▷Systemet känner normalt igen versaler och
gemener samt siffror. Vid inmatningen kan
det vara nödvändigt att växla mellan versa‐
ler och gemener, siffror och tecken, se
sid 23.▷Mata in tecknet så länge som visas på
Control-displayen.▷Mata också in tillhörande tecken, såsom
accenter eller punkter så att bokstaven
identifieras entydigt. Inmatningsmöjlighe‐
ten beror på inställt språk. Ange ev. spe‐
cialtecken via kontrollen.▷För att radera ett tecken, stryk till vänster
på pekplattan.▷För att ange ett mellanrum, stryk med fing‐
ret från mitten av pekskärmen mot höger.▷För att ange ett bindestreck, stryk med
fingret på den övre delen av pekskärmen
till höger.▷För att ange ett understreck, stryk med
fingret på den undre delen av pekskärmen
till höger.
Manövrera interaktiv karta och
internet
Navigationssystemets interaktiva karta och
webbsidor kan flyttas över pekplattan.
FunktionFunktionFlytta den interaktiva kartan
eller webbsidan.Stryk i respek‐
tive riktning.Förstora/förminska den in‐
teraktiva kartan eller webb‐
sidan.Dra ihop fing‐
rarna på pek‐
skärmen.Visa menyn eller öppna en
länk på internet.Tryck kort en
gång.
Inställningar
Inställningar på Control-displayen, t.ex. voly‐
men, kan göras via pekskärmen. Stryk åt väns‐
ter eller höger.
Exempel: Inställning av
klocka
Inställning av klocka
På Control-displayen:1. Tryck på knappen. Huvudmenyn vi‐
sas.2.Vrid på kontrollvredet, tills "Inställningar" är
markerat och tryck på det.3.För eventuellt kontrollvredet åt vänster för
att visa "Klockslag/datum".4.Vrid på kontrollvredet, tills "Klockslag/
datum" är markerat och tryck på det.Seite 20ÖverblickiDrive20
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
5.Vrid på kontrollvredet, tills "Klockslag:" är
markerat och tryck på det.6.Ställ in timmarna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.7.Ställ in minuterna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.
Statusinformation
StatusfältI statusfältet uppe till höger visas följande in‐
formationer:
▷Tid.▷Aktuellt underhållningssystem.▷Ljud på/av.▷Mobilradionätets signalstyrka.▷Telefonstatus.▷Trafikinformation.
Symboler statusfält
Symbolerna sammanfattas i följande grupper:
Radiosymboler
SymbolBetydelseTPTrafikmeddelanden tillkopplade.TelefonsymbolerSymbolBetydelse Inkommande eller utgående samtal Missat samtal Mobilradionätets signalstyrka.
Symbolen blinkar: Nätsökning. Inget mobilradionät tillgängligt. Bluetooth aktiverat Dataöverföring aktiv. Roaming aktiv. SMS mottaget Kontrollera SIM-kortet SIM-kortet spärrat SIM-kort saknas Mata in PIN-kod
Underhållningssymboler
SymbolBetydelse CD/DVD-spelare. Musiksamling Gracenote®-databas. AUX-in-anslutning i fram- eller bak‐
sätet. USB-ljudgränssnitt Ljudgränssnitt mobiltelefon.Seite 21iDriveÖverblick21
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Byte av batteri1.Ta ut den integrerade nyckeln från fjärr‐
kontrollen.2.Placera den integrerade nyckeln under bat‐
terifackets lock, pil 1, och lyft av locket
med hjälp av en hävarmsrörelse med den
integrerade nyckeln.3.Ta av batterifackets lock, pil 2.4.Lägg i ett nytt batteri av samma typ med
plussidan uppåt.5.Tryck fast locket.
Låt en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad
kassera gamla batterier eller lämna dem på ett
insamlingsställe.
Ny fjärrkontroll
Nya fjärrkontroller finns hos tillverkarens servi‐
cepartners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad.
Tappad fjärrkontroll Den borttappade fjärrkontrollen kan spärras av
tillverkarens servicepartners eller en annan
kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad.
Nödstartfunktion i fjärrkontrollen
Princip Motorn kan startas med hjälp av fjärrkontrol‐
lens nödidentifiering om fjärrkontrollen inte
identifieras av bilen.
Allmänt
Ett Check Control-meddelande visas.
Fordonets identifiering av fjärrkontrollen kan
bland annat störas av följande orsaker:▷Fjärrkontrollens batteri är urladdat. Byt bat‐
teriet, se sid 33.▷Störning av radioförbindelsen p.g.a. sänd‐
ningsmaster eller andra anordningar med
hög sändningseffekt.▷Avskärmning av fjärrkontrollen p.g.a. me‐
tallföremål.▷Störning i radioförbindelsen p.g.a. mobilte‐
lefoner eller andra elektroniska enheter i
den omedelbara närheten.▷Störning av den trådlösa överföringen på
grund av pågående laddning av mobila en‐
heter, t.ex. laddning av en mobiltelefon.
Starta motorn
1.Håll baksidan av fjärrkontrollen mot mar‐
keringen på rattstången.2.Starta motorn inom 10 sekunder.
Skulle fjärrkontrollen inte identifieras, ändra
fjärrkontrollens läge något och upprepa pro‐
cessen.
Personal Profile
Princip Via Personal Profile kan individuella inställ‐
ningar för flera förare sparas och hämtas igen
vid ett senare tillfälle.
Seite 33Öppning och stängningInstrument33
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
▷Tryck på knappen, pil 2.
När bakluckan har stängts så låses fordo‐
net. Då måste förardörren vara stängd och
fjärrkontrollen måste vara utanför fordonet i
bakluckans område.
När du åter trycker på knappen avbryts rö‐
relsen.▷Tryck på knappen på bakluckans utsida.
När du åter trycker på knappen avbryts rö‐
relsen.▷Håll knappen på fjärrkontrollen in‐
tryckt tills bakluckan har stängts.
När du släpper knappen avbryts nedfäll‐
ningen.▷Dra i knappen i förardörren och håll
kvar. Om du släpper knappen stop‐
pas rörelsen.
För denna funktion måste fjärrkontrollen
befinna inuti bilen.
Bakluckan stängs.
Låsningen avbryts:
▷Vid motorstart.▷Vid ryckig krypkörning.
Manuell manövrering
VARNING
Vid manuell manövrering av en blockerad
baklucka kan denna plötsligt frigöras från
blockeringen. Risk för personskador eller ma‐
teriella skador. Manövrera inte en blockerad
baklucka manuellt. Låt en av tillverkarens servi‐
cepartners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad kon‐
trollera den.◀
Vid ett elektriskt fel ska den upplåsta bak‐
luckan manövreras långsamt och utan ryckiga
rörelser.
Manuell upplåsning av bakluckan, se sid 40.
Manuell upplåsning Vid elektrisk defekt.1.Fäll fram baksätesryggstödet.2.I den nedre bagageluckan lossas skyddet
med hjälp av bilens verktygssats eller ett
annat lämpligt föremål och tas av.3.Dra öglan i riktning mot kupén.
Bakluckan låses upp.4.Öppna den övre bagageluckan och tryck in
öglan.5.Sätt in skyddet och stäng.
Bagageluckan är låst så snart den är stängd.
Nedre bagagelucka
Öppning
Dra i spaken och sväng bagageluckan nedåt.
Seite 40InstrumentÖppning och stängning40
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
Kontrollampa på innerbackspegeln▷Kontrollampan blinkar konstant varannan
sekund:
Larmsystemet är tillkopplat.▷Kontrollampan blinkar i ca 10 sekunder in‐
nan den blinkar varannan sekund:
Kupéskyddet och lutningslarmgivaren är
inte aktiva, eftersom dörrar, motorhuv eller
baklucka inte är riktigt stängda. Korrekt
stängda ingångar är säkrade.
Om de öppna åtkomstpunkterna stängs så
sätts kupéskyddet och lutningsgivaren på.▷Kontrollampan slocknar när bilen har öpp‐
nats:
Ingen har manipulerat med bilen.▷När bilen har låsts upp blinkar kontrollam‐
pan tills tändningen slås på, emellertid inte
längre än ca fem minuter:
Larmet har lösts ut.
Lutningslarmgivare Bilens lutning övervakas.
Stöldlarmet reagerar t ex vid försök av hjulstöld
eller bortbogsering av bilen.
Kupéskydd
För att kupéskyddet ska fungera perfekt måste
fönstren och glastaket vara stängda.
Undvika ofrivilligt larm
Lutningslarmgivaren och kupéskyddet kan
avaktiveras samtidigt, t ex i följande situationer:
▷I tvättanläggningar.▷Vid speciell garagering.▷Vid transport på biltåg, till havs eller på ett
släp.▷När djur lämnas kvar i bilen.
Frånkoppling av lutningslarmgivare
och kupéskydd
Tryck på knappen på fjärrkontroller igen
inom 10 sekunder då fordonet är låst.
Kontrollampan lyser i ca två sekunder och blin‐
kar därefter konstant.
Lutningslarmgivaren och kupéskyddet är från‐
kopplade, tills bilen åter låses.
Avstängning av larm
▷Lås upp fordonet med fjärrkontrollen eller
slå på tändningen resp. med nödidentifier‐
ingen i fjärrkontrollen, se sid 33.▷Vid Comfort Access: Dra i förar- eller pas‐
sagerardörrhandtaget om du har fjärrkon‐
trollen med dig.
Fönsterhissar
Anvisning VARNING
Obevakade barn eller djur i fordonet kan
sätta det i rörelse och utsätta både sig själva
och trafiken för fara, t.ex. genom följande
handlingar:
▷Tryckning på start-/stopp-knappen.▷Lossa parkeringsbromsen.▷Öppna och stäng dörrar eller fönstren.▷Iläggning av växelväljarläge N.▷Manövrering av fordonsutrustningen.
Det finns risk för olyckor eller skador. Lämna
inte barn eller djur utan tillsyn i fordonet. Ta
med fjärrkontrollen och lås fordonet när du
lämnar det.◀
Seite 44InstrumentÖppning och stängning44
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
RyggstödsbreddFör att få så bra sidostöd som
möjligt kan ryggstödets bredd
ställas in med hjälp av sidoparti‐
erna.
Ryggstödsbredden öppnas helt för att under‐ lätta vid in- och urstigningen i bilen.
Axelstöd
Ger stöd åt ryggen även vid axelpartiet:
▷Du sitter avslappnat.▷Axelmusklerna avlastas.
Stolvärme, fram
Översikt
Stolvärme
Tillkoppling Tryck en gång på knappen för varje
värmesteg.
Vid högsta temperatur lyser tre lysdioder.
Om körningen fortsätter inom ca 15 minuter
efter ett uppehåll aktiveras stolvärmen auto‐
matiskt med senast inställda temperatur.
Om ECO PRO är aktiverat reduceras värmeef‐
fekten.
Frånkoppling Håll knappen nedtryckt tills LED:erna
slocknar.
Temperaturfördelning
Värmeeffekten på sitsen och ryggstödet kan
fördelas olika.
Via iDrive:1."Klimat"2."Stolvärme fram"3.Välj önskad stol.4.Ställ in luftfördelningen genom att vrida på
kontrollvredet.
Aktiv stolventilation fram
Princip Sitsen och ryggstödet kyls via integrerade fläk‐
tar.
Ventilationen används för avsvalning, t ex när
bilen är uppvärmd, eller för konstant avsvalning
vid höga temperaturer.
Översikt
Aktiv stolventilation
Seite 52InstrumentInställning52
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
TillkopplingTryck en gång på knappen för varje
ventilationssteg.
I högsta steget lyser tre lysdioder.
Efter en kort stund kopplas automatiskt ned ett
steg, för att undvika underkylning.
Frånkoppling Håll knappen nedtryckt tills LED:erna
slocknar.
Stolar bak Andra stolsraden
Anvisningar VARNING
Det finns risk för klämning när mittarm‐
stödet i baksätet fälls ned. Risk för personska‐
dor. Se till att mittarmstödets rörelseområde är
fritt vid nedfällning.◀
VARNING
På grund av stolinställningen under färd
kan det uppkomma oväntade stolsrörelser. Det
finns risk för att man förlorar kontrollen över
fordonet. Risk för olyckor. Stolen på förarsidan
får bara ställas in när fordonet står stilla.◀
VARNING
När den andra stolsraden fälls tillbaka fö‐
religger klämrisk. Risk för personskador eller
materiella skador. Se till att stolarnas rörelse‐
område är fritt innan den andra stolsraden fälls
tillbaka.◀
VARNING
Stolarna i andra stolsraden är inte spär‐
rade i fällt tillstånd och kan därför röra sig. Risk
för personskador och materiella skador. Fäll
endast stolarna i andra stolsraden om du skalasta. Vid körning utan last ska stolarna i andra
stolsraden fällas tillbaka och låsas.◀
Längsläge1.Dra i spaken, pil 1, och flytta stolen i öns‐
kad riktning.2.Släpp spaken och rör stolen lätt framåt och
bakåt så att den hakar i.
Ryggstödslutning
Ryggstödslutningen kan ställas in i sex steg.
Dra i spaken och belasta eller avlasta ryggstö‐
det.
Åtkomst till tredje stolsraden
1.Fäll vid behov upp mittdelen i den andra
sätesraden. Med mittdelen nedfälld är
komfortutstigning inte möjlig.Seite 53InställningInstrument53
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16
2.Dra i spaken och fäll fram sätet.
Om den andra raden inte är låst visas en var‐
ningssymbol på instrumentkombinationen.
Stolvärme, bak
Översikt
Stolvärme
Tillkoppling Tryck en gång på knappen för varje
värmesteg.
Vid högsta temperatur lyser tre lysdioder.
Om körningen fortsätter inom ca 15 minuter
efter ett uppehåll aktiveras stolvärmen auto‐
matiskt med senast inställda temperatur.
Om ECO PRO är aktiverat reduceras värmeef‐
fekten.
Frånkoppling Håll knappen nedtryckt tills LED:erna
slocknar.
Tredje stolsraden
Allmänt
Den tredje stolsraden består av två delade sitt‐
platser.
Innan ryggstödet fälls upp1.Ta bort bagageutrymmesskyddet, se
sid 195 .2.Skjut vid behov fram den andra stolsraden
en aning.
Fäll upp ryggstödet
VARNING
Om ryggstödet inte är låst kan osäkrad
last slungas in i kupén, t.ex. vid en olycka,
broms- eller undanmanöver. Risk för persons‐
kador. Se till att ryggstödet går i lås ordentligt
när det fälls upp igen.◀
1.Dra i spaken för att låsa upp ryggstödet.2.Fäll upp och haka fast ryggstödet.3.Ställ vid behov in nackstödet korrekt.Seite 54InstrumentInställning54
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 784 - II/16