Výměna ráfků a pneumatik
Montáž Montáž a vyvážení kol nechte provést v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Kombinace ráfek/pneumatika
Správnou kombinaci kol, pneumatik a prove‐
dení ráfků pro vozidlo můžete zjistit v autorizo‐
vaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifiko‐
vaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Nesprávná kombinace ráfek-pneumatika
ovlivní funkci různých systémů, např. ABS
nebo DSC.
K udržení dobrého chování vozidla za jízdy
používejte na všech kolech pouze pneumatiky
stejné značky a stejného vzorku.
Po poškození pneumatiky obnovte co nejdříve
původní kombinaci ráfek-pneumatika.
VÝSTRAHA
Ráfky a pneumatiky, které nejsou vhodné
pro Váš vůz, mohou poškodit součásti vozidla,
např. kontaktem s karosérií v důsledku malých
tolerancí, a to i když je jejich jmenovitá hodnota
totožná. Hrozí nebezpečí nehody. Výrobce
vozidla doporučuje, abyste používali ráfky a
pneumatiky, které byly pro příslušný typ
vozidla schváleny jako vhodné.◀Doporučené značky pneumatik
Pro každý rozměr pneumatik doporučuje BMW
určité značky pneumatik. Ty poznáte podle
hvězdy na boku pneumatiky.
Nové pneumatiky Nové pneumatiky nezajišťují ihned optimální
přilnavost k vozovce.
Během prvních 300 km jezděte umírněně.
Protektorované pneumatiky
Výrobce Vašeho vozu doporučuje, abyste ne‐
používali protektorované pneumatiky.
VÝSTRAHA
Protektorované pneumatiky mohou mít
různorodé základy. S rostoucím věkem může
být omezena životnost. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Nepoužívejte protektorované pneuma‐
tiky.◀
Zimní pneumatiky
Pro provoz na zimních vozovkách jsou doporu‐
čeny zimní pneumatiky.
Takzvané celoroční pneumatiky s označením
M+S mají sice v zimě lepší vlastnosti než pneu‐
matiky letní, ale zpravidla nedosahují výkon‐
nosti zimních pneumatik.
Maximální rychlost zimních pneumatik Pokud je maximální rychlost vozidla vyšší než
nejvyšší povolená rychlost pro zimní pneuma‐
tiky, umístěte odpovídající informační štítek v
zorném poli řidiče. Štítek je k dispozici v autori‐
Seite 204MobilitaRáfky a pneumatiky204
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Při namontovaných zimních pneumatikách do‐
držujte nejvyšší povolenou rychlost pro tyto
pneumatiky.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy
po defektu
Při obutí nouzovými prostředky z důvoduvlastní bezpečnosti používejte pouze pneuma‐
tiky s možností nouzové jízdy po defektu. Při
defektu nemáte k dispozici rezervní kolo. Další
informace jsou k dispozici v autorizovaném se‐
rvisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném au‐
torizovaném servisu nebo v odborném servisu.
Záměna kol mezi nápravami Na přední a zadní nápravě se vytváří v závislosti
na individuálních podmínkách používání od‐
lišný obraz opotřebení. Abyste dosáhli stej‐
ného opotřebení, můžete zaměňovat kola mezi
nápravami. Další informace jsou k dispozici v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu. Po výměně zkontrolujte a
případně upravte tlak vzduchu v pneumatikách.
U vozidel s různými rozměry pneumatik a ráfků
na přední a zadní nápravě je záměna kol mezi
nápravami nepřípustná.
Skladování pneumatik Demontované pneumatiky skladujte na chlad‐
ném suchém místě a pokud možno ve tmě.
Pneumatiky chraňte před kontaminací olejem,
mazivem a palivem.
Nepřekračujte maximální tlak vzduchu uvedený
na boku pneumatiky.Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu
Označení
Označení RSC na boku pneumatiky.
Kola se skládají z omezeně samonosných
pneumatik a případně navíc ze speciálních
ráfků.
Díky zesílené boční stěně zůstává pneumatika
schopná jízdy i po ztrátě tlaku vzduchu.
Dbejte upozornění k další jízdě s defektem
pneumatiky.
Výměna pneumatik s možností
nouzové jízdy po defektu
Z důvodu vlastní bezpečnosti používejte pouze
pneumatiky s možností nouzové jízdy po de‐
fektu. Při defektu nemáte k dispozici rezervní
kolo.
Další otázky Vám kdykoli rádi zodpoví v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Odstranění defektu
pneumatiky
Bezpečnostní opatření
▷Vůz zaparkujte co možná nejdále od do‐
pravního ruchu a na pevném podkladu.▷Zapněte výstražná světla.Seite 205Ráfky a pneumatikyMobilita205
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Světlomety1Obrysová světla/osvětlení pro jízdu ve dne2Tlumená světla/dálková světla/světelná
houkačka3Ukazatele směru
Tlumené světlo a dálkové světlo jsou prove‐
dena v xenonové technice.
Obrysová světla a osvětlení pro jízdu ve dne
jsou provedena v technice světelných diod
LED.
Při defektu se obraťte na autorizovaný servis
výrobce nebo jiný kvalifikovaný autorizovaný
servis nebo odborný servis.
Ukazatele směru
Dodržujte všeobecné pokyny, viz strana 220.
Žárovka 24 W, PY24W.1.V podběhu kola uvolněte obě příchytky a
sejměte kryt.2.Příp. zatáhněte vnitřní obložení lehce smě‐
rem dovnitř. Držák žárovky otočte proti
směru hodinových ručiček a vyjměte ho.3.Zatlačte žárovku lehce do držáku, otočte
doleva a vyjměte.4.Namontujte novou žárovku a držák žárovky
v obráceném pořadí.5.Upevněte kryt do podběhu kola.
LED diodové světlomety
LED diody
S LED diodovými světlomety používají všechna
přední světla a boční směrová světla jako svě‐
telné zdroje LED diody nebo moduly světel.
Pokud LED diody přestanou fungovat, můžete
opatrně pokračovat v jízdě se zapnutými
předními světly do mlhy. Dodržujte místní
platné předpisy.
Při defektu se obraťte na autorizovaný servis
výrobce nebo jiný kvalifikovaný autorizovaný
servis nebo odborný servis.
Seite 222MobilitaVýměna dílů222
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Světlomety1Světla pro odbočování2Potkávací světla/světelná houkačka3Dálková světla/světelná houkačka4Obrysová světla/osvětlení pro jízdu ve dne5Ukazatele směru6Boční obrysová světla
Při poruše se obraťte na servis.Halogenová přední světla do mlhy
Dodržujte všeobecné pokyny, viz strana 220.
Žárovka 35 W, H8.
1.Rukojetí šroubováku z nářadí vyšroubujte
tři šrouby z obložení podběhu kola, šipky 1.
Obložení podběhu kola opatrně táhněte
zpátky, šipka 2.2.Odpojte konektor od žárovky, šipka 1.
Otočte žárovkou, šipka 2.
Levá strana vozidla: Otočte ve směru hodi‐
nových ručiček.
Pravá strana vozidla: Otočte doleva.Vyjměte žárovku.3.Nasaďte žárovku, připojte konektor a přiš‐
roubujte obložení podběhu kola.
Ukazatel směru ve vnějším zpětném zrcátku
Ukazatele směru ve vnějších zpětných zrcát‐
kách používají jako světelné zdroje LED diody.
Při defektu se obraťte na autorizovaný servis
výrobce nebo jiný kvalifikovaný autorizovaný
servis nebo odborný servis.
Zadní sdružené svítilny, výměna
žárovky
Přehled
1Ukazatele směru2Světlo zpátečky3Zadní světlo do mlhy4Koncová světla5Brzdové světloSeite 223Výměna dílůMobilita223
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Výměna kola
Upozornění
U pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu nebo při použití těsnicího prostředku není
při ztrátě tlaku v pneumatice v případě závady
potřeba okamžitá výměna pneumatiky.
Ve vozidle není k dispozici rezervní kolo.
Nářadí pro výměnu kola obdržíte jako příslu‐
šenství v autorizovaném servisu výrobce nebo
v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu
nebo v odborném servisu.
Opěrný bod pro zvedák
Uchycení zvedáku se nacházejí ve zobraze‐
ných polohách.
Šrouby kol s ochranou proti odcizení
Adaptér pojistky šroubů kol se nachází v palub‐
ním nářadí nebo v úložné přihrádce u palub‐
ního nářadí.
▷Šrouby kola, šipka 1.▷Adaptér, šipka 2.Demontáž1.Nasuňte adaptér na šroub kola.2.Vyšroubujte šroub kola.
Po našroubování adaptér opět sejměte.
Akumulátor vozidla
Údržba Akumulátor je bezúdržbový.
Náplň kyseliny je dostatečná po dobu život‐
nosti akumulátoru.
Více informací o baterii můžete zjistit v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Výměna akumulátoru POZOR
Akumulátory vozů, které byly označeny
za nevyhovující, mohou poškodit systémy
nebo vést k nesprávnému fungování. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Používejte pouze aku‐
mulátory, které byly výrobcem vozidla ozna‐
čeny jako vhodné.◀
Výrobce Vašeho vozu doporučuje nechat aku‐
mulátor vozu po výměně připojit v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu, aby byly bez omezení k dispozici vše‐
chny komfortní funkce a již se případně nezo‐
brazovala hlášení kontrolního panelu těchto
komfortních funkcí.
Dobíjení akumulátoru
Všeobecně Dbejte na dostatečný stav nabití akumulátoru,
aby byla zaručena jeho plná životnost.
V následujících případech může být nutné na‐
bití akumulátoru:
▷Při častých jízdách na krátké vzdálenosti.Seite 226MobilitaVýměna dílů226
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Condition Based ServiceCBS 218
ConnectedDrive 6
ConnectedDrive Services 6
Č
Čas příjezdu 94
Částicový filtr 179
Časy zapnutí, nezávislé vě‐ trání 164
Čelní airbagy 105
Čerpání paliva 198
Čidlo náklonu 45
Číslo podvozku, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Čistění displejů 238
Čisticí prostředek na ráfky 237
D, Ď
Dálková světla 74
Dálkový ovládač/klíč 32
Dálkový ovládač, porucha 37
Datum 88
Deaktivace, airbagy 107
Defekt, indikátor defektu pneumatiky RPA 111
Defekt pneumatiky, varovná kontrolka 109, 112
Defekt, výměna kola 226
Dělená obrazovka, Splitsc‐ reen 22
Délka, vůz 242
Dešťový senzor 75
Dětská pojistka 67
Dětské sedačky 61
Dětské zádržné systémy 61
Digitální hodiny 88
Dílčí počítadlo kilometrů 87
Displej head-up 97
Displej head-up, údržba 238
Displej, viz kontrolní dis‐ plej 16 Distribuce vzduchu, ma‐
nuální 159, 162
Dojezd 88
Dojezd za volnoběhu, jízda setrvačností 192
Doplnění motorového oleje 213
Doplnění oleje 213
Doplňující textové hlášení 86
Doporučené palivo 200
Doporučené značky pneuma‐ tik 204
Driving Assistant, viz Intelli‐ gent Safety 114
Druhy motorového oleje, al‐ ternativní 215
Druhy motorového oleje, vhodné 214
Druhy oleje, alternativní 215
Držák láhví, viz držák ná‐ pojů 172
Držák na láhve, viz držák ná‐ pojů 172
Držák na nápoje, viz držák ná‐ pojů 172
Držák nápojů 172
Dřevo, péče 237
DSC Dynamic Stability Con‐ trol 130
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 131
Důležité v motorovém pro‐ storu 210
Dynamická brzdová svě‐ tla 127
Dynamické řízení tlumičů 132
Dynamic Stability Control DSC 130
Dynamic Traction Control DTC 131
E ECO PRO 188
ECO PRO analýza stylu jízdy 194 ECO PRO bonusový do‐
jezd 190
EfficientDynamics 191
Ekonoměr 88
Elektrické ovládání oken 46
Elektricky ovládané střešní okno 48
Elektrický zámek řízení 60
Elektronická kontrola výšky hladiny motorového
oleje 212
Elektronická kontrola výšky hladiny oleje 212
Elektronické měření oleje 212
Elektronické ukazatele, sdru‐ žený přístroj 82
Elektronický stabilizační pro‐ gram ESP, viz DSC 130
ESP Elektronický stabilizační program, viz DSC 130
F
Filtr pevných částic 179
Filtr recirkulace vzduchu 162
Filtr s aktivním uhlím 162
Funkce Auto start stop 70
Funkce chlazení 159, 161
H
Háčky na šaty 173
Halogenová, přední světla do mlhy, výměna žárovky 223
Historie údržby 89
Hladina chladicí kapaliny 216
Hlášení defektu pneuma‐ tiky 109, 112
Hlášení poruchy, viz Check- Control 83
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 83
Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐ dač 32
Hlavní ovládač 17 Seite 257Vše od A po ZReference257
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Varování při změně jízdníhopruhu 124
Varovná hlášení, viz Check- Control 83
Varovné kontrolky a kon‐ trolky, viz Check-Control 83
Varovné světlo ve vnějším zrcátku, viz výstraha při
změně jízdního pruhu 124
Varovné ukazatele, viz Check- Control 83
Ventilátor, viz množství vzdu‐ chu 159, 162
Větrání 163
Větrání, viz nezávislé vě‐ trání 163
Vhodné druhy motorového oleje 214
Víčko palivové nádrže 198
Víko zavazadlového prostoru, nouzové odemknutí 41
Víko zavazadlového prostoru, otevření bez kontaktu 42
Víko zavazadlového prostoru přes dálkové ovládání 37
Víko zavazadlového prostoru, zavření bez kontaktu 42
VIN, viz identifikační číslo vozidla 8
Vjezd do myčky 235
Vlastní bezpečnost 7
Vlhkost ve světlometech 221
Vnější vzduch, viz AUC 162
Vnější zpětná zrcátka 58
Vnější zrcátko, automaticky zaclonitelné 59
Vnitřní zpětné zrcátko, ma‐ nuálně odclonitelné 59
Vnitřní zrcátko, automaticky zaclonitelné 60
Voda na vozovce 179
Volant, nastavení 60
Volnoběh motoru za jízdy, jízda setrvačností 192
Všeobecné pokyny pro jízdu 178 Vše o středové konzole 14
Vůz, záběh 178
Výbava vozidla 7
Vyčistění displeje 238
Výfuk 179
Vyhřívání sedadla, vpředu 53
Vyhřívání sedadla, vzadu 53
Vyhřívání volantu 60
Vyhřívání zadního okna 160, 162
Vymazání osobních údajů 23
Vymazat osobní údaje 23
Výměna akumulátoru, akumu‐ látor vozidla 226
Výměna baterie, dálkové ovlá‐ dání k vozidlu 33
Výměna dílů 220
Výměna kola 226
Výměna motorového oleje 215
Výměna oleje 215
Výměna pneumatik 204
Výměna ráfků 204
Výměna ráfků/pneumatik 204
Výměna stírátek stěračů 220
Výměna žárovek, LED dio‐ dové světlomety 222
Výměna žárovky 220
Výměna žárovky, vpředu 221
Výměna žárovky, vzadu 223
Výměna žárovky, xenonové světlomety 221
Vynulování, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 108
Vypnutí motoru 70
Vypnutí zapalování 68
Vysoušení vzduchu, viz funkce chlazení 159, 161
Výstražná světla 229
Výstražný trojúhelník 230
Výstupní otvory, viz vě‐ trání 163
Výška, vůz 242
Vzdálenost k cíli 94
Vzorek pneumatik 203 Vzorek, pneumatiky 203
X xDrive 131
Xenonové světlo, výměna žá‐ rovky 221
Z
Záběh 178
Záběh brzdových desti‐ ček 178
Záběh brzdových ko‐ toučů 178
Zablokování, ovládání oken 47
Zaclonitelné vnější zrcátko 59
Zaclonitelné vnitřní 60
Zadání písmen a číslic 23
Zadní sdružené svítilny 223
Zadní světla 223
Zadní světla do mlhy 103
Zadní ukazatel směru, vý‐ měna žárovky 223
Zadní víko, automatické 39
Zadní zásuvka 167
Zádržné systémy pro děti 61
Zajištění nákladu 181
Zákazy předjíždění 90
Zámek, dveře 37
Zámek dveří 37
Zamknutí/odemknutí přes zá‐ mek dveří 37
Zamknutí, automatické 44
Zamknutí, nastavení 44
Zamlžení oken 160, 162
Zamykání/odemykání dálko‐ vým ovládačem 36
Zapalovač 165
Zapalovač cigaret 165
Zapnutí zapalování 68
Zásuvka 166
Zásuvka, palubní diagnostika OBD 219 Seite 264ReferenceVše od A po Z264
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15