▷Luckans bredd mellan två objekt: Den egna
fordonsbredden plus ca 0,7 m till maximalt
5 m.▷Minsta djup: Den egna fordonslängden.
Föraren måste själv uppskatta den vinkel‐
räta parkeringsluckans djup. På grund av
tekniska begränsningar kan systemet en‐
dast förmedla vinkelräta parkeringsluckors
djup vid närmande.
Om parkering
▷Dörrar och bagagelucka stängda.▷Parkeringsbroms lossad.▷Vid fickparkering på förarsidan måste du
ge tecken med motsvarande blinker.
Till-/frånkoppling
Påslagning med knappen Tryck på knappen.
LED-lampan lyser.
På Control-displayen kan man avläsa aktuell
status för hur systemet söker parkeringsficka.
Parkeringsassistenten är nu automatiskt
aktiverad.
Aktivering med backväxel
Lägg i backväxeln.
På Control-displayen kan man avläsa aktuell
status för hur systemet söker parkeringsficka.
Aktivering:
"Parkeringshjälp"
Frånkoppling
Systemet kan avaktiveras på följande sätt:
▷Tryck på knappen.▷Koppla från tändningen.Indikering på Control-displayen
System aktiverat/deaktiveratSymbolBetydelse Grå: Systemet ej tillgängligt.
Vit: Systemet tillgängligt, men ej ak‐
tiverat. Systemet aktiverat.
Systemstatus
▷Symbol P, se pil på fordonsvyn. Parker‐
ingsassistenten är aktiverad och sökning
efter parkeringslucka aktiv.▷Lämpliga parkeringsluckor visas på kon‐
trolldisplayen i kanten av körbanan bredvid
fordonssymbolen. Vid aktiv parkeringsas‐
sistent markeras lämpliga parkeringsluckor
med färg.▷Vid entydigt identifierad vinkelrät eller pa‐
rallell parkeringslucka ställer systemet au‐
tomatiskt in rätt parkeringsmetod. Vid par‐
keringsluckor där det går att parkera både
vinkelrätt och parallellt visas en urvals‐
meny. I det fallet ska du välja den önskade
parkeringsmetoden manuellt.▷Parkeringsfunktionen aktive‐
rad. Systemet styr bilen.▷Sökning efter parkeringsluckor är alltid ak‐
tiv vid långsam körning framåt, även vid
deaktiverat system. Vid deaktiverat systemSeite 145KörkomfortInstrument145
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
visas informationen på kontrolldisplayen i
grått.
Parkering med parkeringsassistenten
VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma trafiksituationen korrekt. Risk för
olyckor. Anpassa körsättet till trafikförhållan‐
dena. Kontrollera trafiksituationen och omgiv‐
ningarna runt fordonet med en direkt blick och
ingrip aktivt i de uppkommande situatio‐
nerna.◀
1.Koppla till parkeringsassistenten och akti‐
vera den eventuellt.
Status för sökningen av parkeringsficka vi‐
sas på Control-displayen.2.Följ anvisningarna på Control-displayen.
För att uppnå en optimal parkeringsposi‐
tion ska du avvakta den automatiska styr‐
ningen efter växlingen när bilen står stilla.
När parkeringen är avslutad visas detta på
Control-displayen.3.Eventuellt måste du själv anpassa bilens
läge.
Avbryta manuellt
Parkeringsassistenten kan avbrytas när som
helst:
▷ "Parkeringshjälp" Välj symbolen på
Control-displayen.▷Tryck på knappen.
Avbryta automatiskt
Systemet avbryter automatiskt i följande situa‐
tioner:
▷Vid fasthållning av ratten eller när du styr.▷Vid växelval som inte motsvarar anvisning‐
arna på kontrolldisplayen.▷Vid hastigheter över ca 10 km/h.▷Eventuellt på snötäckt eller hal vägbana.▷I förek.f all vid svårövervinnerliga hinder,
t.ex. kantstenar.▷Vid plötsligt uppträdande hinder.▷När parkeringsavståndskontroll PDC visar
för låga avstånd.▷Vid överskridning av maximalt antal parker‐
ingsdrag eller parkeringsvaraktighet.▷Vid avaktivering av DSC.▷Vid byte till andra funktioner på Control-
displayen.
Ett Check Control-meddelande visas.
Fortsätta
En avbruten fickparkering kan vid behov fort‐
sättas.
Följ då anvisningarna på Control-displayen.
Systemets begränsningar
Ingen parkeringshjälp Parkeringsassistenten hjälper inte till i följande
situationer:
▷I snäva kurvor.▷Vid släpvagnskörning.▷Vid avaktiverad DSC.
Funktionsbegränsningar
Funktionen kan vara begränsad t ex i följande
situationer:
▷På ojämnt underlag, t.ex. på grusvägar.▷På halkigt underlag.▷I kraftiga stigningar eller nedförsbackar.▷Vid lövhögar eller snödrivor i parkerings‐
fickan.
Ultraljudsmätningens begränsningar
Vissa objekt kan inte identifieras med hjälp av
ultraljudsmätning, t ex vid följande:
▷Små barn och hundar.▷Personer med vissa kläder, t.ex. rockar.Seite 146InstrumentKörkomfort146
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Avfrostning och torkning av rutor
Ställ luftfördelningen till rutorna, öka luftmäng‐
den och temperaturen och slå ev. på kylfunk‐
tionen.
Bakrutevärme Tryck på knappen.
Värmen kopplas automatiskt från efter
en stund.Mikrofilter
Mikrofiltret filtrerar i utomhusluft- och luftcirku‐
lationsläge luften från damm och blompollen.
Filtret ska bytas ut vid servicen, se sid 204, på
din bil.
Klimatautomatik med utökat omfång
1Stolvärme, vänster 492Temperatur, vänster3AUTO-program4Display5Maximal kylning6Temperatur, höger7Stolvärme, höger 498Kylfunktion9AUC/inre cirkulationsdrift10Luftfördelning, höger11Luftmängd, AUTO-intensitet12Luftfördelning, vänster13Bakrutevärme14Innertemperaturgivare — får inte täckas
över15Avfrostning och torkning av rutorSeite 150InstrumentKlimat150
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Klimatfunktioner i detalj
Till-/frånkoppling av systemet Tillkoppling
Tryck på valfri knapp, med undantag av▷Bakruteuppvärmning.▷Stoluppvärmning.
Frånkoppling
Tryck på vänster knapp i det lägsta
steget.
Temperatur Ställ in önskad temperatur ge‐
nom att vrida på hjulet.
Klimatautomatiken ställer in temperaturen så
snabbt som möjligt, vid behov med hög kyl- el‐
ler värmeeffekt, och håller den därefter kon‐ stant.
Undvik att skifta mellan olika temperaturinställ‐
ningar i snabb följd. Klimatautomatiken har då
inte tillräcklig tid på sig att justera in den in‐
ställda temperaturen.
Kylfunktion Kylning av kupén är bara möjlig när motorn är
igång.
Tryck på knappen.
Luften kyls, torkas och värms åter upp
till inställd temperatur.
När motorn startas kan vindrutan och sidoru‐
torna bli immiga en kort stund, beroende på
väderleken.
Kylfunktionen kopplas automatiskt till när du
använder AUTO-programmet.
I klimatautomatiken bildas kondensvatten, se
sid 166 , som leds ut under bilen.
Maximal kylning
Tryck på knappen.
Systemet ställer in lägsta temperatur,
optimalt fläktsteg och inre cirkulation.
Luften strömmar in från luftinsläppen för krop‐
pen. Öppna därför luftinsläppen.
Funktionen ligger över en utetemperatur på ca.
0 ℃ och medan motorn är igång tillgänglig.
Luftmängden kan ställas in när programmet är
aktiverat.
AUTO-program Tryck på knappen.
Luftmängd, luftfördelning och tempe‐
ratur ställs automatiskt in.
Beroende på den valda temperaturen, AUTO-
intensiteten och de yttre faktorerna leds luften
till vindrutan, sidorutorna, mot kroppen och till
fotutrymmet.
Kylfunktionen, se sid 151, kopplas automatiskt
till när du använder AUTO-programmet.
En imsensor styr samtidigt programmet, så att
rutorna blir så lite immiga som möjligt.
AUTO-programmets intensitet
När AUTO-programmet är påslaget kan den
automatiska regleringen förändra intensiteten.
Tryck till vänster eller höger på knap‐
pen: Minska eller öka intensiteten.
Den valda intensiteten indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Automatisk cirkulationsluftsfunktion
Control AUC/cirkulationsluft
Vid förorenad ytterluft kan lufttillförseln spärras
tillfälligt. Endast den i bilen befintliga luften cir‐
kulerar.
Tryck flera gånger på knappen för att
aktivera en av funktionerna:Seite 151KlimatInstrument151
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
▷Lysdioderna släckta: Friskluft strömmar in
hela tiden.▷Vänster lysdiod lyser, AUC-drift: En sensor
identifiera föroreningar i luften och spärrar
automatiskt lufttillförseln.▷Höger lysdiod lyser, inre cirkulation: Fris‐
kluftsinsläppet spärrat hela tiden.
Cirkulationen stängs av automatiskt vid låga
utetemperaturer efter en stund för att undvika
imma på fönstren.
Om den inre cirkulationsdriften används en
längre tid försämras luftkvaliteten i kupén och
imbildningen på rutorna ökar.
Koppla vid imma på rutorna från den inre cirku‐
lationen och tryck in AUTO-knappen för att ak‐
tivera imsensorn. Kontrollera att luften kan
strömma in mot vindrutan.
Manuell luftmängdFör att kunna ställa in luftmängden manuellt,
måste AUTO-programmet först kopplas från.
Tryck till vänster eller höger på knap‐
pen: Minska eller öka luftmängden.
Det valda fläktsteget indikeras på klimatauto‐
matikens display.
Luftmängden från klimatautomatiken reduce‐
ras vid behov för att spara batteriet.
Manuell luftfördelning Välj ett program genom att trycka flera
gånger på knappen:
▷Mot kroppen.▷Mot kroppen och till fotutrymmet.▷Till fotutrymmet.▷Mot rutorna och fotutrymmet: Endast på
förarsidan.▷Mot rutorna, kroppen och till fotutrymmet:
Endast på förarsidan.
Tryck vid imma på rutorna in AUTO-knappen
för att aktivera imsensorn.
Avfrostning och torkning av rutor
Tryck på knappen.
Is och imma torkas snabbt bort från
vindrutan och de främre sidorutorna.
Justera då luftinsläppen på sidorna resp. sido‐
rutorna.
Luftmängden kan ställas in när programmet är
aktiverat.
Koppla även till kylfunktionen eller tryck in
AUTO-knappen vid imma på rutorna, så att im‐
sensorn aktiveras.
Bakrutevärme Tryck på knappen.
Värmen kopplas automatiskt från efter
en stund.
Mikro-/aktivkolfilter Mikrofiltret/aktiva kolfiltret filtrerar vid utom‐
husdrift/cirkulationsluftsdrift luften från damm,
blompollen och gasformiga farliga ämnen.
Filtret ska bytas ut vid servicen, se sid 204, på
din bil.
Ventilation
Ventilation fram▷Spakar för att ändra luftens riktning, pilar 1.▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pilar 2.Seite 152InstrumentKlimat152
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
▷Inställningshjul för att ändra temperaturen i
överkroppsområdet, pil 3.
Mot blått: Svalare.
Mot rött: Varmare.
Den inställda kupétemperaturen för förare
och passagerare ändras inte.
Inställning av ventilation
▷Kylande ventilation:
Ställ in luftinsläppen så att luften riktas mot
dig, t ex när bilen är uppvärmd.▷Ventilation utan drag:
Ställ in luftinsläppen så att luften blåser
förbi dig.
Ventilation i baksätet
▷Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen, pil 1.▷Inställningshjul för att variera temperatu‐
ren, pil 2.
Mot blått: Svalare.
Mot rött: Varmare.▷Spakar för att ändra luftens riktning, pilar 3.
Kupéventilation
Princip Kupéventilationen används för ventilation och
vid behov avsvalning av kupén.
Systemet kan vid alla yttertemperaturer kopp‐
las till via två förinställda tillkopplingstider eller
direkt. Det kopplas till i 30 minuter.
Öppna luftinsläppen för ventilationen, så att
luften kan strömma in.
Direkt till-/frånkoppling På Control-displayen:1."Inställningar"2."Klimat"3."Aktivera parkeringsvent."
Symbolen på klimatautomatiken blinkar när
systemet är tillkopplat.
Inställning av tillkopplingstid På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Klimat"3."Inkoppl.tid 1:" eller"Inkoppl.tid 2:"4.Ställ in önskad tid.
Aktivering av tillkopplingstidPå Control-displayen:
1."Inställningar"2."Klimat"3."Aktivera inkopplingstid 1" eller"Aktivera
inkopplingstid 2"
Symbolen på klimatautomatiken lyser när
en tillkopplingstid är aktiverad.
Symbolen på klimatautomatiken blinkar när
systemet har kopplats till.
Systemet kopplas endast till inom de närmaste
24 timmarna. Därefter måste det åter aktiveras.
Seite 153KlimatInstrument153
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Indikering på kombiinstrumentet med utökat
omfång
En markering i effektvisningen informerar om
det aktuella körsättet.
Markering i området, pil 1: Visning för energi‐
återvinning genom utrullning eller bromsning.
Markering i området, pil 2: Visning vid accele‐
ration.
Körsättets effektivitet visas genom stapelns
färg:
▷Blå indikering: Effektivt körsätt, så länge
markeringen rör sig inom det blå området.▷Grå indikering: Anpassa körsättet, t ex. ge‐
nom att lätta på gasen.
Indikeringen växlar till blått så snart alla krav på
ett förbrukningsoptimerat körsätt uppfyllts.
ECO PRO-tips, köranvisning Pilen visar att körsättet kan förbruk‐
ningsoptimeras t. ex. genom att lätta på
gasen.
Anvisning
Effektvisningen samt ECO PRO-tipset på kombiinstrumentet visas när visningen ECO
PRO är aktiverat.
Aktivera visning av körsätt och ECO PRO tips:
1."Inställningar"2."Infodisplay"3."ECO PRO-info"ECO PRO-tips, symboler
Ytterligare symbol och en textanvisning visas.SymbolÅtgärdGasa mindre och bromsa in förutse‐
ende för ett effektivare körsätt.Reducera hastigheten till vald ECO
PRO-hastighet.Steptronic-växellåda: Växla från M/S
till D.Steptronic-växellåda/manuell växel‐
låda: Följ växlingsanvisningarna.Manuell växellåda: Lägg i friläge för
motorstopp.
Indikeringar på Control-displayen
EfficientDynamics Information om förbrukning och teknik visas
under körningen.
1."Fordonsinfo"2."EfficientDynamics"
Visa förbrukningshistorik
Genomsnittlig förbrukning kan visas inom en
inställbar tidsintervall.
Vertikala indikatorer visar förbrukningen under
vald tidsntervall.
Köravbrott visas under staplarna på tidsaxeln.
"Förbrukningshistorik"
Ställ in tidsintervall
förbrukningshistorik
Välj symbolen.
Återställ förbrukningshistorik
1.Öppna"Alternativ".2."Nollställa historik"Seite 176Praktiska tipsSpara bränsle176
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Visa EfficientDynamics-info
Aktuell effekt kan visas.
"EfficientDynamics-info"
Följande system visas:
▷Automatisk start-/stoppfunktion.▷Energiåtervinning.▷Klimateffekt.▷Segling.
Visa ECO PRO-tips
"ECO PRO-tips"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Förutseendeassistent
Princip Systemet hjälper till att spara bränsle och stö‐
der ett förutseende körsätt. Det kan registrera
framförliggande sträckor med hjälp av naviga‐
tionsdata och påpeka detta i tid.
Registrerade sträckor, som t. ex. framförlig‐
gande orter eller svängar, kräver reducering av
hastigheten.
Meddelande utgår även när framförliggande
sträcka ännu inte kan uppfattas vid körningen.
Meddelandet visas tills sträckan har påbörjats.
Om det finns ett meddelande kan du lätta på
gasen och rulla ut för att sänka hastigheten på
ett förbrukningsskonsamt sätt innan sträckan
påbörjas.
Funktionsförutsättningar
Systemet beror på navigationsdatans aktuali‐
tet och kvalitet.
Navigationsdatan kan uppdateras.
Indikering
Indikering på kombiinstrumentet Meddelande om en framförliggande
sträcka sker som ECO PRO-tips för
förutseende fördröjning.
I varvtalsmätaren pekar en lång
pil till indikeringsstapelns effek‐
tivitetsvisning visar att en fram‐
förliggande sträcka har identifi‐
erats.
Indikering på head-up display Förutseende-anvisningen kan också vi‐
sas på Head-Up Display.
Indikeringar på Control-displayen
En indikering på Control-display visas när en
sådan sträcka registreras.
Ytterligare en symbol på den delade skärmen i
Control-displayen visar den registrerade
sträckan.
SymbolFramförliggande delsträckaHastighetsbegränsning, resp. bör‐
jan på tätort.Korsning resp. svängning, körning
från en motortrafikledSeite 177Spara bränslePraktiska tips177
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15