▷Billentse jobbra a kontrollert.
Új képernyő nyílik meg, amely eltakarja az
előzőt.
A balra vagy jobbra mutató fehér nyilak azt jel‐
zik, hogy további képernyőket lehet megjelení‐
teni.
Opciók menü megjelenítése Nyomja meg a gombot.
Megjelenik az „Opciók” menü.
További lehetőség: Billentse többször jobbra a
kontrollert, amíg meg nem jelenik a „Opciók”
menü.
Opciók menü
Az „Opciók” menünek különböző részei van‐
nak:
▷Képernyő-beállítások, pl. „Osztott
képernyő”.▷A kiválasztott főmenü, pl. „Rádió” kezelési
lehetőségei.▷A kiválasztott menü további kezelési lehe‐
tőségei, pl. „Rádióadó mentése”.Beállítások végrehajtása1.Válasszon ki egy mezőt.2.Forgassa el a kontrollert, amíg meg nem je‐
lenik a kívánt beállítás.3.Nyomja le a kontrollert.
Funkciók bekapcsolása/kikapcsolása
Egyes menüpontok elején kis négyzet látható.
Ez azt mutatja, hogy a funkció bekapcsolt vagy
kikapcsolt állapotban van-e. A funkciót a me‐
nüpont kiválasztásával kapcsolhatja be és ki.
funkció be van kapcsolva.
funkció ki van kapcsolva.
Érintőpad A kontrollerhez tartozó érintőpad (touchpad)
segítségével kezelhetők az iDrive egyes funk‐
ciói.
Funkciók kiválasztása
1.„Beállítások”2.„Érintőpad”3.Válassza ki a kívánt funkciókat.▷„Betűző”: Nyomtatott betűk és számje‐
gyek beírása.▷„Interaktív térkép”: Az interaktív térkép
kezelése.▷„Böngésző”: Internetcím megadása.▷„Akusztikus figyelmeztetés”: A mega‐
dott betűk és számjegyek hangzanak
el.Seite 19iDriveÁttekintés19
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
További területekSzimbó‐
lumJelentés Hangutasítások kikapcsolva. A gépjármű pillanatnyi helyzeté‐
nek meghatározása.
Osztott képernyő nézet (split
screen)
Általános információk Az osztott képernyő jobb oldali részében kie‐
gészítő információk, például a fedélzeti számí‐
tógép információi jeleníthetők meg.
Ezek az információk osztott képernyő nézet‐
ben, úgynevezett split screen esetén akkor is
láthatók maradnak, ha Ön egy másik menüre
vált.
Az osztott képernyő (split screen)
nézet be- és kikapcsolása
A monitor segítségével:
1. Nyomja meg a gombot.2.„Osztott képernyő”
Válassza ki a nézetet A monitor segítségével:
1. Nyomja meg a gombot.2.„Osztott képernyő”3.Billentse oldalra a kontrollert az osztott
képernyő nézet (split screen) kiválasztásá‐
hoz.4.Nyomja meg a kontrollert, vagy válassza ki
az „Oszt. kép. tartalma” lehetőséget.5.Válassza ki a kívánt menüpontot.
Kedvencek gombok
Általános információk
Az iDrive funkciói, pl. rádióadók, navigációs úti
célok, telefonszámok és menüre ugrások hoz‐
zárendelhetők a Kedvencek gombokhoz, és
közvetlenül elérhetők.
A rendszer az éppen használt profilhoz tárolja a
beállításokat.
Navigációs rendszer és telefon nélkülA gombokhoz csak rádióállomások rendelhe‐
tők.
Funkció mentése
1.Jelölje ki a funkciót az iDrive segítségével.2. Tartsa lenyomva a kívánt gombot,
amíg hangjelzés hallható.
Funkció végrehajtása
Nyomja meg a gombot.
A funkció azonnal végrehajtásra kerül.
Ez azt jelenti, hogy pl. egy telefonszám kivá‐
lasztása esetén a tárcsázás is megtörténik.
Seite 22ÁttekintésiDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
sérülhet a lakk vagy a kulcs. Anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. A külső ajtókilincs meghúzása előtt
húzza ki a beépített kulcsot.◀
Zárja be vagy nyissa ki a beépített kulccsal,
lásd a 32. oldalon, a vezetőoldali ajtó zárját. A
többi ajtó zárját belülről kell kinyitni vagy be‐
zárni.
Riasztóberendezés rádió-
távirányítással
A riasztóberendezés nem aktiválódik, ha a
gépjárművet a beépített kulccsal zárják be.
Az ajtó nyitásakor bekapcsol a riasztóberende‐
zés, ha az ajtózárral nyitották ki a gépjárművet.
A riasztó kikapcsolásához nyissa ki a távirányí‐
tóval a gépjárművet, vagy kapcsolja be a gyúj‐
tást, szükség esetén a távirányító vészfelisme‐
rés funkciójával, lásd a 33. oldalon.
Belülről
Nyitás és zárás
A központi zár gombjának megnyomásakor
csukott első ajtók esetén a gépjármű zárjai be‐
záródnak vagy kinyílnak.
A gépjármű zárásakor a lopás elleni védelem
nem aktiválódik.
Az tüzelőanyag-tartály-betöltőnyílás fedele
nem záródik.
Adott súlyosságú balesetnél a gépjármű zárja
automatikusan kinyílik. A vészvillogó és a belső
világítás bekapcsol.
Zárak nyitása és kinyitás▷A központi zár gombjának megnyomásával
nyissa ki egyszerre az ajtózárakat, majd
húzza meg a kartámasz fölötti ajtónyitó fo‐
gantyút.▷Egyenként húzza meg a kinyitni kívánt aj‐
tón kétszer az ajtónyitó fogantyút: Elsőre
az ajtózár nyit ki, másodikra az ajtó. A többi
ajtó zárva marad.
Csomagtérajtó
Tudnivalók Ne tegye be a távirányítót a csomagtérbe, ne‐
hogy véletlenül bezárja.
FIGYELMEZTETÉS
A csomagtérajtó kezelése során egyes
testrészek becsípődhetnek. Sérülésveszély áll
fenn. Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi a csomagtérajtó útjá‐
ban.◀
Seite 38KezelésNyitás és zárás38
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Csomagtérajtó kinyitása bekapcsolt
riasztóberendezés esetén
A csomagtérajtó bekapcsolt riasztóberendezés
esetén is kinyitható.
A csomagtérajtó lecsukásával a csomagtérajtó
újra záródik, és a riasztóberendezés aktiváló‐
dik, amennyiben az ajtók zárva vannak. A vész‐
villogó egyszer felvillan.
Visszajelző lámpa a belső
visszapillantó tükrön▷A visszajelző lámpa 2 másodpercenként
felvillan:
A riasztóberendezés be van kapcsolva.▷A visszajelző lámpa kb. 10 másodpercig
villog, majd 2 másodpercenként felvillan:
Az utastérvédelem és a lökésérzékelő nem
aktív, mert az ajtók, a motorháztető vagy a
csomagtérajtó nincs megfelelően csukva.
A nyíló felületek bizonyosan megfelelően
csukva vannak.
A még nyitott bejutás lehetőségek becsu‐
kása után bekapcsol a belsőtérvédelem és
a lökésérzékelő.▷Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után ki‐
alszik:
A gépjárműhöz nem nyúltak.▷Az ellenőrző lámpa a zárak nyitása után vil‐
log a gyújtás bekapcsolásáig, de legfeljebb
kb. 5 percig:
Riasztás történt.Riasztóberendezés-dőlésérzékelő
A rendszer figyeli a gépjármű dőlésszögét.
A rádió-távirányítású riasztóberendezés műkö‐
désbe lép, ha pl. megpróbálják ellopni valame‐
lyik kereket vagy elvontatni a gépjárművet.
Utastérvédelem A kifogástalan működés biztosításához az ab‐
lakoknak és a tetőablaknak zárva kell lenniük.
Akaratlan riasztás megelőzése
A lökésérzékelő és az utastérvédelem kikap‐
csolható, pl. a következő esetekben:▷Gépi autómosókban.▷Billenőgarázsokban.▷Autószállító vonatokon, kompon vagy pót‐
kocsin történő szállításkor.▷Ha állatok vannak a gépjárműben.
A lökésérzékelő és az utastérvédelem kikapcsolása
A gépjármű bezárása után 10 másodper‐
cen belül nyomja meg újra a távirányító
gombját.
A visszajelző lámpa kb. 2 másodpercig világít,
majd tovább villog.
A lökésérzékelő és az utastérvédelem a követ‐
kező zárásig kikapcsolva marad.
Riasztás leállítása
▷Nyissa ki a távirányítóval a gépjárművet,
vagy kapcsolja be a gyújtást, szükség ese‐
tén a távirányító vészfelismerés funkciójá‐
val, lásd a 33. oldalon.▷Komfortbejutásnál: Tartsa magánál a táv‐
irányítót, és fogja át teljesen a vezető- vagy
utasoldali ajtófogantyút.Seite 45Nyitás és zárásKezelés45
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Ablakemelő
Megjegyzések FIGYELMEZTETÉS
A gépjárműben felügyelet nélkül hagyott
gyermekek vagy állatok mozgásba hozhatják a
gépjárművet, és veszélyeztethetik önmagukat
vagy a forgalmat, pl. a következők végrehajtá‐
sával:▷Nyomja meg a Start/Stop gombot.▷A rögzítőfék kioldása.▷Az ajtók vagy ablakok nyitása és csukása.▷A választókar N pozíciójának kapcsolása.▷A gépjármű felszereléseinek kezelése.
Balesetveszély vagy sérülésveszély áll fenn.
Ne hagyjon gyermekeket vagy állatokat felü‐
gyelet nélkül a gépjárműben. Kiszálláskor vigye
magával a távirányítót, és zárja be a gépjármű
zárjait.◀
Áttekintés
Ablakemelő
Biztonsági kapcsoló
Kinyitás
▷ Nyomja le a kapcsolót az ellenállási
pontig.
Az ablak addig nyílik, amíg a kapcsolót
nyomva tartja.▷ Nyomja le a kapcsolót az ellenállási
ponton túl.
Az ablak automatikusan kinyílik. A gomb új‐
bóli megnyomásakor a mozgás leáll.
Lásd még: Komfort nyitás, lásd a 36. oldalon, a
távirányítóval.
Bezárás FIGYELMEZTETÉS
Az ablakok kezelése során becsípődhet‐
nek egyes testrészek vagy tárgyak. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
lakok nyitásakor és csukásakor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi az ablakok útjában.◀
▷ Húzza fel a kapcsolót az ellenállási
pontig.
Az ablak addig csukódik, amíg a kapcsolót
felhúzva tartja.▷ Húzza fel a kapcsolót az ellenállási
ponton túl.
Az ablak automatikusan becsukódik. A
gomb újbóli meghúzásakor a mozgás leáll.
Lásd még: Komfort zárás, lásd a 36. oldalon, a
távirányítóval.
Lásd még: Becsukás a Komfortbejutás, lásd
a 40 . oldalon, funkcióval.
A gyújtás kikapcsolása után Az ablakok még működtethetők:
▷Rádió készenlétben hosszabb ideig.▷A gyújtás kikapcsolása után kb. még 1 per‐
cig.
Becsípődés elleni védelem
FIGYELMEZTETÉS
Az ablakok kezelése során becsípődhet‐
nek egyes testrészek vagy tárgyak. Sérülésve‐
szély vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Az ab‐
Seite 46KezelésNyitás és zárás46
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15
Fordulókör vonalai, tolatóka‐mera 151
Forgalmi sáv, figyelmezte‐ tés 123
Forgatható vezérlőgomb, lásd Kontroller 17
Forró kipufogó 181
G Garancia 7
Gépi autómosóba való behaj‐ tás 243
Gépi autómosók 243
Gépjármű-akkumulátor, csere 233
Gépjármű ápolása 244
Gépjármű-azonosító szám 9
Gépjármű, bejáratás 180
Gépjárműemelő alátámasz‐ tási pont 232
Gépjármű fényezése 244
Gépjárműkulcs, lásd Távirá‐ nyító 32
Gépjármű leállítása 247
Gépjármű mosása 243
Gépjármű-pozíció, GPS-hely‐ meghatározás 97
Gerinctámasz 52
Gomb, indítás/leállítás 68
Gomb, RES 140
GPS-helymeghatározás, gép‐ jármű-pozíció 97
Gumiabroncsdefekt, figyel‐ meztető lámpa 109, 112
Gumiabroncsdefekt javí‐ tása 209
Gumiabroncsdefekt-ja‐ vító 210
Gumiabroncsdefekt jel‐ zése 109, 112
Gumiabroncsdefekt-kijelző (RPA) 112
Gumiabroncsnyomás 206
Gumiabroncsnyomás-figye‐ lés, lásd RPA 112 Gumiabroncsok, defekt‐
tűrő 209
Gumiabroncsok, kerekekkel és gumiabroncsokkal kap‐
csolatos tudnivalók 206
Gumiabroncsok mintázat‐ mélysége 207
Gumiabroncsok örege‐ dése 207
Gumiabroncsok sérülé‐ sei 207
Gumialkatrészek, ápolás 245
Gumicsere 208
Gurulás üresjáratban 196
Gurulás-üzemanyagtakaré‐ kosság 196
Gy Gyalogosfigyelmeztetés vá‐ rosi fékezési funkcióval 121
Gyermekbiztonsági rendsze‐ rek 61
Gyermekbiztonsági rendsze‐ rek beszerelése 63
Gyermekek biztonságos szál‐ lítása 61
Gyermekek helye 61
Gyermekeknek elhelye‐ zése 61
Gyermekek szállítása 61
Gyermekülés beszerelése 63
Gyermekülések 61
Gyermekülések rögzítése, ISOFIX rögzítési pontok 64
Gyermekülés-osztályok, ISO‐ FIX 64
Gyermekzárak 66
Gyújtás bekapcsolása 68
Gyújtás kikapcsolása 68
Gyújtáskulcs, lásd Távirá‐ nyító 32
Gyújtó 168 H
Hajtóanyag minősége 204
Hamutartó 168
Hangulatvilágítás 104
Hangzás 6
Hatótáv 88
Hatótáv-többlet, ECO PRO 193
Hátsóablak-fűtés 163, 166
Hátsó csatlakozóalj 170
Hátsó helyzetjelző lám‐ pák 232
Hátsó irányjelző, izzó‐ csere 229
Hátsó lámpák 229
Hátsó üléstámla előredön‐ tése 172
Hátsó világítás 229
Hazakísérő világítás 100
Head-Up Display 97
Head-Up Display, ápolás 246
Helyzetjelző világítás 99
Hibakijelzések, lásd Check- Control 83
Hibaüzenetek, lásd Check- Control 83
Hidegindítás, lásd Motorindí‐ tás 69
Hólánc 213
Honlap 6
Hordozható rádióhullámú ké‐ szülék a gépjárműben 181
Hosszúság, gépjármű 250
Hőmérséklet, automatikus klí‐ maberendezés 162, 164
Hőmérséklet-kijelző, külső hőmérséklet 87
Hőmérséklet, motorolaj 87
Hulladékkezelés, hűtőfolya‐ dék 223
Hűtés, maximális 164
Hűtőfolyadék 222
Hűtőfolyadék-hőmérsék‐ let 87
Hűtőfolyadékszint 222 Seite 269Minden A-tól Z-igCímszavak269
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 260 - X/15