Indicações Sport1Velocímetro2Conta-rotações 993Indicação sobre a caixa de velocidades4Shift Lights, no equipamento correspon‐
dente5Indicações sobre o desempenho6Indicações variáveisNo programa Sport e Sport+, o display de ins‐
trumentos muda para as indicações de Sport.
Estas indicações suportam um modo de con‐
dução desportivo através de uma representa‐
ção mais evidente do conta-rotações, das indi‐
cações sobre a caixa de velocidades e da
velocidade.
Shift Lights no display de
instrumentos
Princípio
No caso de respectivo equipamento, as Shift
Lights mostram o momento da mudança de
velocidade ideal no conta-rotações. Deste
modo, numa condução desportiva é obtida a
melhor aceleração possível do veículo.Generalidades
Caixa de velocidades Steptronic Sport: as Shift
Lights são apresentadas quando o programa
de condução SPORT+ está activado.
Ligar as Shift Lights
Caixa de velocidades Steptronic Sport:1.Seleccionar Sport+ através do interruptor
de controlo do condutor.2.Activar o funcionamento manual M/S da
caixa de velocidades.Seite 93ExibirComandos93
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Luz de médios
Posição do interruptor:
A luz de médios acende com a ignição ligada.
No equipamento com Night Vision e com Dy‐
namic Light Spot é ligada uma luz de desta‐
que, consulte a página 138, adicional.
Luz de estacionamento
Princípio A viatura pode ficar com iluminação unilateral.
Ligar
Após desligar a ignição, premir a alavanca 2
para além do ponto de resistência, para cima
ou para baixo.
Desligar
Pressionar a alavanca no sentido contrário até
ao ponto de pressão.
Luz de saudação e luzes de
condução ao destino
Luz de saudação
Generalidades
De acordo com o equipamento, ao estacionar a
viatura, posição do interruptor
ou .
As várias funções da luz são ligadas por breves
instantes durante o destrancar da viatura,
eventualmente, de acordo com a luminosidade
ambiente.
Activar/desactivar
No display de controlo:1."Configurações"2."Luzes"3."Luz de boas-vindas"
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Luzes de acompanhamento até casa
Generalidades
A luz de médios ainda permanece acesa du‐
rante um certo período, se os sinais de luzes
forem activados com a operacionalidade do rá‐
dio desligada.
Ajustar a duração
No display de controlo:
1."Configurações"2."Luzes"3."Luz até casa:"4.Ajustar a duração.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Comando automático da luz
de médios
Princípio
A luz de médios é ligada ou desligada de forma
autónoma, em função da luminosidade ambi‐
ente, por ex., num túnel, ao entardecer ou
anoitecer ou em caso de precipitação.
Generalidades
Se o céu estiver azul e o sol já estiver baixo, a
luz pode acender.
Em caso de travessias de túneis durante o dia,
os médios não são desligados de imediato,
desligando-se apenas após aprox. 2 minutos.
Seite 112ComandosLuzes112
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
▷O LED acende a cor-de-laranja ou apaga,
dependendo do ajuste individual.
Podem ser efectuados ajustes. Os ajustes
pessoais são memorizados para o perfil utili‐
zado nesse momento.
Premir novamente a tecla:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são activados.▷O LED acende a verde.
Premir a tecla prolongadamente:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são desactivados.▷O LED apaga.
Definir o momento de aviso
O momento de aviso pode ser definido através
do iDrive.
1."Configurações"2."Aviso de colisão"3.Definir a hora pretendida no display de
controlo.
Em caso de equipamento com o Night Vision
com o Dynamic Light Spot:
1."Configurações"2."Segurança inteligente"3."Aviso de colisão"4.Definir a hora pretendida no display de
controlo.
A hora seleccionada é memorizada para o per‐
fil utilizado nesse momento.
Aviso com função de travagem
Visualização
Em caso de colisão iminente com uma viatura
reconhecida, é exibido um símbolo de adver‐
tência no painel de instrumentos e no display
Head-Up.
SímboloMedidaO símbolo acende a vermelho: pré-
-aviso.
Travar e aumentar a distância.O símbolo fica intermitente a ver‐
melho e é emitido um sinal: aviso
urgente.
Solicitação para a intervenção de
travagem e, se necessário, de des‐
vio.
Pré-aviso
Um pré-aviso, por ex., em caso de perigo de
colisão iminente ou quando a distância em re‐
lação à viatura que circula à frente é muito
curta.
O condutor tem de intervir em caso de pré-
-aviso.
Aviso urgente com função de
travagem
É indicado um aviso urgente em caso de pe‐
rigo iminente de colisão, quando a viatura se aproximar de um outro objecto com uma ele‐
vada velocidade diferencial.
O condutor tem de intervir em caso de aviso
urgente. Em caso de perigo de colisão, o con‐
dutor, se necessário, é assistido por uma tra‐
vagem automática ligeira.
Um aviso urgente também pode ser activado
sem um pré-aviso anterior.
Aplicação dos travões
A advertência solicita intervenção. Durante
uma advertência é utilizada a potência máxima
dos travões. A condição para a assistências
dos travões é o accionamento do pedal do tra‐
vão suficientemente rápida e forte. Adicional‐
mente, o sistema pode prestar assistência no
caso de perigo de colisão através de uma li‐
geira aplicação dos travões. A viatura pode ser
Seite 131SegurançaComandos131
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Câmara
A câmara encontra-se na zona do retrovisor in‐
terior.
Manter o pára-brisas limpo e desobstruído na
zona à frente do retrovisor interior.
Ligar/desligar
Ligar automaticamente
O sistema fica automaticamente activo cada
vez que iniciar a viagem.
Ligar/desligar manualmente Premir a tecla brevemente:
▷O menu dos sistemas de Segu‐
rança Inteligente é exibido. Os sis‐
temas são desactivados de acordo
com ajustes individuais.▷O LED acende a cor-de-laranja ou apaga,
dependendo do ajuste individual.
Podem ser efectuados ajustes. Os ajustes
pessoais são memorizados para o perfil utili‐
zado nesse momento.
Premir novamente a tecla:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são activados.▷O LED acende a verde.
Premir a tecla prolongadamente:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são desactivados.▷O LED apaga.Definir o momento de aviso
O momento de aviso pode ser definido através
do iDrive.1."Configurações"2."Aviso de colisão"3.Definir a hora pretendida no display de
controlo.
Em caso de equipamento com o Night Vision
com o Dynamic Light Spot:
1."Configurações"2."Segurança inteligente"3."Aviso de colisão"4.Definir a hora pretendida no display de
controlo.
A hora seleccionada é memorizada para o per‐
fil utilizado nesse momento.
Aviso com função de travagem
Visualização
Em caso de colisão iminente com uma viatura
reconhecida, é exibido um símbolo de adver‐
tência no painel de instrumentos e no display
Head-Up.
SímboloMedidaO símbolo acende a vermelho: pré-
-aviso.
Travar e aumentar a distância.O símbolo fica intermitente a ver‐
melho e é emitido um sinal: aviso
urgente.
Solicitação para a intervenção de
travagem e, se necessário, de des‐
vio.
Pré-aviso
Um pré-aviso, por ex., em caso de perigo de
colisão iminente ou quando a distância em re‐
lação à viatura que circula à frente é muito
curta.
Seite 134ComandosSegurança134
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
tema. Mediante pedido, a imagem térmica
pode ser exibida no display de controlo.
Dependendo do tipo de equipamento, os ob‐
jectos incluídos são iluminados por um feixe de
luz, Dynamic Light Spot, para um melhor reco‐
nhecimento, consulte a página 142.
Imagem térmica
É representada a radiação térmica de objectos
no campo de visão da câmara.
Os objectos quentes são apresentados em
tons claros, e os objectos frios em tons escu‐
ros.
A capacidade de reconhecimento depende da
diferença de temperatura em relação ao plano
de fundo e da radiação própria do objecto,
ou seja, objectos que apresentem uma baixa
diferença de temperatura em relação ao ambi‐
ente ou que tenham uma baixa radiação tér‐
mica só são limitadamente reconhecíveis.
Por motivos de segurança a imagem só é exi‐
bida a partir aprox. dos 5 km/h e com baixa lu‐
minosidade ambiente com a luz de médios li‐
gada.
A determinados intervalos e durante fracções
de segundo é exibida uma imagem congelada.
Reconhecimento de pessoas e
animais
O reconhecimento e a advertência de objectos
só funciona no escuro.
Os objectos com uma forma semelhante à do
ser humano e radiação térmica suficiente são
reconhecidos.
Adicionalmente, o sistema reconhece também
animais a partir de um determinado tamanho,
por exemplo, renas.
Com a imagem térmica ligada, indicação no
display de controlo:
▷De pessoas reconhecidas pelo sistema:
em amarelo claro.▷De animais reconhecidos pelo sistema: em
amarelo escuro.
Alcance do reconhecimento de objectos, no
caso de boas condições atmosféricas:
▷Detecção de pessoas: até aprox. 100 m▷Reconhecimento de animais grandes: até
aprox. 150 m▷Reconhecimento de animais de estatura
média: até aprox. 70 m
Influências ambientais podem limitar a disponi‐
bilidade do reconhecimento de objectos.
Se os sistemas da viatura detectarem que a vi‐
atura se encontra numa localidade, o reconhe‐
cimento de animais será desligado temporaria‐
mente.
Seite 139SegurançaComandos139
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Aviso urgenteO símbolo vermelho é indicado e ouve-
-se um sinal.
Com display de instrumentos: o sím‐
bolo vermelho é indicado e ouve-se um sinal.
Em caso de animais, é exibido um símbolo ver‐
melho de animal juntamente com o sinal acús‐
tico.
Símbolo vermelho no painel de instru‐
mentos.
Símbolo vermelho no display de instru‐
mentos.
Intervir de imediato por meio de travagem ou
desvio.
Exibição no display Head-Up O aviso é exibido no display Head-Up e
no painel de instrumentos. O símbolo
exibido pode variar, em função das
pessoas reconhecidas.
Quando são detectados animais, é exibido um
símbolo de animal.
Dynamic Light Spot Além do aviso, os objectos reconhecidos serão
iluminados por um feixe de luz.
Os animais não serão continuamente ilumina‐
dos, mas serão apenas ofuscados.Quando o Dynamic Light Spot ilumina um ob‐
jecto, a luz de controlo para luzes de máximos
é ligada.
O Dynamic Light Spot desliga-se automatica‐
mente, assim que o objecto se encontre na
área da luz de médios.
Quando a luz de médios, de máximos ou os fa‐
róis adaptativos estão ligados e nenhum ob‐
jecto é iluminado pelo feixe de luz, o farol Dy‐
namic Light Spot é adicionalmente ligado
como luz de destaque.
Sumário
Os faróis encontram-se no pára-choques dian‐
teiro.
Manter os faróis limpos.
Requisitos
▷Interruptor de luz em posição: ▷Luz de médios, de máximo ou faróis adap‐
tativos ligados.▷Não existem quaisquer focos ou utentes
da estrada iluminados na área de sinaliza‐
ção.▷Sistemas de Segurança Inteligente: a de‐
tecção de pessoas está activa.
Activar/desactivar
1."Configurações"2."Segurança inteligente"3."Reconhecimento peões"4.Realizar o ajuste desejado.
Durante o aviso:
Seite 142ComandosSegurança142
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Dar sinais de luzes, para desactivar o aviso ac‐
tual do Dynamic Light Spot.
Limitações do sistema
Limitações básicas
A função pode estar limitadamente disponível,
por ex., nas seguintes situações:▷Em subidas ou descidas íngremes e em
curvas apertadas.▷Se a câmara estiver suja ou se o pára-bri‐
sas estiver danificado.▷Em caso de nevoeiro forte, chuva ou queda
de neve.▷Com temperaturas exteriores muito eleva‐
das.
Limites do reconhecimento de
pessoas e animais
Em determinadas situações poderá ocorrer o
reconhecimento de pessoas como animais ou
animais como pessoas.
Animais pequenos não são reconhecidos pelo
reconhecimento de pessoas, mesmo que es‐
tejam bem visíveis na imagem.
Reconhecimento limitado, por ex., nas seguin‐
tes situações:
▷Pessoas ou animais total ou parcialmente
encobertos, especialmente que tenham a
cabeça coberta.▷Pessoas que não tenham uma posição
erecta, por ex. que estejam deitadas.▷Ciclistas em bicicletas de forma menos
usual, por ex., aquelas em que o ciclista vai
quase deitado.▷Após uma influência mecânica sobre o sis‐
tema, por ex., após um acidente.
Inexistência de indicações no ecrã na
parte traseira do habitáculo
No ecrã na parte traseira do habitáculo, a ima‐
gem da Night Vision não pode ser apresen‐
tada.
Aviso de saída da faixa de
rodagem
Princípio de funcionamento
Este sistema emite um aviso a partir de uma
determinada velocidade, sempre que a viatura
se encontrar em estradas com linhas delimita‐
doras e abandonar a faixa de rodagem. Esta
velocidade situar-se-á, dependendo da versão
do país entre os 55 km/h e 70 km/h.
O volante vibra ligeiramente no momento dos
avisos. O momento em que este aviso é emi‐
tido pode variar em função da situação de con‐
dução actual.
O sistema não alerta se, antes da viatura sair
da faixa de rodagem, tiverem sido accionados
os indicadores de mudança de direcção.
Indicação ADVERTÊNCIA
O sistema não dispensa da responsabili‐
dade de avaliar correctamente o percurso e a situação do trânsito. Existe perigo de acidente.
Adaptar o modo de condução às condições de
trânsito. Observar as condições de trânsito e intervir activamente nas respectivas situações.
Em caso de advertências, não movimentar o
volante bruscamente.◀
Sumário
Tecla na viatura
Tecla de segurança inteligente
Seite 143SegurançaComandos143
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada.
Faróis de nevoeiro Indicação
Ter em atenção as indicações gerais, consulte
a página 269.
Mudança
Lâmpada de 35 watts, H8.1.Inserir a chave de fendas, incluída nas fer‐
ramentas de bordo, com a parte plana até
ao grampo, seta 1.2.Rodar a chave de parafusos em 90°,
seta 2.3.Retirar o farol de nevoeiro para a frente.4.Soltar a ficha.5.Rodar o porta-lâmpadas e tirá-lo.6.Extrair a lâmpada e substituí-la.7.Para montar o farol de nevoeiro, proceda
no sentido inverso. Atenção às calhas de
guia.
Faróis de nevoeiro com LED
Os faróis de nevoeiro foram concebidos com
tecnologia LED. Em caso de avaria, entrar em
contacto com um parceiro de serviço do fabri‐
cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada.
Dynamic Light Spot Estas luzes foram concebidas com tecnologia
LED. Em caso de avaria, entrar em contacto
com um parceiro de serviço do fabricante, ou‐
tro parceiro de serviço qualificado ou uma ofi‐
cina especializada devidamente qualificada.
Luzes traseiras, substituição de
lâmpadas
Luzes traseiras LED
As luzes traseiras foram concebidas com tec‐
nologia LED. Em caso de avaria, entrar em
contacto com um parceiro de serviço do fabri‐
cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada.
Seite 272MobilidadeSubstituição de componentes272
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15