AUTO-programTrykk knappen.
Luftmengde, luftfordeling og tempera‐
tur reguleres automatisk.
Avhengig av valgt temperatur, intensitet
AUTO-program og ytre innflytelse blir luften
ført til frontruten, til sidevinduene, i retning
overkropp eller i fotbrønnen.
I AUTO-programmet blir Kjølefunksjonen, se
side 173, automatisk slått på samtidig.
En duggsensor styrer samtidig programmet
slik at dugg på rutene unngås.
Intensitet AUTO-program
Ved aktivert AUTO-program kan den automati‐
ske reguleringen av intensiteten forandres.
Trykk på venstre eller høyre del av
knappen: Reduser eller øk intensite‐
ten.
Den valgte intensiteten vises på displayet til
klimaautomatikken.
Automatisk omluftkontroll AUC/
Omluftdrift
Ved lukter eller skadestoffer i den utvendige
luften, kan tilførselen av utvendig luft stenges.
Da blir den innvendige luften sirkulert.
Trykk knappen igjen for å lese avdriftsmodus:▷LED-er av: Utvendig luft strømmer inn per‐
manent.▷Venstre LED på, AUC-drift: En sensor regi‐
strerer skadestoffer i den utvendige luften
og regulerer sperringen automatisk.▷Høyre LED på, omluftdrift: Tilførsel av ut‐
vendig luft er sperret permanent.
Ved permanent omluftdrift reduserer luftkvali‐
teten i kupéen seg og duggdannelsen på ru‐
tene øker.
Ved dugg på rutene, slå av omluftdrift og trykk
på AUTO-knappen på førersiden for å nyte for‐
delene av duggsensoren. Forsikre deg om at
luften kan strømme til frontruten.
Luftmengde manuell
Slå av AUTO-programmet først for å regulere
luftmengden manuelt.
Trykk på venstre eller høyre del av
knappen: Reduser eller øk luftmeng‐
den.
Den valgte luftmengden vises på displayet til
klimaautomatikken.
Luftmengden til klimaautomatikken blir evt. re‐
dusert for å skåne batteriet.
Luftfordeling manuell Trykk knappen igjen for å velge et pro‐
gram:▷Overkroppområde.▷Overkroppområde og fotbrønn.▷Fotbrønn.▷Ruter og fotbrønn.▷Ruter, overkroppområde og fotbrønn.▷Ruter: Bare på førersiden.▷Ruter og overkroppområde.
Trykk ved dugg på rutene på AUTO-knappen
på føresiden, for å dra nyttet av duggsensoren.
SYNC-program Aktuell innstilling for førersiden for
temperatur, luftmengde, luftfordeling
og AUTO-program overførers til passasjersi‐ den og til baksetet venstre/høyre.
Programmet blir slått av når innstillingen en‐
dres på passasjersiden eller i baksetet.
Restvarme
Varmen som lagres i motoren brukes til å
varme opp kupeen.
Seite 174BetjeningKlima174
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Funksjonsforutsetning▷Inntil 15 minutter etter at motoren slås av.▷Driftsvarm motor.▷Tilstrekkelig ladetilstand i batteriet.▷Utetemperatur under 25 ℃.
På displayet til klimaautomatikken vises funk‐
sjonens tilgjengelighet.
Slå på
1.Slå av tenning.2. knapp på førerside høyre, trykk.
Symbol vises på displayet til klimaautoma‐
tikken.
Med tenningen slått på kan kupétemperaturen,
luftmengden og luftfordelingen stilles inn.
Slå av
Trykk kneppen på førerside venstre i laveste
viftetrinn.
Symbol på displayet til klimaautomatikken
slukker.
Tining av ruter og fjerning av dugg Trykk knappen.
Is og dugg fjernes hurtig fra frontruten
og sidevinduene.
Juster til det dysene på siden evt. mot sidevin‐
duene.
Luftmengden kan tilpasses ved aktivt program.
Slå på kjølefunksjonen eller trykk AUTO-knap‐
pen, for å nyte fordelene til duggsensoren når
det blir dugg på rutene.
Bakvinduoppvarming Trykk knappen.
Bakvinduoppvarmingen slår automa‐
tisk av etter en viss tid.
Mikro-/aktivkullfilter
Mikrofilteret holder igjen støv og pollen i den
utvendige luften som strømmer inn.
Aktivkullfilteret rengjør den utvendige luften
som kommer inn for skadestoffer i gassform.
Dette kombinerte filteret skal skiftes ved Ser‐
vice, se side 240, av kjøretøyet.
Lufting
Lufting foran▷Fingerhjul for å variere temperaturen i
overkroppområdet, piler 1.
Retning blå: Kaldere.
Retning rød: Varmere.
Den angitte kupétemperaturen for sjåfør
og passasjer endres ikke.▷Spak til forandring av dyseretning, piler 2.▷Fingerhjul til trinnløs åpning og lukking av
dysene, piler 3.
Innstilling av luftingen
▷Lufting til kjøling:
Rett ut dysen slik at luften ledes mot deg,
f.eks. ved oppvarmet kjøretøy.▷Trekkfri lufting:
Rett ut dysen slik at luften stryker forbi
deg.Seite 175KlimaBetjening175
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
VedlikeholdKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
BMW vedlikeholdssystem Vedlikeholdssystemet gjør oppmerksom på
nødvendige vedlikeholdstiltak og hjelper der‐
med med å opprettholde trafikk- og driftssik‐
kerheten til kjøretøyet.
Evt. kan omfang og intervaller variere avhengig
av landsversjon. Skiftearbeider, reservedeler,
driftsmidler og slitasjemidler blir avregnet spe‐
sielt. Du får mer informasjon hos en av produ‐
sentens servicepartnere eller en annen kvalifi‐
sert servicepartner eller fagverksted.
Condition Based Service CBS
Sensorer og spesielle algoritmer tar hensyn til
bruksbetingelsene til kjøretøyet ditt. Condition
Based Service finner dermed vedlikeholdsbe‐
hovet.
Systemet muliggjør dermed å tilpasse vedlike‐
holdsomfanget til den individuelle bruksprofi‐
len.
Detaljerte informasjoner om servicebehovet,
se side 91, vises på kontrolldisplayet.
Servicedata i fjernkontrollen Informasjoner om vedlikeholdsbehovet lagres
kontinuerlig i fjernkontrollen. Servicepartnerenkan lese av disse dataene og foreslå et optima‐
lisert vedlikeholdsomfang for kjøretøyet ditt.
Lever derfor den fjernkontrollen til serviceme‐
darbeideren, som ble brukt til å kjøre kjøretøyet
sist.
Ståtider
Det blir ikke tatt hensyn til ståtider der kjøre‐ tøybatteriet er koblet fra.
Oppdatering av regelmessig service på brem‐
sevæsken og evt. motorolje og mikro-/aktiv‐
kullfilter bør utføres hos en av produsentens servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted.
Servicehistorikk
Få vedlikehold og reparasjoner utført hos en av
produsentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
De utførte vedlikeholdsarbeidene blir ført opp i
vedlikeholdsdokumentasjonen og i kjøretøyda‐
taene. Oppføringene er, i likhet med et service‐
hefte, dokumentasjonen for regelmessig vedli‐
kehold.
Hvis en oppføring skrives inn i den elektroniske
servicehistorikken til kjøretøyet, blir servicere‐
latert data ikke bare lagret i kjøretøyet, men
også i sentrale IT-systemer hos BMW AG,
München.
Etter skifte av eier kan den nye eieren få innsyn
i dataene som er ført opp i den elektroniske
servicehistorikken. I tillegg har en av produsen‐
tens servicepartnere eller en annen kvalifisert
servicepartner eller fagverksted tilgang til den
elektroniske servicehistorikken.
Kjøretøyets eier kan hos en av produsentens
servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted nekte oppføring i
den elektroniske servicehistorikken og lagrin‐
gen av data i kjøretøyet og overføring av den tilSeite 240MobilitetVedlikehold240
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
StellKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Kjøretøyvask Generelt Fjern regelmessig fremmedlegemer, f.eks. løv,
ved åpent panser fra området under frontruten.
Vask kjøretøyet oftere spesielt om vinteren.
Sterk forurensning og strøsalt kan føre til ska‐
der på kjøretøyet.
Dampstråler og høyttrykkspyler
Merknader OBS
Ved rengjøring med høyttrykkspylere kan
for høyt trykk eller for høye temperaturer skade
forskjellige komponenter. Det er fare for mate‐
rielle skader. Sørg for tilstrekkelig avstand og
ikke spyl for lenge på samme sted. Følg betje‐
ningsinstruksjonene for høytrykksspyleren.◀
Avstand og temperatur▷Maksimal temperatur: 60 ℃.▷Minsteavstand til sensorer, kameraer, pak‐
ninger: 30 cm.▷Minsteavstand til glasstaket: 80 cm.Automatiske vaskeanlegg eller
vaskegater
Merknader OBS
Ved feil bruk av automatiske vaskeanlegg
eller vaskegater kan kjøretøyet bli skadet. Det
er fare for materielle skader. Følg følgende merknader:▷Foretrekk tekstile vaskeanlegg eller anlegg
med myke børster for å forebygge lakkska‐
der.▷Forsikre deg før innkjøring til vaskeanleg‐
get eller vaskegaten om at kjøretøyet ikke
er for stort.▷Unngå bilvaskeanlegg eller vaskegater
med føringsskinner som er høyere enn
10 cm, slik at karosseriet ikke blir skadet.▷Vær oppmerksom på den maksimale dekk‐
bredden til føringsskinne for å unngå ska‐
der på dekk og felger.▷Vipp inn utvendige speil for å unngå at de
blir skadet.▷Koble ut evt. regnsensor for å unngå ska‐
der på viskeranlegget.◀
I noen tilfeller kan, betinget av kupébeskyttel‐
sen til alarmanlegget, en alarm utløses uøn‐
sket. Følg merknader for å Unngå uønskede
alarmer, se side 44.
For å redusere feilvarsling fra PDC, kan auto‐
matisk innkobling av PDC når det oppdages
hindringer evt. kobles ut, f.eks. i vaskegater, se
side 156.
Innkjøring i en vaskegate
Overhold følgende trinn, slik at kjøretøyet kan
rulle i en vaskegate:
1.Kjør inn i vaskegaten.2.Velg velgerspakposisjon N.Seite 255StellMobilitet255
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Gulvtepper og gulvmatterADVARSEL
Gjenstander i fotbrønnen på førersiden
kan begrense pedalveien eller blokkere en pe‐
dal som tråkkes ned. Fare for ulykker. Oppbe‐
var gjenstander i kjøretøyet slik at de er sikret
og ikke kan komme i fotbrønnen på førersiden.
Bruk gulvmatter som er vurdert som egnet for
kjøretøyet og kan festes tilsvarende sikkert.
Ikke bruk løse gulvmatter og ikke legg flere
gulvmatter over hverandre. Pass på at det er
tilstrekkelig plass for pedalene. Pass på at
gulvmattene festes sikkert igjen etter å ha blitt
fjernet f.eks. til rengjøring.◀
Gulvmattene kan tas ut for å rengjøre kupéen.
Rengjør gulvtepper med en mikrofiberklut og
vann eller tekstilrens ved sterk tilsmussing. Gni
da fram og tilbake i kjøreretning, ellers kan tep‐
pet bli sammenfiltret.
Sensorer/kameraobjektiver Bruk en klut som er fuktet med glassrens til
rengjøring av sensorer eller kameraobjektiver.
Display/skjermer/beskyttelsesruten til
Head-Up-displayet
OBS
Kjemiske rengjøringsmidler, fuktighet el‐
ler en hver type væsker kan skade overflatene
til display og skjermer. Det er fare for materielle
skader. Bruk en ren, antistatisk mikrofiberklut
til rengjøring.◀
OBS
Overflatene til display kan ødelegges ved
feil rengjøring. Det er fare for materielle skader.
Unngå for sterkt trykk og bruk ikke skrapende
materialer.◀
Bruk en ren, antistatisk mikrofiberklut til ren‐
gjøring.
Rengjør beskyttelsesruten til head-up-di‐
splayet med en mikrofiberklut og vanlig hus‐
holdningsrengjøringsmiddel.Ta kjøretøyet ut av drift
Spesielle tiltak må iverksettes når kjøretøyet
skal tas ut av drift lengre enn tre måneder. Du
får mer informasjon hos en av produsentens
servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted.Seite 258MobilitetStell258
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Oljetyper, egnet 236
Omluftdrift 171, 174
On-Board-diagnose OBD 241
Oppbevaringslomme på midt‐ konsollen 191
Oppbevaringsmuligheter 190
Oppbevaringsplasser 190
Oppdateringer etter redak‐ sjonslutt 7
Oppmerksomhetsassi‐ stent 134
Oppvarming, se Parkerings‐ varmer 177
Overoppheting av motoren, se Kjølemiddeltempera‐
tur 89
Overvintre, stell 258
P Panser 232
Park Distance Control PDC 156
Parkere med Automatic Hold 71
Parkeringsassistent 165
Parkeringsbrems 70
Parkeringshjelp, se PDC 156
Parkeringslys 100
Parkeringslys på en side 101
Parkeringsventilasjon/- varme 177
Parkert kjøretøy, konden‐ svann 200
Partikkelfilter 199
Passasjerairbager, deaktive‐ ring/aktivering 108
Passasjerairbager, lampe 108
PDC Park Distance Con‐ trol 156
Pendelbevegelse til tilhenger, se Tilhenger-stabiliserings‐
kontroll 205
Personal Profile 33 Personal Profile, eksportere
profil 35
Personregistrering, se Night Vision 124
Personvarsel med City-brem‐ sefunksjon 122
Plass for barn 60
Plast, stell 257
Pleiemiddel 256
Polsterpleie 257
Profil, dekk 226
Profil, se Personal Profile 33
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 113
Punkteringsindikering RPA 113
Punkteringssikker, dekk 228
Punkteringssikre dekk 228
Punktering, varsel‐ lampe 111, 113
Påfyllingsstusser motor‐ olje 235
Påkjøringsvarsel med brem‐ sefunksjon 118
Påkjøringsvarsel med City- bremsefunksjon 116
R Radioberedskap 66
Radio, se Bruksanvisningen til Navigasjon, underholdning,
kommunikasjon
Rapsmetylester RME 221
Ratt, Memory 56
Rattoppvarming 59
Ratt, stille inn 59
RDC Dekktrykkontroll 110
Regnsensor 74
Reguleringssystemer, kjøre‐ stabilitet 136
Regummierte dekk 227
Reise-kjørecomputer 96
Rekkevidde 90
Rengjøre display 258
Rengjøring display 258 Rengjøringsvæske 76
Reservehjul, se Kompakt re‐ servehjul 246
Reservesikring 249
Reservevarsel, se Rekke‐ vidde 90
Reset, dekktrykkontroll RDC 110
Resirkulering 241
RES-knapp 147
RES-knapp, se Aktiv hastig‐ hetsregulering, ACC 144
RES-knapp, se Hastighetsre‐ gulering 154
Restvarme, klimaautoma‐ tikk 174
Restvei 90
Retningsviser, se Blinklys 73
Rett plass for barn 60
RME rapsmetylester 221
RON bensinkvalitet 220
RPA punkteringsindike‐ ring 113
RSC Runflat System Compo‐ nent, se Punkteringssikre
dekk 228
Rullegardiner 46
Rullegardiner, beskyttelse mot sol 46
Rulle ut i tomgang, seile 213
Rundt midtkonsollen 14
Rundt om takhimlingen 15
Rundt rattet 12
Run Flat dekk 228
Ryggekamera 159
Ryggespeil 57
Røyker-pakke 183
S Seile 213
Se Lufting 175
Sensorer, stell 258
Sentrallås 38
Sentralnøkkel, se Fjernkon‐ troll 32 Seite 276OppslagAlt fra A til Z276
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15