Respectaţi instrucţiunea de pe parasolarul din
partea pasagerului.
Poziţia scaunului şi înălţimea de
şedere
Înaintea montării unui sistem de reţinere uni‐
versal pentru copii aduceţi scaunul pasagerului
faţă în poziţia cea mai din spate şi reglaţi înălţi‐
mea la poziţia cea mai înaltă, pentru a facilita
cel mai bun parcurs al centurii de siguranţă şi
cea mai bună protecţie în caz de accident.
Dacă punctul superior de fixare a centurii de si‐
guranţă se află în faţa dispozitivului de ghidare
a centurii scaunului pentru copii, trageţi cu
atenţie în faţă scaunul pasagerului faţă, până
când obţineţi ghidarea optimă a centurii.
Lăţimea spătarului
În cazul lăţimii reglabile a spătarului: înaintea
montării sistemului de reţinere pentru copii pe
scaunul pasagerului din dreapta, deschideţi
complet lăţimea spătarului. Nu mai modificaţi
lăţimea spătarului şi nu mai apelaţi nicio poziţie
memorată.
Sistem de prindere scaun pentru copii ISOFIX
Observaţie
La montarea şi utilizarea sistemelor de reţinere
pentru copii ISOFIX, respectaţi indicaţiile deutilizare şi de securitate ale producătorului sis‐
temului.
Sisteme de reţinere pentru copii ISOFIX adecvate
GrupăGreutatea copilu‐
luiVârsta apro‐
ximativăClasă/categorie –
a)Scaunul
pasage‐
rului
faţăScaune ex‐
terioare
spateScaun
central
spateLandou pentru bebeluşiF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XIL
ILX
X0Până la 10 kgcca. 9 luniE - ISO/R1XILX0+Până la 13 kgcca. 18 luniE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XIL
IL
ILX
X
XSeite 66ComenziSiguranţă în transportarea copiilor66
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
GrupăGreutatea copilu‐
luiVârsta apro‐
ximativăClasă/categorie –
a)Scaunul
pasage‐
rului
faţăScaune ex‐
terioare
spateScaun
central
spateI9 - 18 kgPână la
cca. 4 aniD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XIL
IL
IL,IUF
IL,IUF
IL,IUFX
X
X
X
XIL: scaunul este adecvat pentru instalarea unui sistem de reţinere pentru copii ISOFIX, categoria semi-universal, cu respectarea listei de autovehicule ataşată scaunului pentru copii.IUF: scaunul este adecvat pentru instalarea unui sistem de reţinere pentru copii ISOFIX cu aviz
universal şi fixarea cu centura de fixare TOP TETHER.X: scaunul nu este prevăzut cu puncte de fixare destinate sistemului ISOFIX sau nu este omolo‐
gat.a) În cazul utilizării scaunelor pentru copii montate pe scaunele spate, reglaţi eventual scaunul
din faţă pe lungime.Sistem inferior de fixare ISOFIX
Observaţie AVERTIZARE
Dacă sistemele de reţinere pentru copii
ISOFIX nu sunt blocate corect, funcţia de pro‐
tecţie a acestora poate fi limitată. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Asiguraţi-vă că sistemul inferior de
este blocat corect şi că sistemul de reţinere
pentru copii ISOFIX se sprijină ferm pe spătarul
scaunului.◀
Poziţie Simbolul respectiv indică suporturile de
fixare ale sistemului inferior de anco‐
rare ISOFIX.
Sistemul inferior de fixare ISOFIX se află în
spatele husei scaunului, dintre banchetă şi
spătar.
Deschideţi fermoarul, pentru a accesa punc‐
tele de ancorare.
Înainte de montarea sistemelor dereţinere pentru copii ISOFIX
Îndepărtaţi centura de siguranţă din zona siste‐
mului de prindere a scaunului pentru copii.
Seite 67Siguranţă în transportarea copiilorComenzi67
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Montarea sistemelor de reţinere
pentru copii ISOFIX1.Montarea sistemului de reţinere pentru co‐
pii, vezi instrucţiunile producătorului.2.Asiguraţi-vă că ambele sisteme de fixare
ISOFIX se blochează corect.
Centură superioară ISOFIX
Puncte de fixare Simbolul indică punctul de fixare a cen‐
turii superioare.
Pentru centura superioară a sistemelor de fi‐
xare copii ISOFIX, există două puncte de prin‐
dere.
Observaţie ATENŢIE
Punctele de fixare ale centurilor supe‐
rioare aferente sistemelor de reţinere pentru copii sunt prevăzute exclusiv pentru aceste
centuri. La fixarea altor obiecte punctele de fi‐
xare se pot deteriora. Există pericolul daunelor
materiale. Fixaţi doar sisteme de reţinere pen‐
tru copii la centurile superioare.◀
Poziţia centurii AVERTIZARE
La utilizarea incorectă a centurii supe‐
rioare de la sistemul de reţinere pentru copii,
se poate reduce funcţia de protecţie a aces‐
tuia. Există risc de vătămare corporală. Asigu‐
raţi-vă că centura superioară nu trece prin mu‐
chii ascuţite şi este dusă fără răsucire la
centura superioară de fixare.◀1Direcţia de mers2Tetiere3Agăţătoarea centurii de siguranţă supe‐
rioare4Punct/inel de fixare5Spătarul scaunului6Centura de siguranţă superioară
Amplasaţi centura de susţinere
superioară la punctul de fixare
1.Treceţi cureaua de reţinere superioară
peste tetieră.2.Treceţi centura de fixare, după caz, între
spătarul scaunului şi tableta de acoperire
bagaje.3.Agăţaţi cârligul curelei de reţinere în inelul
de fixare.4.Strângeţi cureaua de reţinere întinsă în jos.Seite 68ComenziSiguranţă în transportarea copiilor68
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Carburant 236
Carburant, capacitate rezer‐ vor 287
Carburant diesel 237
Cârlig de remorcare 223
Cârlige 209
Casetă frigorifică 200
Catalizator, vezi Eşapament fierbinte 215
Căldură reziduală, climatizare automată 187
CBS Condition Based Ser‐ vice 258
CD/Multimedia, a se vedea in‐ strucţiunile de exploatare re‐
feritor la navigaţie, entertain‐
ment, comunicaţie
Ceas digital 96
Centuri de siguranţă 55
Centuri de siguranţă, îngri‐ jire 278
Cheia maşinii, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie/Telecomandă 32
Cheie centrală, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie cu telecomandă, vezi Telecomandă 32
Cheie de contact, vezi Tele‐ comandă 32
Cheie integrată 32
Cheie portieră, vezi Teleco‐ mandă 32
Cifră octanică, vezi Calitatea benzinei 236
Circulaţie pe dreapta, reglarea luminilor 112
Circulaţie pe stânga, reglarea luminilor 112
Clapeta rezervorului 234
Clase de scaune pentru copii, ISOFIX 66
Claxon 12
Claxon pneumatic, claxon 12
Climatizare 182, 185
Climatizare automată 182 Climatizare automată cu rază
de acţiune extinsă 185
Climatizare automată pentru partea din spate 189
Cockpit 12
Comfort Access, vezi Acces tip confort 41
Compartiment de depozitare în consola centrală 206
Compartimente de depozi‐ tare 205
Compartimente în uşi 206
Compartiment motor 249
Compartiment ochelari 207
Completarea ulei de mo‐ tor 253
Compresor 245
Computer de bord 101
Computer de bord pentru călătorii 103
Computer, vezi Computer de bord 101
Comutatoare lumini 108
Comutatoare, vezi Cock‐ pit 12
Comutator airbag, vezi Comu‐ tator cu cheie pentru airba‐
gurile pasagerului faţă 116
Comutator cu cheie pentru airbagurile pasagerului
faţă 116
Comutator de rotire-apăsare, vezi Controler 17
Comutator de siguranţă, gea‐ muri 47
Comutatorul pentru dinamica de deplasare 152
Condition Based Service CBS 258
Conducerea prin apă 216
Conectarea dispozitivelor electrice 199
ConnectedDrive, a se vedea instrucţiunile de exploatare
referitor la navigaţie, enter‐
tainment, comunicaţie Consola centrală 14
Consum instantaneu 97
Consum mediu 102
Contact cuplat 70
Contact decuplat 70
Continuarea călătoriei cu pană la anvelopă 120, 123
Contor de parcurs 96
Contor de rulare, vezi Contor de parcurs 96
Control automat aer recirculat AUC 186
Control dinamic al stabilităţii DSC 148
Control dinamic al tracţiunii DTC 149
Control energie 97
Controler 17
Control tracţiune 149
Controlul presiunii anvelope‐ lor RDC 118
Controlul stabilităţii remor‐ cii 222
Controlul variabil al amorti‐ zoarelor 151
Contur spătar, vezi Suport lombar 53
Copii, sisteme de reţinere 63
Cotiera centrală 206
Cotiera centrală faţă 206
Cotieră centrală spate 207
Covoraşe, îngrijire 278
Covor, îngrijire 278
Cric 265
Criptare alternantă, emiţător portabil 196
Cupholder, suport pentru pa‐ hare 208
Curăţarea afişajelor 278
Curăţare afişaje 278
D
Dată 96
Date tehnice 282 Seite 292ReferinţeTotul de la A la Z292
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Introducerea literelor şi cifre‐lor 23
ISOFIX Sistem de prindere scaun pentru copii 66
Istoricul lucrărilor Service 98
Î Înaintea intrării într-o spălăto‐ rie automată 275
Încălzirea scaunelor, faţă 54
Încălzirea scaunelor, spate 55
Încălzire, vezi Încălzire la por‐ nire 190
Încălzire volan 62
Încărcare 218
Încărcătură 218
Încărcătură grea, amplasarea încărcăturii 218
Închidere/deschidere cu tele‐ comandă 35
Închidere/deschidere prin în‐ cuietoarea portierei 37
Închiderea hayonului fără atin‐ gere 42
Închidere centralizată 38
Închidere confort de la teleco‐ mandă 36
Încuietoarea portierei 37
Încuietoare, portieră 37
Îngrijirea autovehiculului 276
Îngrijirea pernelor 277
Îngrijire, lemn 277
În jurul consolei centrale 14
În jurul plafonului 15
În jurul volanului 12
Înlocuirea bateriei, bateria ve‐ hiculului 267
Înlocuirea bateriei, teleco‐ mandă autovehicul 33
Înlocuirea jantelor/anvelope‐ lor 243
Înlocuirea pieselor 260
Înlocuire becuri 261
Înlocuire becuri, faţă 262 Înlocuire becuri incandes‐
cente, vezi Înlocuire be‐
curi 261
Înlocuire becuri, spate 264
Înlocuire lame ştergătoare 260
Înlocuire lămpi, vezi Înlocuire becuri 261
Înlocuire lumini, faţă 262
Înlocuire lumini, spate 264
În rampă 216
Întrerupător combinat, vezi Semnalizatoare 78
Întrerupere alimentare elec‐ trică 267
J Jante/anvelope noi 243
Jante, afişarea penei anvelo‐ pelor RPA 121
Jante din aliaj uşor, îngriji‐ rea 277
Jante, totul despre jante şi anvelope 241
Joystick, transmisie Steptro‐ nic 82
K
Keyless-Go, vezi Acces tip confort 41
Key Memory, vezi Profil per‐ sonal 34
Kick-down, transmisie Step‐ tronic 82
Kilometraj 96
L Lanţuri de zăpadă 248
Launch Control 85
Lăţimea spătarului 54
LED-uri Diode luminis‐ cente 261 Lemn de esenţă nobilă, îngri‐
jire 277
Lichid de curăţare 81
Lichid de protecţie antiîngheţ, lichid de spălare 81
Lichid de răcire 256
Lichid de răcire a motoru‐ lui 256
Lichid de spălare 81
Limbă, pe afişajul de con‐ trol 104
Limitator de viteză ma‐ nual 142
Limită de viteză, afişaj 99
Limită de viteză, vezi Limita‐ torul de viteză manual 142
Linii de bracaj, camera video pentru asistarea parcării cu
spatele 172
Linii de spălare 275
Listă de selectare în planşa de instrumente 101
Locul corect pentru copii 63
Locul pentru copii 63
Lucrări la compartimentul motor 250
Lumină 108
Lumină adaptivă dinamic 110
Lumină ambientală 113
Lumină de întâmpinare la de‐ blocare 36
Lumină statică de viraj 110
Lumini de avarie 269
Lumini de frână 264
Lumini de frână, adaptive 144
Lumini de frână adaptive, vezi Lumini de frână dina‐
mice 144
Lumini de frână dinamice 144
Lumini de ghidare 109
Lumini de întâmpinare 109
Lumini de parcare 109
Lumini de poziţie 108
Lumini de zi 110
Lumini faţă 262 Seite 295Totul de la A la ZReferinţe295
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Senzori, îngrijire 278
Serie şasiu, vezi Numărul de identificare al autovehiculu‐
lui 9
Service, afişaje 278
Serviciile BMW, a se vedea in‐ strucţiunile de exploatare re‐
feritor la navigaţie, entertain‐
ment, comunicaţie
Serviciile extinse BMW online, a se vedea instrucţiunile de
exploatare referitor la navi‐
gaţie, entertainment, comu‐
nicaţie
Setări, blocare/deblocare 43
Setările trenului de rulare 152
Set de prim ajutor 270
Shift Lights 90
Side View 176
Siguranţa pe scaune 51
Siguranţă anti-efracţie, auto‐ vehicul 36
Siguranţă antifurt pentru şu‐ ruburi de roată 266
Siguranţă antifurt, şuruburi de roată 266
Siguranţă de rezervă 268
Siguranţă de schimb 268
Siguranţă în transportarea co‐ piilor 63
Siguranţă pentru copii 69
Siguranţă, portiere şi gea‐ muri 69
Siguranţă proprie 7
Siguranţă, şuruburi de roată 266
Siguranţe 268
Simboluri 6
Simboluri din câmpul de stare 21
Simboluri utilizate 6
Sistem activ de protecţie a pietonilor 117
Sistem antiblocare, ABS 147
Sistem automat borduri 60 Sistem automat de schimbare
pe faza scurtă, vezi Asistent
fază lungă 111
Sistem automat Soft Close, portiere 38
Sistem de alarmă 45
Sistem de asistare la accele‐ rare, vezi Launch Control 85
Sistem de atenţionare a ocu‐ panţilor scaunelor din faţă
pentru fixarea centurii de si‐
guranţă 56
Sistem de avertizare împo‐ triva intrării prin efracţie, vezi
Sistem de alarmă 45
Sistem de avertizare pentru fi‐ xarea centurii de siguranţă
pentru scaunele din
spate 57
Sistem de prindere scaun pentru copii ISOFIX 66
Sistem de protecţie a pietoni‐ lor, activ 117
Sistem de răcire 256
Sistem de revizie BMW 258
Sistem deschidere garaj, vezi Telecomandă universală in‐
tegrată 195
Sisteme de reglare a stabilităţi de rulare 147
Sisteme de reglare a stabi‐ lităţii 147
Sisteme de reglare, stabilitate de rulare 147
Sisteme de reţinere pentru copii 63
Sisteme de siguranţă, airba‐ guri 114
Sistem Mobility 245
Sistemul de comandă vo‐ cală 25
Sistemul de reglare a vitezei de deplasare 166
Solicitaţi completarea cu AdBlue 238 Solicitaţi umplerea cu
AdBlue 238
Soluţie pentru curăţare jante 277
Sortimente alternative de ulei 255
Sortimente de ulei, adec‐ vate 254
Sortimente de ulei, alterna‐ tiv 255
Sortimente de ulei de motor adecvate 254
Sortimente de ulei de motor, alternativ 255
Sortimente de ulei de motor prescrise 254
Spate, casetă frigorifică 200
Spălarea autovehiculului 275
Spălarea maşinii 275
Spălare, autovehicul 275
Spălătorii auto 275
Spătar, scaune 51
Speed Limit Device, vezi Li‐ mitator de viteză ma‐
nual 142
Splitscreen 22
Spot luminos, vezi Night Vi‐ sion 134
Stabilizare activă a ba‐ lansării 151
Staţionare, apă de con‐ dens 217
Stop motor 71
Străzi neconsolidate, de‐ plasări de teren 217
Substanţă de răcire 256
Substanţe de îngrijire 276
Suflantă, vezi Cantitate aer 183 , 187
Sugestii la conducere 214
Sunet, a se vedea instrucţiu‐ nile de exploatare referitor la
navigaţie, entertainment, co‐
municaţie
Suport de băuturi faţă 208
Suport lombar 53 Seite 299Totul de la A la ZReferinţe299
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15