
PåkjøringsvarselLyser: Forvarsel, f.eks. ved kollisjons‐
fare eller veldig kort avstand til et for‐
ankjørende kjøretøy.
Øk avstand.
Blinker: Akutt varsel ved umiddelbar kollisjons‐
fare hvis kjøretøyet nærmer seg med relativt
høy differansehastighet til et annet kjøretøy.
Grip inn ved å bremse og evt. vike unna.
Personvarsel Symbol i instrumentkombinasjonen.
Hvis det er fare for en kollisjon med en
registrert person, lyser symbolet og et
signal høres.
Gule lys Blokkeringsfrie bremser ABS Unngå plutselig bremsing. Bremse‐
kraftforsterker evt. defekt. Ta hensyn til
lengre bremsevei. Få omgående kon‐
trollert av en servicepartner eller et kvalifisert
fagverksted.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC Blinker: DSC regulerer driv- og brem‐
sekreftene. Kjøretøyet blir stabilisert.
Reduser hastighet og tilpass kjøremå‐
ten til veiforholdene.
Lyser: DSC har sviktet. Få systemet kontrollert
av en servicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.
For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side  132.
Deaktivere Dynamisk stabilitetskontroll
DSC
Dynamisk stabilitetskontroll DSC er
slått av.For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side  132.
M Dynamic Mode MDM M Dynamic Mode MDM er slått på.
For mer informasjon, se M Dynamic
Mode, se side  132.
Blinker i tillegg: MDM regulerer driv- og
bremsekreftene. Kjøretøyet blir stabili‐
sert.
Lyser: MDM har sviktet. Få systemet
kontrollert av en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted.
For mer informasjon, se M Dynamic
Mode, se side  132.
Punkteringsindikering RPA Punkteringsindikeringen varsler tap avdekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
For mer informasjon, se Punkteringsindikering,
se side  111.
Dekktrykkontroll RDC Lyser: Dekktrykkontrollen varsler om
tap av dekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
Blinker og deretter permanent lysende: Ingen
punktering eller tap av dekktrykk kan registre‐
res.▷Feil på grunn av anlegg eller apparater med
samme radiofrekvens: Systemet blir auto‐
matisk aktivt igjen når feilfeltet forlates.▷RDC kunne ikke fullføre reset: Gjennomfør
ny reset av systemet.Seite 85VisningBetjening85
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

Kjørestabilitet-reguleringssystemerKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Blokkeringsfrie bremser ABS ABS hindrer at hjulene blokkeres når du brem‐
ser.
Styreevnen beholdes selv ved full bremsing,
dermed økes den aktive kjøresikkerheten.
Etter hver motorstart er ABS klar.
Bremsassistent Hvis bremsen tråkkes ned fort utløser dette sy‐
stemet automatisk en så stor bremsekraft som
mulig. Bremseveien holdes dermed så kort
som mulig ved full bremsing. Da brukes også
fordelene til ABS.
Ikke reduser trykket på bremsen så lenge full
bremsing skal vare.
Startassistent Systemet hjelper ved oppstart i stigninger.
Parkeringsbremsen trengs ikke til det.1.Hold kjøretøyet med fotbremsen.2.Slipp fotbremsen og start kjøringen hurtig.
Etter at fotbremsen slippes holdes kjøretøyet i
ca. 2 sekunder.
Avhengig av last eller i tilhengerdrift kan kjøre‐
tøyet også rulle litt tilbake.
Dynamic Performance
Control DPC
Dynamic Performance Control øker både flek‐
sibiliteten til kjøretøyet og feltstabiliteten.
Systemet overtar trinnløst fordelingen av driv‐
momentene mellom de to bakhjulene.
Avhengig av situasjon blir drivmomentet flyttet
fra hjulet på innsiden av svingen til hjulet på ut‐
siden eller motsatt.
For å øke vendeevnen ved tilsvarende sportslig
kjøremåte akselereres det ytre bakhjulet i svin‐
gen.
Styringen reagerer mer direkte, samtidig blir
understyringstendensen til firehjulsdriften re‐
dusert.
Ved overstyringstendenser virker systemet
stabiliserende, ved at bakhjulet på innsiden av
svingen akselereres.
Systemet forbedrer grepet merkbart og øker
samtidig kjøresikkerheten, spesielt på veibe‐
legg med varierende friksjonsverdier.
M Drive Prinsipp
Individuelle innstillinger kan foretas i to for‐
håndsinnstilte konfigurasjoner for kjøretøyet.
Ved motorstart er som standard en effektiv
kjøretøytilstand aktiv. M Drive er deaktivert.
Oversikt
Konfigurasjoner
Konfigurasjonene er forhåndsinnstilt som føl‐
ger:Seite 130BetjeningKjørestabilitet-reguleringssystemer130
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

▷"M Drive 1": Avslappet, komfortabel kjø‐
ring.▷"M Drive 2": Sportslig, dynamisk kjøring.
Innstillingsmuligheter
Sym‐
bolBetydning Dynamisk stabilitetskontroll DSC, se
side  132, og M Dynamic Mode
MDM. Programmene til M Motordynamik‐
kontrol, se side  81. Programmene til Vertical Dynamic
Control, se side  135. Programmene til Servotronic, se
side  136. Drivelogic, se side  79: Gir-moduser
og Drivelogic-kjøreprogrammer. Visningene til Head-Up-displayet, se
side  98.
Konfigurere M Drive
De forhåndsinnstilte konfigurasjonene kan stil‐
les inn individuelt.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."M Drive 1" eller "M Drive 2"3.Velg ønskede innstillingsmulighet.4.Velg ønsket program.
De individuelle Innstillingene blir lagret for pro‐
filen som brukes for tiden.
Ved aktivert M Drive blir en forandring av inn‐
stillingene på kontrolldisplayet tatt i bruk umid‐
delbart.
Aktivere/deaktivere M Drive
Aktivere
Trykk tilsvarende knapp på rattet:▷Aktivere M Drive 1.▷Aktivere M Drive 2.
Hvis DSC OFF eller MDM er stilt inn i M Drive,
vises en melding i instrumentkombinasjonen.
Bekreft denne meldingen ved å trykke på
knappen igjen.
Deaktivere
Trykk tilsvarende knapp på rattet igjen.
Kontrollamper
▷Kontrollampe lyser: Tilsvarende
M Drive er aktivert.▷Kontrollampe blinker: M Drive
kunne ikke aktiveres. Blokkerings‐
frie bremser ABS eller dynamisk
stabilitetskontroll DSC regulerer
kjørestabiliteten for tiden.
Aktivere M Drive på nytt hvis kon‐
trollampen ikke blinker lenger.
Merknader
Ved aktivert M Drive kan også enkelte innstil‐
linger forandres utenfor M Drive, f.eks. med
knappene i midtkonsollen. Dermed blir M Drive
deaktivert.
For igjen å aktivere alle innstillinger for M Drive
som ble gjort på kontrolldisplayet, trykk en av
følgende knapper kort:
▷▷
For å ta de forandrede innstillingene i M Drive i
bruk, trykk den tilsvarende knappen lenge.
Seite 131Kjørestabilitet-reguleringssystemerBetjening131
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

Tilbakestille M DriveIndividuelle innstillinger kan tilbakestilles til
standardverdier.1."Innstillinger"2."M Drive 1" eller "M Drive 2"3."Tilbakestill M Drive 1" eller "Tilbakestill M
Drive 2"4."Ja"
For å avbryte tilbakestilling: "Nei"
Dynamisk stabilitetskontroll
DSC
Prinsipp DSC hindrer at drivhjulene går rundt ved opp‐
start eller akselerasjon.
DSC registrerer utover dette instabile kjøretil‐
stander, som hvis bakdelen skjærer ut eller for‐
hjulene forskyver seg. DSC hjelper å holde kjø‐
retøyet på sikker kurs ved reduksjon av
motoreffekten og ved bremseinngrepet på en‐ kelte hjul innenfor de fysiske grensene.
Merknad Tilpass kjøremåten til situasjonen, siden en til‐
passet kjøremåte alltid er ansvaret til føreren.
Selv med DSC kan fysiske lover ikke settes ut
av kraft.
Ikke begrens det ytterlige sikkerhetstilbudet
ved å kjøre uforsiktig.
ADVARSEL
Ved kjøring med taklast, f.eks. takstativ,
kan kjøresikkerheten i kritiske situasjoner ikke alltid garanteres pga. det opphøyde tyngde‐
punktet. Det er fare for ulykker eller fare for
materielle skader. Ikke deaktiver dynamisk sta‐
bilitetskontroll DSC ved kjøring med taklast.◀
Oversiktno
Knapp i kjøretøyet
DSC OFF-knapp
Kontroll- og varsellamper Kontrollampe blinker: DSC regulerer
driv- og bremsekreftene.
Kontrollampe lyser: DSC har sviktet.
M Dynamic Mode MDM
M Dynamic Mode muliggjør på tørre veier en
kjøring med økt lengde- og tverrakselerasjon,
men med innskrenket kjørestabilitet.
Ført i det absolutte grenseområdet griper sy‐
stemet inn stabiliserende ved å reduserer mo‐
toreffekten og med bremseinngripen på hju‐
lene. I denne kjøretilstanden kan ytterligere
styrejusteringer være nødvendig.
ADVARSEL
Ved aktivert M Dynamic Mode blir stabili‐
serende inngrep bare gjennomført i redusert
mengde. Det er fare for ulykker eller fare for
materielle skader. Tilpass til trafikkforholdene.
Følg med trafikken og grip inn aktivt i situasjo‐
ner som krever det. Ikke beveg rattet unødven‐
dig mye ved advarsler.◀
Aktiver DSC så snart som mulig for å støtte
kjørestabiliteten.
Seite 132BetjeningKjørestabilitet-reguleringssystemer132
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

f.eks. løv eller gress kommer i kontakt med
varme deler av eksosanlegget, kan disse mate‐
rialene antennes. Det er fare for personskader
eller fare for materielle skader.
De påmonterte varmeskjoldene skal ikke fjer‐
nes eller utstyres med understellbeskyttelser.
Pass på at det i kjøremodus, tomgang eller ved
parkering ikke oppstår kontakt mellom varme
deler på kjøretøyet og brennbart materiale.
Ikke ta på det varme eksosanlegget.◀
Klimakomfort-frontrute
Det markerte området er ikke utstyrt med et
varmereflekterende belegg.
Bruk dette området for garasjeportåpnere,
bombrikker e. l.
Trådløs kommunikasjon i kjøretøyet ADVARSEL
Kjøretøyelektronikk og mobile sendere
kan påvirke hverandre. Sendedrift fra mobile
sendere genererer stråling. Det er fare for per‐
sonskader eller fare for materielle skader. Bruk
om mulig kun mobile sendere som f.eks. mo‐
biltelefoner i kupéen hvis de har en direkte til‐
kobling til en utvendig antenne, for å utelukke
interferens og for å lede strålingen ut av kjøre‐
tøyet.◀
Vannplaning
På våre eller gjørmete veier kan en vannkile danne seg mellom dekk og vei.
Denne tilstanden er kjent som vannplaning og
kan føre til delvis eller komplett tap av kontakt
med veibanen, kontrollen over kjøretøyet eller
bremseevnen.
Kjøre gjennom vann OBS
Ved for hurtig gjennomkjøring av for dypt
vann, kan vann trenge inn i motorrommet,
elektronikken eller giret. Det er fare for materi‐
elle skader. Overskriv ved gjennomkjøring av
vann ikke den maksimale, angitte vanndybden
og maks. hastighet for gjennomkjøring av
vann.◀
Med parkeringsvarmer:
Kjør bare hvis vannet er stille og opptil en
vannhøyde på maks. 25 cm og ved denne høy‐
den maks. med gangfart til 5 km/t.
Uten parkeringsvarmer:
Kjør bare hvis vannet er stille og opptil en
vannhøyde på maks. 45 cm og ved denne høy‐
den maks. med gangfart til 5 km/t.
Bremse sikkert
Kjøretøyet er som standard utstyrt med ABS.
I situasjoner som krever det, brems fult.
Kjøretøyet kan fortsatt styres. Potensielle hin‐
der kan unngås med så rolige styrebevegelser
som mulig.
At bremsepedalen pulserer viser at ABS regu‐
lerer.
I visse bremsesituasjoner kan bremseskivene,
som har hull, forårsake funksjonslyder. Dette
har imidlertid ingen innflytelse på effektevnen
og driftssikkerheten til bremsen.
Gjenstander i bevegelsesområdet til
pedalene og i fotrommet
ADVARSEL
Gjenstander i fotbrønnen på førersiden
kan begrense pedalveien eller blokkere en pe‐
dal som tråkkes ned. Fare for ulykker. Oppbe‐
var gjenstander i kjøretøyet slik at de er sikret
og ikke kan komme i fotbrønnen på førersiden.Seite 183Ta hensyn under kjøringKjøretips183
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

DekkprofilSommerdekk
Underskrid ikke en dekkprofildybde på 3 mm.
Under 3 mm dekkprofildybde er det stor fare
for vannplaning.
Vinterdekk Underskrid ikke en dekkprofildybde på 4 mm.
Under 4 mm er brukbarheten om vinteren be‐
grenset.
Min. profildybde
Slitasjeindikatorer er fordelt rundt dekket og
har en lovpålagt minstehøyde på 1,6 mm.
De er på siden av dekket markert med TWI,
Tread Wear Indicator.
Dekkskader
Generelt
Kontroller dekk ofte for skader, fremmedlege‐
mer og slitasje.
Merknader Antydninger for dekkskader eller annen defekt
på kjøretøyet:
▷Uvante vibrasjoner under kjøring.▷Uvante kjøreegenskaper som sterkt drag til
venstre eller høyre.
Skader kan forårsakes av f.eks. kjøring over
kantsteinkanter, veiskader etc.
ADVARSEL
Skadde dekk kan miste dekktrykk, noe
som kan føre til at du mister kontrollen over
kjøretøyet. Fare for ulykker. Reduser hastighe‐
ten omgående og stopp ved antydninger på
dekkskader under kjøring. Få hjul og dekk kon‐
trollert. Kjør til dette til nærmeste servicepart‐
ner eller et kvalifisert fagverksted. Bli ved be‐
hov tauet eller transportert dit.◀
ADVARSEL
Skadde dekk kan miste dekktrykk, noe
som kan føre til at du mister kontrollen over
kjøretøyet. Fare for ulykker. Ikke reparer
skadde dekk, men få de skiftet.◀
Dekkets alder
Anbefaling Skift dekk etter senest 6 år uavhengig av slita‐
sjen.
Produksjonsdato På siden av dekket:
DOT … 0115: Dekket ble produsert i
uke 1 i 2015.
Utskifting av hjul og dekk Montering Få montering og balansering utført av en servi‐
cepartner eller et kvalifisert fagverksted.
Hjul-/dekk-kombinasjon Informasjon om rett hjul-dekkombinasjon og
felgutførelser for kjøretøyet kan du får hos en
servicepartner eller et kvalifisert fagverksted.
På grunn av feil hjul-dekk-kombinasjon blir for‐
skjellige systemer påvirket i sin funksjon, f.eks.
ABS eller DSC.Seite 202MobilitetHjul og dekk202
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15 

Alt fra A til Z
StikkordregisterA ABS, Blokkeringsfrie brem‐ ser  130  
Active Protection  128 
Adaptivt bremselys, se Dyna‐ miske bremselys  127 
Adaptivt kurvelys  103 
Airbagbryter, se Nøkkelbryter for passasjerairbager  109 
Airbager  107 
Airbager, kontroll-/varsel‐ lys  108  
Aksebeger bak  163 
Akselerasjonsassistent, se Launch Control  81 
Aksellast, vekter  235 
Aktivering, airbager  109 
Aktivkullfilter  155 
Aktiv setelufting, foran  52 
Aktualiteten til bruksanvisnin‐ gen  7 
Aktuelt forbruk  89 
Alarmanlegg  44 
Alarmsystem, se Alarman‐ legg  44 
Alarm, uønsket  45 
Alternative oljetyper  212 
Anbefalte dekkmerker  203 
Ankomsttid  95 
Arbeider i motorrommet  208 
Askebeger  163 
Askebeger foran  163 
AUC Automatisk omluftkon‐ troll  154 
AUTO H-knapp  72 
AUTO-intensitet  153 
Automatgir  77 
Automatic Hold  72 
Automatisk bakluke  38 Automatisk kjørelyssty‐
ring  102 
Automatisk låsing  44 
Automatisk omluftkontroll AUC  154 
AUTO-program, intensi‐ tet  153  
AUTO-program, klimaauto‐ matikk  153 
Auto Start Stopp-funksjon  69 
Avblendende innvendig speil  59 
Avblendende utvendig speil  59 
Avfallshåndtering, batteri kjø‐ retøy  222 
Avfallshåndtering, kjølemid‐ del  214  
Avstandsvarsel, se PDC  139 
Avstand til målet  95 
B Bagasjerom  168, 170  
Bagasjerom, oppbevarings‐ plasser  176 
Bagasjeromstrekk  168, 170  
Bakkeklaring  184 
Bakluke, automatisk  38 
Bakluke, lukke berørings‐ fritt  42 
Bakluke via fjernkontroll  36 
Bakluke, åpne berørings‐ fritt  42 
Baklykter, lampeskift  218 
Baklys  218 
Baksetekjøleboks  166 
Bakseteklimaautomatikk  156 
Bakseter  53 
Bakvinduoppvarming  155 Bandasje, se Førstehjelp‐
skrin  224 
Barnesete  60 
Barnesetefeste ISOFIX  62 
Barneseteklasser, ISOFIX  63 
Barnesetemontering  61 
Barnesikring  65 
Barnesikringssystem  60 
Batteri, kjøretøy  221 
Batteriskifte, kjøretøybat‐ teri  221  
Batteriskift, fjernkontroll kjø‐ retøy  33 
Beltepåminnelse for bakse‐ ter  54 
Beltepåminnelse for fører- og passasjersete  54 
Belter, sikkerhetsbelter  53 
Belysning  101 
Bensin  200 
Bensinkvalitet  200 
Berøringsfri lukking av baklu‐ ken  42 
Berøringsfri åpning av baklu‐ ken  42 
Beskyttelsesfunksjon, glas‐ stak  48 
Beskyttelsesfunksjon, vindu  46 
Betjene menyer, iDrive  16 
Betjeningsprinsipp iDrive  16 
Bilbatteri  221 
Bilvask  228 
Bilvaskeanlegg  228 
Blendebeskyttelse  163 
Blinklys, betjening  74 
Blinklys, lampeskift  218 
Bli tauet, se Tauing  225 
Blokkeringsfrie bremser, ABS  130 
BMW Driver’s Guide App  6 Seite 240OppslagAlt fra A til Z240
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15