Portierele1."Settings"2."Doors/key"3.Selectaţi simbolul .4.Selectarea funcţiei dorite:▷"Driver's door only"
Sunt deblocate numai portiera şoferu‐
lui şi clapeta rezervorului. O nouă
apăsarea deblochează întregul autove‐
hicul.▷"All doors"
Este deblocat întregul autovehicul.▷"Comfort entry"
Este deblocat întregul autovehicul.
Dacă se apasă de două ori consecutiv
butonul telecomenzii, la deschiderea
uşii geamul va fi coborât în continuare.
Hayon
În funcţie de dotări şi de varianta de ţară,
această setare nu este eventual oferită.
1."Settings"2."Doors/key"3.Selectaţi simbolul .4.Selectarea funcţiei dorite:▷"Tailgate"
În funcţie de dotare, hayonul se deblo‐
chează sau se deschide.▷"Tailgate + door(s)"
În funcţie de dotare, hayonul se deblo‐
chează sau se deschide şi se deblo‐
chează portierele.
Semnale de confirmare ale
autovehiculului
Setările, vezi pagina 34, sunt memorate în pro‐
filul activ.
1."Settings"2."Doors/key"3."Turn signals for lock/unl."
Deblocarea este confirmată prin două sem‐
nalizări, blocarea printr-o singură semnali‐
zare.
Blocare automată
Setările, vezi pagina 34, sunt memorate în pro‐
filul activ.
1."Settings"2."Doors/key"3.Selectarea funcţiei dorite:▷"Automatic relock"
Dacă după deblocare nu se deschide
nicio portieră, la scurt timp închiderea
centralizată se activează automat.▷"Lock after driving away"
Sistemul blochează imediat după ple‐
carea de pe loc.
Accesarea reglajului scaunelor,
oglinzilor
Ultima poziţie reglată a scaunului şoferului şi a
oglinzii exterioare este salvată pentru teleco‐
manda utilizată momentan.
La deblocarea vehiculului această poziţie este
automat apelată, dacă funcţia este activă.
AVERTIZARE
În timpul mişcării scaunelor există pericol
de prindere. Există pericol de vătămare corpo‐
rală sau risc de daune materiale. Înainte de re‐
glare asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare
a scaunului.◀
Procesul de reglare este întrerupt:
▷Prin acţionarea unui comutator al reglării
scaunului.▷Prin acţionarea unei taste a memoriei scau‐
nului şi oglinzii.
Activarea setării
1."Settings"Seite 44ComenziDeschidere şi închidere44
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 253 - X/15
Poziţiile selectorului mod cutie de
viteză
D Drive
Poziţia selectorului mod cutie de viteză: pentru
regimul normal de rulare. Sunt cuplate toate
treptele de viteză pentru deplasarea înainte.
R Revers (marşarier)Cuplaţi această treaptă numai în timp ce vehi‐
culul staţionează.
N Neutru:
Autovehiculul nu este imobilizat. Cuplaţi
această treaptă de ex. în spălătorii automate.
La contact decuplat, vezi pagina 70, selectorul
mod cutie de viteză trece automat în poziţia P.
P Parcare Cuplaţi această treaptă numai în timp ce vehi‐
culul staţionează. Roţile motorii sunt blocate.
Poziţia P a manetei schimbătorului de viteze se
cuplează automat în următoarele situaţii:▷După oprirea motorului în regim contact ra‐
dio, vezi pagina 70, sau contact decuplat,
vezi pagina 70, cu selectorul de viteze cu‐
plat în poziţia R sau D.▷La oprirea aprinderii, când se cuplează po‐
ziţia N a manetei schimbătorului de viteze.▷Când la staţionare este selectată poziţia R
sau D, centura de la scaunului şoferului
este decuplată, portiera şoferului este des‐
chisă şi nu este călcată frâna.
Kick-down
Prin Kick-down puteţi atinge puterea maximă
de rulare. Apăsaţi pedala de acceleraţie până la
poziţia de accelerare maximă, trecând peste
punctul de rezistenţă.
Cuplarea poziţiilor selectorului mod
cutie de viteză
Generalităţi
Până la pornirea de pe loc menţineţi piciorul pe
frână, altfel, cu treapta de viteză cuplată, auto‐
vehiculul se mişcă.▷Poziţia P a manetei schimbătorului de vi‐
teze poate fi schimbată numai cu motorul
în funcţiune şi pedala de frână apăsată.▷Cu autovehiculul oprit, apăsaţi pedala de
frână înainte de a schimba selectorul cutiei
de viteze din poziţia P sau N, altfel nu se
dezactivează blocare cuplajului şi nu poate
fi cuplată treapta dorită.
Un blocaj împiedică cuplarea neintenţionată a
selectorului de viteze în poziţia R şi scoaterea
accidentală a selectorului de viteze din pozi‐
ţia P.
Dezactivarea blocării
Apăsaţi butonul Unlock, săgeată.
Seite 80ComenziConducere80
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 253 - X/15
În afară de acest caz, la Kick-down nu se co‐
mută la o treaptă inferioară de viteză.
La modelul de transmisie corespunzător, prin
acţionarea concomitentă a sistemului Kick-
Down şi a comutatorului basculant stânga, cu‐
tia de viteze se comută înapoi în cea mai joasă
treaptă posibilă. La comutarea pentru scurt
timp cu ajutorul comutatoarelor basculante din
poziţia selectorului cutiei de viteze D în regim
manual M/S acest lucru nu este posibil.
Încheiere program sport/regim manual Apăsaţi selectorulul cutiei de viteze către
dreapta.
Pe planşa de instrumente este afişat D.
Padele de comutare
Padelele de comutare de pe volan facilitează
schimbarea rapidă a treptelor de viteză, fără a
lua mâinile de pe volan.
▷Accelerare: trageţi scurt padela de comu‐
tare dreapta.▷Încetinire: trageţi scurt padela de comutare
stânga.▷La modelul de transmisie corespunzător,
prin tragerea lungă a padelei de comutare
stânga, viteza se poate comuta înapoi în
cea mai joasă treaptă posibilă.
Schimbarea treptelor de viteză se efectuează
numai la turaţia şi viteza adecvată, de exemplu
la o turaţie prea mare transmisia nu se comută
într-o treaptă inferioară.
Pe planşa de comenzi este afişată scurt treapta
de viteză selectată, apoi iarăşi cea actuală.
Dacă în regim automat se schimbă viteza prin
padela de comutare de la volan, transmisia
intră pentru scurt timp în regim manual.
Dacă în regim manual se păstrează modul de
condus, nu se accelerează şi nu se acţionează
padelele de comutare o anumită perioadă, mo‐
torul se comută înapoi în regim automat.
La modelul de transmisie corespunzător, dacă
selectorul transmisiei rămâne în continuare în
poziţia D, se poate comuta în regim automat:▷Trageţi lung padela de comutare din
dreapta.
Sau▷Trageţi scurt padela de comutare din
dreapta, apoi trageţi scurt şi padela de co‐
mutare din stânga.
Afişaje pe planşa de comenzi
Este afişată poziţia schimbătorului
de viteze, ex.: P.
Deblocarea electronică a blocajului
transmisiei
Generalităţi
Deblocaţi electronic blocajul cutiei de viteze
pentru a scoate autovehiculul din zona pericu‐
loasă.
Deblocarea este posibilă atunci când demaro‐
rul poate roti motorul.
Cuplaţi selectorul de viteze în poziţia
N
1.Apăsaţi pedala de frână.2.Apăsaţi butonul Start/Stop. Demarorul tre‐
buie să pornească audibil.3.Apăsaţi tasta Unlock de pe selectorul cutiei
de viteze apoi apăsaţi şi menţineţi selecto‐
rul cutiei de viteze în poziţia N.Seite 82ComenziConducere82
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 253 - X/15
Asistenţă la pornire 137
Asistenţă la pornire, vezi DSC 133
Asistenţă şofer, vezi Intelli‐ gent Safety 116
AUC Control automat aer re‐ circulat 167
Automat, blocare 44
Autonomie 90
Autovehicul, îngrijire 245
Autovehicul, neutilizare pe o perioadă îndelungată 248
Autovehicul, rodare 182
Autovehicul, vopsea 246
Avertisment de presiune RPA, anvelope 114
Avertisment pentru presiunea de alimentare RPA, alimen‐
tare 114
Avertizare asupra vitezei 97
Avertizare de coliziune cu funcţie de frânare 120
Avertizare de coliziune cu funcţie de frânare City 117
Avertizare de prezenţă pietoni cu funcţie de frânare
City 123
Avertizare distanţă, vezi PDC 148
Avertizare gheaţă, vezi Averti‐ zare temperatură exte‐
rioară 90
Avertizare părăsire bandă 125
Avertizare rezervă, vezi Auto‐ nomie 90
Avertizare schimbare bandă 126
Avertizare temperatură exte‐ rioară 90
Avertizor optic 76 B
Balansarea remorcii, vezi Controlul stabilităţii remor‐
cii 189
Bateria autovehiculului 233
Bateria vehiculului 233
Baterie auto 233
Baterie, autovehicul 233
Becuri şi lumini 227
Benzi de fixare, asigurarea încărcăturii 186
Benzină 206
Biodiesel 207
Blocaj transmisie, deblocare electronică 82
Blocare/deblocare cu teleco‐ mandă 36
Blocare/deblocare prin încuie‐ toarea portierei 38
Blocare automată 44
Blocare, macara geam 47
Blocare, setări 43
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW pagină de internet 6
BMW Sistem de revizie 225
Brichetă 170
Brichetă pentru ţigări 170
Buşonul rezervorului 204
Butoane cu funcţii preferate, iDrive 22
Butoane pe volan 12
Buton LIM, vezi Limitatorul de viteză manual 128
Buton RES 142
Buton RES, vezi Reglarea ac‐ tivă a vitezei, ACC 139
Buton RES, vezi Reglarea vi‐ tezei 146
Buton Start/Stop 70
Butonul RES 142
Buton Unlock, transmisie Steptronic 80 C
Calitatea benzinei 206
Calitatea combustibilului 206
Calitate carburantului 206
Cameră video, camera video pentru asistarea parcării cu
spatele 152
Cameră video pentru asista‐ rea parcării cu spatele 152
Cameră video, Side View 155
Cameră video, Top View 157
Cantitate aer, climatizare au‐ tomată 167
Cantitate aer, instalaţie de cli‐ matizare 165
Cantitate aer manuală 165
Cantitate manuală de aer 167
Capota motorului 218
Carburant 206
Carburant, capacitate rezer‐ vor 264
Carburant diesel 207
Cârlig de remorcare 190
Cârlige 178
Catalizator, vezi Eşapament fierbinte 183
CBS Condition Based Ser‐ vice 225
Ceas digital 90
Centuri de siguranţă 54
Centuri de siguranţă, îngri‐ jire 247
Cheia maşinii, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie/Telecomandă 32
Cheie centrală, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie cu telecomandă, vezi Telecomandă 32
Cheie de contact, vezi Tele‐ comandă 32
Cheie integrată 32
Cheie portieră, vezi Teleco‐ mandă 32 Seite 267Totul de la A la ZReferinţe267
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 253 - X/15