Champ de détection
La capacité de détection du système et la ca‐
pacité de freinage automatique du véhicule
sont limitées.
Par exemple, il est possible que les véhicules
deux-roues ne soient pas détectés.
Ralentissement Le système ne ralentit pas dans les situations
suivantes :
▷Pour les piétons ou autres usagers lents si‐
milaires.▷Pour les feux rouges.▷Pour la circulation transversale.▷Pour les véhicules venant en sens inverse.
Véhicules qui déboîtent
Un véhicule qui précède est détecté seule‐
ment une fois qu'il se trouve entièrement sur la
même voie de circulation.
Si un véhicule déboîte brusquement et se
place sur la même voie devant votre véhicule, il
est possible que le système ne puisse plus ré‐
tablir de lui-même la distance de sécurité sé‐
lectionnée. Il en est de même en cas de gran‐
des différences de vitesse par rapport aux
véhicules qui précèdent, par exemple quand
on s'approche à vive allure d'un poids lourd.
Lorsqu'il a bien reconnu un véhicule devant lui,
le système demande au conducteur d'interve‐
nir en freinant ou en exécutant une manœuvre
d'évitement.
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. En rai‐
son des limites inhérentes au système, celui-ci
ne peut pas toujours réagir automatiquement
de manière adéquate dans toutes les situ‐
ations de circulation. Risque d'accident. Adap‐
ter votre conduite aux conditions de circula‐
tion. Observer la situation de circulation et
intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
Virage
Si la vitesse souhaitée est trop élevée dans un
virage, elle est légèrement réduite dans le vi‐
rage. Ceci dit, les virages ne sont toutefois pas
détectés par anticipation. C'est pourquoi il
convient de rouler à vitesse appropriée dans
un virage.
En raison des limites du champ de détection
du système, il peut arriver dans les virages ser‐
rés qu'un véhicule qui précède ne soit pas re‐
connu ou soit détecté nettement plus tard.
Seite 164UtilisationConfort dynamique164
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
En s'approchant d'un virage, compte tenu de la
courbe, le système peut brièvement réagir en
fonction de véhicules roulant sur la voie para‐
llèle voisine. Un éventuel ralentissement com‐
mandé par le système peut être compensé en
accélérant brièvement.
Dès qu'on relâche la pédale d'accélérateur, le
système est réactivé et reprend la régulation
de vitesse automatique.
Démarrage
Le véhicule ne peut pas démarrer automati‐
quement dans les situations suivantes, comme
par exemple :
▷Sur les fortes pentes.▷Devant les relèvements de la chaussée.▷Avec une remorque lourde.
Dans ces cas, actionner la pédale d'accéléra‐
teur.
Intempéries Dans des conditions météorologiques défavo‐
rables ou de mauvaise visibilité, par exemple
par temps de pluie, chute de neige, neige fon‐
dante, brouillard ou contre-jour, la détection
des véhicules peut devenir aléatoire et de brè‐
ves interruptions peuvent survenir pour des
véhicules déjà reconnus. Conduite avec atten‐
tion et réagir soi-même aux conditions actuel‐
les de circulation. Le cas échéant intervenir de
manière proactive, par exemple par freinage,
changement de direction ou évitement.
Dysfonctionnement
Le système ne peut pas être activé quand le
capteur radar n'est pas aligné correctement,
ce qui peut être provoqué, par exemple, par un
dommage survenu au parking.
Un message Check-Control s'affiche quand le
système est tombé en panne.
La fonction de reconnaître et réagir en appro‐
chant un véhicule arrêté peut être limitée dans
les situations suivantes :▷Pendant la procédure de calibrage de la
caméra immédiatement après la livraison
du véhicule.▷Panne ou encrassement de la caméra. Un
message Check-Control s'affiche.
Assistant d'embouteillage
Principe Dans les bouchons de circulation, le systèmerégule la vitesse, braque le cas échéant auto‐
matiquement et maintient le cap du véhicule.
Dans le cadre des possibilités existantes, le
système adapte automatiquement la vitesse à
celle d'un véhicule précédent. Il est possible
de faire varier la distance que le système main‐
tient par rapport au véhicule qui précède. Pour
des raisons de sécurité, celle-ci dépend de la
vitesse. Pour maintenir la distance, le système
diminue automatiquement la vitesse, freine lé‐
gèrement le cas échéant, et accélère de nou‐
veau quand le véhicule qui précède devient
plus rapide.
Si le véhicule qui précède freine jusqu'à l'arrêt
et redémarre en très peu de temps, le système
peut le reconnaître dans le cadre donné. Votre
véhicule freinera automatiquement et accélé‐
rera à nouveau.
Quand le système détecte des limitations de
voie, il maintient le cap du véhicule. Pour cela,
le système braque le cas échéant automati‐
quement, par exemple dans un virage.
Seite 165Confort dynamiqueUtilisation165
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
La caméra se trouve au niveau du rétroviseur
intérieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et dé‐
gagé dans la zone devant le rétroviseur intér‐
ieur.
Mise en marche, arrêt et interruption
Mise en marche Appuyer sur la touche.
▷Préparation du système : appuyer une fois.▷Activation du système :
ACC non activé : appuyer sur une palette
ou sur la touche RES.
ACC activé : le système est en attente.
Conduite au milieu de la voie de circulation.
Le système s'active automatiquement en
dessous de 60 km/h.
ACC non activé : le témoin dans le
combiné d'instruments s'allume.
ACC activé : le témoin dans le combiné
d'instruments s'allume.
L'assistant d'embouteillage peut être utilisé.
L'assistant d'embouteillage étant activé, l'aver‐
tissement de présence de personnes est ac‐
tivé aussi. Le réglage dans l'écran de contrôle
reste inchangé.
Arrêt
Appuyer sur la touche.
L'affichage s'éteint. Les enregistrements de vi‐ tesse de consigne et de distance sont toujours
conservés par l'ACC.
Le système n'exécute aucun mouvement du
volant.
Interruption Quand le système est activé, appuyer
sur la touche.
Le système est interrompu automatiquement
dans les cas suivants :▷Quand on freine.▷À une vitesse supérieure à 60 km/h.▷Pour une seule limite de voie détectée.▷En quittant l'autoroute ou une route simi‐
laire.▷Lors du relâchement du volant.▷Quand vous intervenez au volant.▷Lorsque vous quittez votre voie de circula‐
tion.▷Si aucun véhicule ne se trouve devant
vous.▷Lorsque le clignotant est mis.▷Lorsque la voie de circulation est trop
étroite.▷Après une durée d'immobilisation supéri‐
eure à 3 secondes, le véhicule n'accélère
plus lorsque le véhicule qui précède dé‐
marre.
Barre défilante lorsque le véhicule est
arrêté :
Le système n'accélère pas.
Pour continuer à accélérer, activer l'ACC par
un bref coup d'accélérateur, la touche RES ou
une palette.
Actionner la touche RES ou une palette lors‐
que le véhicule est à l'arrêt : lorsque le véhicule
Seite 167Confort dynamiqueUtilisation167
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
qui précède démarre en l'espace de 30 secon‐
des, le véhicule accélère automatiquement. En
cas d'immobilisation prolongée, actionner de
nouveau la touche RES ou la palette.
Clignotement rouge et signal sonore :
L'assistant d'embouteillage est inter‐ rompu. Le système n'exécute aucun
mouvement du volant. L'ACC régule.
Quand les conditions système sont réunies, le
système se réactive automatiquement.
Quand vous quittez le type de route autorisé,
le système est tout d'abord interrompu, puis
se désactive.
Distance AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité. Les limites inhé‐
rentes au système peuvent entraîner un frei‐
nage retardé. Risque d'accident ou risque de
dommages matériels. Observer attentivement
en permanence les conditions de circulation. Adapter les distances aux conditions de circu‐
lation et de météo et respecter la distance de
sécurité prescrite en freinant le cas échéant.◀
Réglage de la distance Appuyer sur la touche de façon répé‐
tée jusqu'à ce que la distance désirée
soit réglée.
Distance au véhicule précédent La distance sélectionnée par rapport au véhi‐
cule qui précède s'affiche.Indicateur de distanceDistance 1Distance 2Indicateur de distanceDistance 3
Elle est réglée après la mise sous
tension du système. Elle correspond
en mètres environ à la moitié de la va‐
leur de l'affichage en km/h.Distance 4
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité. Les limites inhé‐
rentes au système peuvent entraîner un frei‐
nage retardé. Risque d'accident ou risque de
dommages matériels. Observer attentivement
en permanence les conditions de circulation.
Adapter les distances aux conditions de circu‐
lation et de météo et respecter la distance de
sécurité prescrite en freinant le cas échéant.◀
Affichages sur le combiné
d'instruments
Sym‐
boleDescriptionAssistant d'embouteillage et régu‐
lation de distance en attente.Assistant d'embouteillage en at‐
tente. La régulation de distance ré‐
gule à la distance réglée.Assistant d'embouteillage activé.
Le système régule la vitesse et as‐
siste le maintien du cap.Seite 168UtilisationConfort dynamique168
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
▷Lorsque la manette de sélection est placée
sur R lorsque le moteur tourne.
De plus, la caméra de recul s'allume.▷Avec l'équipement PDC à l'avant : quand
les obstacles derrière ou devant le véhicule
sont détectés par le PDC et que la vitesse
est inférieure à environ 4 km/h.
L'allumage automatique quand des obstacles
sont détectés peut être désactivé:
1.« Réglages »2.« Stationnement »3.Sélectionner le réglage.
Le réglage est enregistré pour le profil uti‐
lisé actuellement.
Désactivation automatique en marche
avant
Le système est désactivé au bout d'une cer‐
taine distance ou d'une certaine vitesse.
Au besoin, réactiver le système.
Avec PDC à l'avant : activation et
désactivation manuelles
Appuyer sur la touche.
▷Marche : la LED s'allume.▷Arrêt : la LED s'éteint.
Lorsque la marche arrière est enclenchée et
que le bouton est actionné, l'image de la ca‐
méra de recul sera affichée.
Affichage
Signaux sonores L'approche d'un objet est signalée selon sa
position par une tonalité intermittente. Si par
exemple un objet est reconnu à gauche der‐
rière du véhicule, la tonalité est émise par le
haut-parleur arrière gauche.
Plus la distance à un objet devient courte, plus
les intervalles sont courts.
Si la distance par rapport à un objet reconnu
est inférieure à environ 25 cm, une tonalité
continue retentit.
Avec PDC à l'avant : si des objets se trouvent
aussi bien devant que derrière le véhicule, une
tonalité continue alternante retentit.
Le signal sonore sera coupé lorsque la man‐
ette de sélection de la boîte automatique sera
placée sur P.
Volume sonore
Le rapport entre le volume de l'alerte sonore
du PDC et celui du système de divertissement
peut être réglé.1.« Multimédia », « Radio », ou « Réglages »2.« Tonalité »3.« Réglages du volume »4.« PDC »5.Tourner le Controller jusqu'à l'obtention du
réglage désiré.6.Appuyer sur le Controller.
Le réglage est enregistré pour le profil utilisé
actuellement.
Avertissement optique L'approche d'un objet peut être affichée sur
l'écran de contrôle. Des objets assez éloignés
y sont déjà affichés avant qu'un signal sonore
retentisse.
L'affichage apparaît dès que le détecteur
d'obstacles de stationnement - PDC - est ac‐
tivé.
La zone de détection des capteurs est repré‐
sentée par les couleurs verte, jaune et rouge.
Quand l'image de la caméra de recul s'affiche,
le PDC peut être activé :
« Caméra de recul »
Seite 173Confort dynamiqueUtilisation173
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
La zone de détection des capteurs est repré‐
sentée par des hachures sur l'écran de con‐
trôle.
Le système PDC est en panne. Faire contrôler
le système.
Vue panoramique Principe
Le système de vue panoramique Surround
View contient différents systèmes d'assistance
basés caméra qui viennent en renfort lors du
stationnement, de manœuvres ainsi que lors
de sorties et de carrefours sans visibilité.▷Caméra de recul, voir page 175.▷Caméra de vue de dessus Top View, voir
page 178.▷Caméra de vue latérale Side View, voir
page 180.
Caméra de recul
Principe La caméra de recul facilite les manœuvres de
stationnement et de rangement en marche ar‐
rière. Elle montre, sur l'écran de contrôle, la
zone située en arrière de votre voiture.
Remarque AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. Risque d'accident. Adapter votre conduite aux condi‐
tions de circulation. Contrôler en outre visuel‐
lement et directement les conditions de circu‐
lation et l'environnement du véhicule et intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
Aperçu
Touche dans le véhicule
Caméra de recul
Caméra
L'objectif de la caméra se trouve dans la poi‐
gnée du hayon. Un encrassement peut réduire
la qualité de l'image.
Nettoyer l'objectif de la caméra, voir page 285.
Mise en marche et arrêt Activation automatique Mettre le sélecteur en position R alors que le
moteur tourne.
Désactivation automatique en marche
avant
Le système est désactivé au bout d'une cer‐
taine distance ou d'une certaine vitesse.
Au besoin, réactiver le système.
Seite 175Confort dynamiqueUtilisation175
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
Activation/désactivation manuelleAppuyer sur la touche.▷Marche : la LED s'allume.▷Arrêt : la LED s'éteint.
PDC s'affiche sur l'écran de contrôle.
Lorsque la marche arrière est enclenchée et
que le bouton est actionné, l'image de la ca‐
méra de recul sera affichée.
Utiliser iDrive pour changer de vue PDC étant activé ou Top View étant allumé :
« Caméra de recul »
L'image de la caméra de recul s'affiche.
Affichage sur l'écran de contrôle
Conditions de fonctionnement
▷La caméra de recul est allumée.▷Le hayon est complètement fermé.
Activation des fonctions d'assistance
Plusieurs fonctions d'assistance peuvent être
activées en même temps.
La fonction zoom pour la traction d'une remor‐
que ne peut être activée que séparément.
▷Lignes d'aide au stationnement
« Lignes d'aide stationnem. »
La trajectoire correspondant à la position
du volant et la trajectoire théorique s'affi‐
chent.
▷Représentation d'obstacle
« Représentation obstacle »
Des marques tridimensionnelles s'affi‐
chent.
▷Attelage de remorque
« Zoom attelage remorque »
Le zoom sur l'attelage de remorque s'affi‐
che.
Lignes de trajectoire
La trajectoire peut s'afficher sur l'image de la
caméra de recul.
Les lignes de trajectoire permettent d'estimer
l'encombrement nécessaire lors du stationne‐
ment et lors des manœuvres sur chaussée
plane.
Les lignes de trajectoire dépendent du degré
de braquage actuel du volant et seront adap‐
tées en permanence en fonction des mouve‐
ments du volant.
Trajectoire théorique
La trajectoire théorique peut être affichée uni‐
quement avec les lignes de trajectoire dans
l'image de la caméra de recul.
La trajectoire théorique indique le tracé du plus
petit rayon de braquage possible sur chaussée
plane.
À partir d'un certain braquage du volant, une
seule ligne du cercle de braquage s'affiche.
Seite 176UtilisationConfort dynamique176
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15
Représentation d'obstacle
Les obstacles derrière le véhicule sont appré‐
hendés par les capteurs PDC et, moyennant
l'équipement correspondant, par la caméra de
recul.
Les marques d'obstacle peuvent êtres affi‐
chées dans l'image de la caméra de recul.
La gradation de couleurs correspond à celle
des repères du PDC.
Zoom sur l'attelage de remorque Pour faciliter l'attelage d'une remorque, il est
possible d'agrandir la partie de l'image mon‐
trant la zone du crochet d'attelage.
La distance de la remorque à l'attelage peut
être estimée à l'aide de deux segments de cer‐
cle statiques.
Une ligne d'approche déterminée en fonction
du braquage vous aide à viser la remorque
avec le crochet d'attelage.
La fonction zoom peut être activée quand la
caméra est allumée.
Affichage de l'attelage de remorque par iDrive,
voir page 176.
Stationnement en utilisant la
trajectoire correspondant à la position
du volant et la trajectoire théorique1.Positionner le véhicule de telle sorte que la
trajectoire théorique passe entre les déli‐
mitations de l'aire de stationnement visée.2.Braquer le volant de telle sorte que la tra‐
jectoire correspondant à la position du vo‐
lant coïncide avec la trajectoire théorique.
Réglage de l'affichage
Luminosité Avec caméra de recul en marche :
1. Sélectionner le symbole.2.Tourner le contrôleur jusqu'à l'obtention
du réglage désiré, et appuyer sur le Con‐
troller.
Contraste
Avec caméra de recul en marche :
1. Sélectionner le symbole.2.Tourner le contrôleur jusqu'à l'obtention
du réglage désiré, et appuyer sur le Con‐
troller.Seite 177Confort dynamiqueUtilisation177
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 025 - X/15