Přední světla do mlhy 103Zadní světla do mlhy 103Světla zhasnuta
Osvětlení pro jízdu ve dne 101Obrysová světla 99Tlumená světla 99Automatické řízení rozsvícení
světel 100
Světlomety s adaptivní křiv‐
kou 101
Asistent dálkových světel 102Osvětlení sdruženého přís‐
troje 1036Pákový přepínač, levýUkazatele směru 73Dálková světla, světelná hou‐
kačka 73Asistent dálkových světel 102Parkovací světla 100Palubní počítač 937Tlačítka na volantu, vlevoOmezovač rychlosti 125Vyvolání rychlosti z pa‐
měti 142, 135Zapnutí/vypnutí systému pro au‐
tomatické udržování rychlosti,
přerušení 142Zapnutí/vypnutí aktivního sy‐
stému pro automatické udržování
rychlosti, přerušení 135Zmenšení odstupu 135Zvětšení odstupu 135Kolébkový spínač pro systém pro automa‐
tické udržování rychlosti 142 , 1358Sdružený přístroj 829Tlačítka na volantu, vpravoZdroj zábavyHlasitostNastavení jazyka 25TelefonRýhované kolečko pro seznamy vý‐
běrů 9210Pákový přepínač, pravýStěrač 74Čidlo deště 75Ostřikovače okna a světlo‐
metů 7511Startování/vypnutí motoru a za‐
pnutí/vypnutí zapalování 69Funkce Auto start stop 70Seite 13KokpitPřehled13
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Cyklovač nebo dešťový senzor
Princip Bez dešťového senzoru je předem zadán inter‐
val pro režim stírání.
Dešťový senzor řídí stírání automaticky v závi‐
slosti na intenzitě deště. Čidlo se nachází na
čelním okně přímo před vnitřním zpětným
zrcátkem.
Aktivace/deaktivace
Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači stě‐
račů.
Je spuštěno stírání. Při výbavě dešťovým se‐
nzorem: Svítí LED v páčce stěračů.
Při mrazu se proces stírání ev. nemusí spustit.
POZOR
V mycích linkách se mohou stěrače omy‐
lem spustit při aktivaci dešťového senzoru.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Dešťový se‐
nzor v myčce deaktivujte.◀
Nastavení cyklovače nebo citlivosti
dešťového senzoru
Rýhovaným kolečkem otáčením nastavte inter‐
val nebo citlivost dešťového senzoru.
Nahoru: Krátký interval nebo vysoká citlivost
dešťového senzoru.
Dolů: Dlouhý interval nebo malá citlivost dešťo‐
vého senzoru.
Očistěte sklo, světlomety
Zatáhněte za pákový přepínač stěračů.
Kapalina ostřikovačů stříká na čelní okno a
krátce fungují stěrače čelního okna.
Při rozsvícených světlech vozidla budou v urči‐
tých intervalech současně ostřikovány také
světlomety.
VÝSTRAHA
Při nízkých teplotách může kapalina do
ostřikovačů na skle přimrznout, a omezit tak
výhled. Hrozí nebezpečí nehody. Ostřikovače
používejte jen tehdy, je-li zmrznutí kapaliny do
ostřikovačů vyloučeno. V případě potřeby pou‐
žijte nemrznoucí kapalinu.◀
Seite 75JízdaObsluha75
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
POZOR
Při prázdné nádržce ostřikovačů nemůže
čerpadlo ostřikovačů normálně pracovat. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Nepoužívejte
ostřikovače při prázdné nádržce ostřikovačů-◀
Trysky ostřikovačů Trysky ostřikovačů oken jsou při zapnutém za‐
palování automaticky vyhřívány.
Odklopená poloha stěračů
To je důležité např. při výměně stírátek nebo
tehdy, když chcete zabránit přimrznutí stírátek
k čelnímu oknu.
VÝSTRAHA
Rozpohybují-li se stěrače v odklopeném
stavu, může dojít k poškození součástí vozidla
nebo přivření části těla. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Dbejte na to, aby při od‐
klopených stěračích bylo vozidlo vypnuto a při
zapnutí byly stěrače přiklopeny.◀1.Zapněte a opět vypněte zapalování.2.Při nebezpečí námrazy dbejte na to, aby
stírátka nepřimrzla.3.Pákový přepínač stěračů zatlačte nahoru za
bod zvýšení odporu a držte jej cca 3 se‐
kundy, dokud stěrače nejsou v přibližně
svislé poloze.
Po přiklopení musejí být stěrače opětovně akti‐
vovány.
1.Zapněte zapalování.2.Zatlačte pákový přepínač stěračů dolů.
Stěrače se přemístí zpět do klidové polohy
a jsou opět provozuschopné.
Kapalina ostřikovačů
Všeobecně
Všechny trysky jsou zásobovány z jedné nád‐
ržky.
Náplň z vody z vodovodu, koncentrátu čističe
skel a případně nemrznoucí kapaliny do
ostřikovačů připravte před naplněním.
Doporučené minimální plnicí množství: 1 litr.
Upozornění VÝSTRAHA
Některé nemrznoucí kapaliny mohou ob‐
sahovat zdraví škodlivé látky a jsou zápalné.
Hrozí nebezpečí požáru a zranění. Dbejte po‐
kynů na nádobách. Nemrznoucí kapalinu
udržujte v bezpečné vzdálenosti od zápalných
zdrojů. Provozní prostředky nepřelévejte do ji‐
ných lahví. Provozní prostředky uchovávejte
mimo dosah dětí.◀
VÝSTRAHA
Kapalina do ostřikovačů se může při kon‐
taktu s horkými částmi motoru vznítit a způso‐ bit požár. Hrozí riziko zranění nebo věcných
škod. Kapalinu do ostřikovačů doplňujte pouze
při vychladlém motoru. Potom úplně zavřete
kryt nádržky kapaliny do ostřikovačů.◀
POZOR
Přísady obsahující silikon v kapalině do
ostřikovačů pro perlení vody na okně mohou
vést k poškození systému ostřikovačů. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Do kapalinÿ do
ostřikovačů nepřidávejte přísady obsahující si‐
likon.◀
POZOR
Používání neředěných a odlišných kon‐
centrátů do ostřikovačů nebo nemrznoucích
přísad může vést k poškození systému ostřiko‐
vačů. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Kon‐
centrát do ostřikovačů nebo nemrznoucí
přísadu před naplněním zřeďte. Dodržujte po‐
kyny a poměr směsi uvedené na nádobách.
Nemíchejte koncentráty do ostřikovačů od rů‐
zných výrobců.◀Seite 76ObsluhaJízda76
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Přehled
Nádržka kapaliny do ostřikovačů se nachází v
motorovém prostoru.
Mechanická převodovka
Upozornění POZOR
Při zařazení příliš nízkého rychlostního
stupně mohou příliš vysoké otáčky poškodit
motor. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Bě‐
hem řazení 5. nebo 6. převodového stupně
tlačte řadicí páku doprava.◀
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může dát samo do
pohybu. Hrozí nebezpečí nehody. Před opu‐
štěním zajistěte vozidlo proti pojíždění.
Abyste zkontrolovali zajištění vozidla proti po‐
hybu, dodržujte následující:
▷Zabrzděte parkovací brzdu.▷Ve stoupání nebo klesání natočte přední
kola k obrubníku.▷Ve stoupání nebo klesání vozidlo ještě do‐
plňkově zajistěte, například zakládacím klí‐
nem.◀
Řazení
Všeobecně Pro harmonické a dynamické řazení se otáčky
motoru během řazení automaticky přizpůsobí.
Zpátečka
Tuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
K překonání odporu řadicí páky jí pohněte dy‐
namicky doleva a zařaďte zpátečku.
Převodovka Steptronic
Upozornění VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může dát samo do
pohybu. Hrozí nebezpečí nehody. Před opu‐
štěním zajistěte vozidlo proti pojíždění.
Abyste zkontrolovali zajištění vozidla proti po‐
hybu, dodržujte následující:▷Zabrzděte parkovací brzdu.▷Ve stoupání nebo klesání natočte přední
kola k obrubníku.▷Ve stoupání nebo klesání vozidlo ještě do‐
plňkově zajistěte, například zakládacím klí‐
nem.◀
Polohy páky voliče
D Jízda
Poloha páky voliče pro normální jízdu. Budou
automaticky řazeny všechny rychlostní stupně
pro jízdu vpřed.
R Zpátečka Tuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
N Neutrál: Vůz může pojíždět. Řaďte např. v myčkách.
Při vypnutém zapalování, viz strana 68, je auto‐
maticky zařazena poloha páky voliče P.
P Parkování
Tuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
Jsou zablokována poháněná kola.
Poloha páky voliče P se automaticky zařadí v
následujících situacích:
Seite 77JízdaObsluha77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Motorový prostorVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Důležité položky v motorovém prostoru
1Startování z cizího zdroje, záporný pól aku‐
mulátoru2Identifikační číslo vozidla3Nádržka ostřikovačů4Startování z cizího zdroje, plusový pól aku‐
mulátoru5Pojistkové skříňky v motorovém prostoru6Plnicí hrdlo oleje7Nádržka chladicí kapaliny
U šestiválcových a vznětových motorů se
nádoba na chladicí kapalinu nachází na
protilehlé straně prostoru motoru.Seite 210MobilitaMotorový prostor210
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Hlavové airbagy 105
Hluboká voda 179
Hmotnosti 243
Hmotnost přívěsu 249
Hodiny 88
Homepage 6
Horký výfuk 179
Houkačka 12
HUD displej head-up 97
Ch Check-Control 83
Chladicí kapalina 216
Chladicí kapalina motoru 216
Chladicí prostředek 216
Chladicí systém 216
Chromované díly, péče 237
I
IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 28
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 16
Indikace stavu, pneuma‐ tiky 108
Indikátor defektu pneumatiky RPA 111
Indikátor okamžiku řazení 90
Individuální distribuce vzdu‐ chu 159, 162
Individuální nastavení, viz osobní profil 34
Informace asistenční služby řidičům, na kontrolním dis‐
pleji 96
Informace No Passing 90
Informace o stavu, iDrive 21
Informace Speed Limit 90
Informace Speed Limit, pa‐ lubní počítač 94
Informační displej, viz palubní počítač 93 Inicializace, indikátor defektu
pneumatiky RPA 112
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 108
Integrovaný klíč 32
Integrovaný návod k obsluze ve voze 28
Inteligentní tísňové vo‐ lání 229
Intelligent Safety 114
Intenzita - AUTO 161
Intenzita, program AUTO 161
Internetová stránka 6
Intervalový režim 75
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 89
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 64
J Jas, na kontrolním displeji 96
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 96
Jednotky, měrné 96
Jízda setrvačností 192
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 192
Jízda s přívěsem 183
Jízda s přívěsem, údaje 249
Jízda z kopce 180
Jízdní počítač 94
Jízdní režim 132
Joystick, převodovka Step‐ tronic 78
K
Kamera, Side View 150
Kamera, Top View 152
Kamera, zpětná kamera 148
Kapalina do ostřikovačů 76
Kapota 211 Katalyzátor, viz Horký vý‐
fuk 179
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 41
Key Memory, viz osobní pro‐ fil 34
Kickdown, převodovka Step‐ tronic 78
Klíč/dálkový ovládač 32
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 32
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 220
Klimatizace 158, 160
Koberečky, péče 238
Kokpit 12
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 111
Kola z lehké slitiny, péče 237
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 74
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 73
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 36
Komfortní přístup 41
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 36
Kompresor 206
Koncová světla 225
Kondenzovaná voda pod vozi‐ dlem 180
Konfigurace jízdního pro‐ gramu 134
Kontrola stabilizace přívěsu 184
Kontrola tlaku, pneuma‐ tiky 108
Kontrola tlaku vzduchu, pneu‐ matiky 108
Kontrolky a varovné kon‐ trolky, viz Check-Control 83
Kontrolky, viz Check-Con‐ trol 83
Kontrolní displej 16 Seite 258ReferenceVše od A po Z258
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Kontrolní displej, nasta‐vení 95
Koroze brzdových ko‐ toučů 180
Kosmetické zrcátko 165
Kryt zavazadlového pro‐ storu 167
Kůže, péče 237
Kvalita benzinu 200
Kvalita paliva 200
Kvalita pohonných hmot 200
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 184
L
Lak vozidla 236
Launch Control 80
LED diodové světlomety, vý‐ měna žárovek 222
LED diody 221
Lékárnička 230
Letní pneumatiky, vzorek 203
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 103
Likvidace, akumulátor vozidla 227
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 217
Likvidace starých akumulá‐ torů 227
Linie jízdní dráhy, zpětná ka‐ mera 148
Linie poloměru otáčení, zpětná kamera 149
M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 159, 162
Manuální nastavení množství vzduchu 159, 162
Manuální omezení ry‐ chlosti 125
Manuální ovládání, dvířka hrdla palivové nádrže 199 Manuální ovládání, parkovací
asistent PDC 145
Manuální ovládání, Side View 151
Manuální ovládání, Top View 152
Manuální ovládání, vnější zpětná zrcátka 59
Manuální ovládání, zámek dveří 37
Manuální ovládání, zpětná ka‐ mera 148
Maximální ochlazování 161
Maximální rychlost zimních pneumatik 204
Mechanická převodovka 77
Menu EfficientDynamics 191
Menu na sdruženém přís‐ troji 92
Menu, viz princip ovládání iDrive 18
Měrné jednotky 96
Měřič ujeté vzdálenosti, viz dílčí počítadlo kilometrů 87
Mikrofiltr 160, 162
Minimální hloubka vzorku, pneumatiky 203
Minimální průměr ot‐ áčení 242
Místo pro děti 61
Množství vzduchu, automa‐ tická klimatizace 162
Množství vzduchu, klimati‐ zace 159
Mobilní vysílače ve voze 179
Monitor, viz kontrolní dis‐ plej 16
Montáž dětské sedačky 63
Montáž dětských zádržných systémů 63
Motor, automatické vy‐ pnutí 70
Motor, automatika start stop 70
Motorový olej 212
Motorový prostor 210 Možnost nouzové jízdy po de‐
fektu, pneumatiky 205
Multifunkční volant, tla‐ čítka 12
Multimédia 6
Myčka 235
Mytí vozidla 235
Ň
Nádržka kapaliny do ostřiko‐ vačů 76
Nafta 201
Náhradní díly a příslušen‐ ství 7
Náhradní pojistka 227
Náklad 181
Náledí, viz Varování při nízké venkovní teplotě 87
Naložení 181
Náplast, viz lékárnička 230
Nářadí 220
Nastavení na kontrolním dis‐ pleji 95
Nastavení, sedadla/opěrky hlavy 50
Nastavení světlometů 103
Nastavení, zamknutí/ odemknutí 44
Navigace 6
Nechtěný poplach 46
Nejvyšší povolená rychlost, zobrazení 90
Nemrznoucí kapalina, kapa‐ lina do ostřikovačů 76
Neúmyslné spuštění popla‐ chu, viz nechtěný po‐
plach 46
Neutrální čisticí prostředek, viz čisticí prostředek na
ráfky 237
Nezávislé větrání 163
Nosič zavazadel, viz střešní nosič zavazadel 182
Nouzové odblokování, uzá‐ věrka řazení 80 Seite 259Vše od A po ZReference259
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Nouzové odemknutí, víko za‐vazadlového prostoru 41
Nouzové odjištění, dvířka hrdla palivové nádrže 199
Nouzové rozpoznání, dálkový ovládač 33
Nouzové startování, starto‐ vání motoru 33
Nové ráfky a pneumatiky 204
Nožní brzda 179
O
OBD, viz palubní diagnostika OBD 219
Objektivy kamer, péče 238
Obložení stropu 15
Obrys opěradla, viz bederní opěrka 52
Obrysová světla 99
OČ kvalita benzinu 200
Odemknutí/zamknutí přes zá‐ mek dveří 37
Odemknutí a zamknutí, bez dálkového ovládání 37
Odemknutí, nastavení 44
Odemykání/zamykání dálko‐ vým ovládačem 36
Odemykání a zamykání 32
Odemykání a zamykání dálko‐ vým ovládačem 36
Odkládací přihrádka v zadní části vozidla 172
Odklopení, stěrače 76
Odklopení zrcátka spolu‐ jezdce 59
Odklopení, zrcátko u spolu‐ jezdce 59
Odlučovač pevných čá‐ stic 179
Odstavení vozidla 239
Odstavení, vozidlo 239
Odstavený vůz, kondenzo‐ vaná voda 180
Odstranění defektu pneuma‐ tiky 205 Odstranění ná‐
mrazy 160, 162
Odtažení 232
Office 6
Ohraničení jízdního pruhu, va‐ rování 122
Ochlazování, maximální 161
Ochrana proti oslnění 165
Ochrana proti přivření, okna 47
Ochrana proti přivření, střešní okno 49
Ochrana proti zamrznutí, ka‐ palina do ostřikovačů 76
Ochranná funkce, okna 47
Ochranná funkce, střešní okno 49
Oka k zajištění nákladu 181
Okamžitá spotřeba 88
Oko pro bezpečnostní lano, provoz s přívěsem 186
Oktanové číslo, viz kvalita benzinu 200
Olej 212
Omezení rychlosti, ma‐ nuální 125
Omezení rychlosti, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 125
Omezení rychlosti, zobra‐ zení 90
Opěra bederní páteře 52
Opěrky hlavy 50
Opěrky hlavy, vpředu 55
Opěrky hlavy, vpředu, viz opěrky hlavy 55
Opěrky hlavy, vzadu 56
Opěrky hlavy, vzadu, viz opěrky hlavy 56
Opěrný bod pro zvedák 226
Orientační osvětlení při ode‐ mknutí 36
Orientační osvětlení u za‐ mknutého vozidla 37
Osobní profil 34 Osobní profil, export pro‐
filu 35
Osobní profil, import pro‐ filu 35
Ostřikovače 74
Ostřikovače světlometů, viz stěrače 74
Osvětlení 99
Osvětlení interiéru 103
Osvětlení interiéru při ode‐ mknutí 36
Osvětlení interiéru u zamknu‐ tého vozidla 37
Osvětlení pro jízdu ve dne 101
Osvětlení prostředí 104
Osvětlení sdruženého přís‐ troje 103
Osvětlení zatáček 101
Otáčkoměr 87
Otevření víka zavazadlového prostoru bez kontaktu 42
Otočný ovládač, viz hlavní ovládač 17
Ovládání menu, iDrive 16
Ovládání oken 46
Označení doporučených pneumatik 204
Označení, pneumatiky s mo‐ žností nouzové jízdy po de‐
fektu 205
Označení překážky, zpětná kamera 149
P Páka voliče, převodovka Steptronic 78
Palivo 200
Palivoměr 87
Palivo, objem palivové nád‐ rže 254
Palubní diagnostika OBD 219
Palubní monitor, viz Kontrolní displej 16
Palubní počítač 93 Seite 260ReferenceVše od A po Z260
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15