévrovania, nemusia byť
zaznamenané na konci manévrovania
vozidla z dôvodu slepých zón,
nachádzajúcich sa medzi a pod
snímačmi.
Napríklad: stĺpik, výstražný kužeľ alebo
podobné predmety.
Zaradenie spätného chodu
P
ARKOV
ACÍ
ASISTENT
Zobrazenie na displeji
Zvukový signál potvrdí aktiváciu
systému pri zaradení spätného chodu.
Údaj o vzdialenosti je daný zvukovým
signálom, ktorého interval je o to
rýchlejší, čím je vozidlo bližšie k
prekážke.a
k je vzdialenosť „zadná časť vozidla/
prekážka“ kratšia ako približne tridsať
centimetrov, zvukový signál sa zmení
na neprerušovaný.
Pomoc pri parkovan\355
BeZPečNOSŤ
5