mod ikke ansvar af nogen art for komponenter
og tilbehør, som ikke er egnede.
BMW kan ikke bedømme, om alle andre pro‐
dukter kan anvendes til Deres BMW uden sik‐
kerhedsrisiko. BMW bedømmer heller ikke
produkternes egnethed, selvom der er givet en
landespecifik myndighedstilladelse. BMW kan
ikke bedømme, om disse produkter er egnet til
driftsbetingelserne for BMW-biler.
Datalager Mange af de elektroniske komponenter i Deres
bil indeholder datahukommelser, der midlerti‐
digt eller permanent gemmer tekniske oplys‐
ninger om bilens tilstand, hændelser og fejl.
Disse tekniske oplysninger dokumenterer ge‐
nerelt en komponents, et moduls, et systems
eller omgivelsernes tilstand:▷Systemkomponenters driftstilstande, f.eks.
væskeniveauer.▷Statusmeddelelser fra bilen og dens en‐
keltkomponenter, f.eks. hjulomdrejnings‐
tal/hastighed, bevægelsesforsinkelse,
tværgående acceleration.▷Fejlfunktioner og defekter i vigtige system‐
komponenter, f.eks. lys og bremser.▷Bilens reaktioner i særlige køresituationer,
f.eks. udløsning af en airbag, aktivering af
stabilitets-reguleringssystemer.▷Omgivende tilstande, f.eks. temperatur.
Disse data er kun tekniske og anvendes til re‐
gistrering og afhjælpning af fejl samt optime‐
ring af bilfunktioner. Der kan ikke oprettes be‐
vægelsesprofiler over kørte strækninger ud fra
disse data. Hvis der anvendes serviceydelser,
f.eks. ved reparationsydelser, serviceproces‐
ser, garantisager og kvalitetssikring, kan disse
tekniske oplysninger udlæses af medarbejdere
på serviceværkstedet eller af et kvalificeret
fagværksted, inklusive producenten, fra hæn‐
delses- og fejldatahukommelserne ved hjælp
af særlige diagnoseapparater. Der får De yder‐
ligere oplysninger efter behov. Efter afhjælp‐
ning af en fejl slettes eller overskrives oplys‐
ningerne i fejlhukommelsen fortløbende.
Ved brug af bilen kan der tænkes situationer,
hvor disse tekniske data vil kunne relateres til
personer i forbindelse med andre oplysninger,
f.eks. uheldsprotokol, skader på bilen, vid‐
neudsagn etc. — evt. med hjælp fra en ekspert.
Tillægsfunktioner, der aftales kontraktligt med
kunden, f.eks. lokalisering af bilen i nødstil‐
fælde, giver mulighed for overførsel af be‐
stemte data fra bilen.
Bilens
identifikationsnummer
Bilens identifikationsnummer findes i motor‐
rummet.
Seite 8Bemærkninger8
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
CockpitBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. pågrund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Alt omkring rattet
1Sikkerhedskontakt til ruder på bagsæ‐
det 472Rudehejs 453Betjening af sidespejle 584Åbning og lukning af bag‐
klap 385Oplåsning af centrallås 37Låsning af centrallås 376LysTågeforlygter 106Tågebaglygter 106Lys slukket
Kørelys 104Positionslys 102Nærlys 102Seite 12OversigtCockpit12
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
Automatisk tænd-/sluk-funktion
for lygter 103
Fjernlysassistent 104Instrumentbelysning 106Night Vision, varmebillede til/
fra 1207Styrearm, venstreBlinklys 75Fjernlys, overhalingslys 75Fjernlysassistent 104Parkeringslys 103Bilens computer 968Taster på rattet, venstreAktivering af M Drive 1 132Aktivering af M Drive 2 132Hastighedsbegrænser 127Hent hastighed 139Hastighedsregulering til/fra, af‐
brydelse 139Vippekontakt til hastighedsregule‐
ring 1399Skiftekontakter 8110Kombiinstrument 8411Taster på rattet, højreEntertainment-kildeLydstyrkeSprogindtastning 25Telefon, se instruktionsbogen til
navigation, entertainment, kom‐
munikationIndstillingshjul til valglister 9512Styrearm, højreVisker 76Regnføler 77Rengøring af ruder og lyg‐
ter 76BMW X5 M: Bagrudevisker 78BMW X5 M: Bagrudevisker ren‐
gøring 7813Start/slukning af motor og aktive‐
ring/deaktivering af tæn‐
ding 6914Automatisk start-/stop-funk‐
tion 7015Horn, samlede flade16Ratvarme 6017Indstilling af rat 6018Oplåsning af motorhjelm 214Seite 13CockpitOversigt13
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
iDriveBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Princip
iDrive sammenfatter funktionerne for en række
kontakter. Disse funktioner kan dermed betje‐
nes fra et centralt sted.
ADVARSEL
Betjening af de integrerede informations‐
systemer og kommunikationsapparater under
kørslen kan fjerne opmærksomheden fra trafik‐
situationen. De kan miste kontrollen over bilen.
Der er risiko for ulykker. Betjen udelukkende
systemer eller apparater, når trafiksituationen
tillader det. Stop bilen, og betjen systemerne
eller apparater med, mens bilen står stille, hvis
det er nødvendigt.◀Oversigt over
betjeningselementer
Betjeningselementer1Control display2Controller med taster og afhængigt af ud‐
styr med touchpad
Control display
Bemærkninger
▷Følg anvisninger om pleje ved rengøring af
control displayet.▷Læg ikke genstande i området foran con‐
trol displayet, da det ellers kan blive beska‐
diget.▷Ved en meget høj temperatur på control
displayet, f.eks. på grund af stærk solskin,
kan lysstyrken blive reduceret eller helt
deaktiveret. Når temperaturen falder, f.eks.
på grund af skygge eller klimaanlæg, retab‐
leres de normale funktioner.
Start
1.Slå tændingen til.2.Tryk på controlleren.
Stop
1. Tryk på tasten.
Seite 16OversigtiDrive16
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
StemmestyringssystemBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Princip▷Via stemmestyringssystemet kan de fleste
funktioner, der vises på control displayet,
betjenes ved hjælp af mundtlige komman‐
doer. Systemet understøtter aktivering
med mundtlige kommandoer.▷Funktioner, der kun kan bruges, mens bilen
står stille, kan ikke betjenes via stemme‐
styringssystemet.▷Der hører en speciel mikrofon i førersiden
til systemet.▷›...‹ angiver kommandoer til stemmesty‐
ringssystemet i instruktionsbogen.
Forudsætninger
Indstil et sprog på control display, der også un‐
derstøttes af stemmestyringssystemet for at
kunne identificere kommandoerne, der skal si‐
ges.
Indstilling af sprog, se side 99.
Indtaling af kommandoer
Aktivering af stemmestyring1. Tryk på tasten på rattet.2.Vent på lydsignal.3.Udtal en kommando.
Kommando, der genkendes af stemmesty‐
ringssystemet, meddeles og vises i kom‐
biinstrumentet.
Symbolet på kombiinstrumentet viser, at
stemmestyringssystemet er aktivt.
Andre kommandoer er evt. ikke mulige, betjen i
så fald funktionen via iDrive.
Afslut stemmestyring Tryk på tasten på rattet eller
›Abbruch‹.
Mulige kommandoer
De fleste menupunkter i control displayet kan
vælges med mundtlige kommandoer.
De mulige kommandoer er afhængige af, hvil‐
ken menu der aktuelt vises på control dis‐
playet.
Der findes korte kommandoer for mange funk‐
tioner.
Nogle listeposter, f.eks. telefonbogskontakter,
kan ligeledes vælges via stemmestyringssy‐
stemet. Herunder skal listeposter udtales, nøj‐
agtigt som de vises i den pågældende liste.
Oplæsning af mulige kommandoer
De kan få de mulige kommandoer læst op:
›Sprachkommandos‹.
Hvis f. eks. menuen "Indstillinger" vises, dikte‐
res kommandoerne til indstillingerne.
Seite 25StemmestyringssystemOversigt25
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
Integreret instruktionsbog i bilenBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Integreret instruktionsbog i
bilen
Den integrerede instruktionsbog kan vises på
control display. Heri beskrives især udstyr og
funktioner, som findes i bilen.
Den integrerede instruktionsbogs
bestanddele
Den integrerede instruktionsbog består af tre
dele med forskellige informationsniveauer eller
adgangsmuligheder.
Kort vejledning
I den korte vejledning findes vigtige informatio‐
ner vedrørende drift af bilen, betjeningen af
grundliggende funktioner på bilen eller infor‐
mation i tilfælde af et uheld. Man kan også få
vist disse oplysninger under kørslen.
Billedsøgning
Man kan søge oplysninger og beskrivelser i bil‐
ledsøgningen ved hjælp af illustrationer. Det
kan eksempelvis være en hjælp, hvis man har
brug for en beskrivelse af noget udstyr, der
ikke kan benævnes.Instruktionsbog
Her kan man søge oplysninger og beskrivelser
ved direkte indtastning af et søgebegreb via in‐
deks.
Valg af bestanddele1. Tryk på tasten.2.Drej controlleren: Hent"Bilinformationer".3.Tryk på controlleren.4.Valg af ønsket område:▷"Kort instruktion"▷"Billedsøgning"▷"Instruktionsbog"
Bladring i instruktionsbogen
Side for side med link-adgang
Drej controlleren, indtil den næste eller forrige
side vises.
Side for side uden link-adgang
Direkte bladring med overspringning af links.
Markér symbolet én gang. Herefter skal der
blot trykkes på controlleren for at bladre fra
side til side.
Én side tilbage.
Seite 28OversigtIntegreret instruktionsbog i bilen28
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
Åbning og lukningBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Fjernbetjening/nøgle
Generelt
Som en del af leverancen følger der to fjernbe‐
tjeninger med integreret nøgle med.
På hver fjernbetjening findes et batteri, der kan
skiftes ud.
Funktionerne til tasterne kan indstilles afhæn‐
gigt af udstyr og landevariant. Indstillinger, se
side 43.
For hver fjernbetjening er der lagret personlige
indstillinger i bilen. Personal Profile, se
side 33.
I fjernbetjeningerne gemmes information om
servicebehov. Servicedata i fjernbetjeningen,
se side 221.Oversigt1Deaktivering2Aktivering3Åbning/lukning af bagklap
Integreret nøgle
Tryk på tasten, pil 1, og træk nøglen ud, pil 2.
Den integrerede nøgle passer til følgende låse:
▷Førerdør.▷Handskerum i forsædepassagersiden.Seite 32BetjeningÅbning og lukning32
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15
Hvis personer skal tilbringe længere tid i bilen,
og dermed er udsat for højere varme- eller kul‐
depåvirkninger, består der fare for person‐
skade eller livsfare. Bilen må ikke låses udefra,
når der sidder personer i den.◀
Førerdøren skal være lukket. Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Alle døre, bagklappen og tankklappen låses.
Tyverisikringen aktiveres. Den forhindrer, at
dørene kan låses op ved hjælp af låseknap‐
perne eller døråbnerne.
Alarmsystemet, se side 44, aktiveres.
Komfortlukning Hold tasten på fjernbetjeningen trykket
ned efter låsning.
Ruderne og glastaget lukkes, så længe man
trykker på tasten til fjernbetjeningen.
Sidespejlene klappes ikke ind, når havariblin‐
ket er tændt.
ADVARSEL
Kropsdele kan komme i klemme ved
komfortlukning. Der er risiko for personskade.
Ved komfortlukning skal sørges for, at bevæ‐
gelsesområdet er frit.◀
Tænd kabinebelysning og
indstigningsbelysning
Tryk på tasten på fjernbetjeningen, når
bilen er låst.
I mørke tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når kabine‐
lyset er blevet slukket manuelt.
Hvis der trykkes på tasten igen inden for
10 sekunder efter låsning, slås alarmanlæg‐
gets kabineovervågning og hældningsføler, se
side 45, fra. Vent 10 sekunder efter låsning,
før der trykkes på tasten igen.Åbn og luk bagklap
OBS!
Når bagklappen åbnes, svinger den
bagud og op. Der er risiko for materiel skade.
Ved åbning og lukning skal der sørges for, at
bagklappens bevægelsesområde er frit.◀
Læg ikke fjernbetjeningen i bagagerummet, da
den i så fald kan blive låst inde.
Tryk på tasten på fjernbetjeningen i
ca. 1 sekund.
Den lukkede bagklap åbnes automatisk, uan‐
set om bilen er låst eller låst op. Hold tasten på
fjernbetjeningen nede, indtil bagklappen er
lukket, for at lukke den åbne bagklap. Til dette
skal den nederste bagklap være lukket.
Afhængigt af udstyr og landevariant kan man
indstille, om dørene også skal låses op. Fore‐
tag indstillinger, se side 43.
I anhængerdrift kan bagklappen ikke åbnes
med fjernbetjeningen.
Hvis dørene ikke er blevet låst op, vil bagklap‐
pen være låst igen, så snart den lukkes. Tag
derfor fjernbetjeningen med, og lad den ikke
ligge i bagagerummet, da fjernbetjeningen el‐
lers risikerer at blive låst inde i bilen, når bag‐
klappen låses.
OBS!
Spidse eller kantede genstande kan
støde mod bagruden og varmetråde under
kørslen. Der er risiko for materiel skade. Afdæk
kanter, og sørg for, at spidse genstande ikke
støder mod bagruden.◀
Funktionsfejl
Bilens registrering af fjernbetjeningen kan
blandt andet forhindres under følgende om‐
stændigheder:▷Batteriet i fjernbetjeningen er afladet. Ud‐
skiftning af batteri, se side 33.Seite 36BetjeningÅbning og lukning36
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 073 - VI/15